-
星巴克CEO要去競(jìng)選美國(guó)總統(tǒng)了
range of options, and that could include public service. But I’m a long way from making any decisions about the future.”[/en][cn]《紐約時(shí)報(bào)》記者問Schultz是否考慮競(jìng)選總統(tǒng)時(shí),他回答說:“我有多種選擇,包括公共服務(wù),但要定下來未來要做什么還為時(shí)尚早?!盵/cn] ? 編輯:梅園西墻的王半仙 兼職編輯:菲菲
2018-11-26雙語閱讀 實(shí)用熱門 職場(chǎng)英語 星巴克 競(jìng)選美國(guó)總統(tǒng) 雙語商業(yè)趣聞
-
這本小說刺激卻又難懂,你想挑戰(zhàn)嗎?
本書成了女性主義與女同文學(xué)的一個(gè)道標(biāo)。 [en]Nora says, "A man is another person--a woman is yourself, caught as you turn in panic; on her mouth you kiss your own"[/en][cn]書中的諾拉說:“男人是他者,而一個(gè)女人就是你自己,是你最驚慌時(shí)的自己;親吻她,便是在親吻你自己?!盵/cn] ? OK,來講講今天的詞?Emulate 它的意思是“效仿”、“模仿”、“盡力趕上”,也可以表示“與……競(jìng)爭(zhēng)”,競(jìng)爭(zhēng)的方式通常是做出相似的行為。 ? 那么,我們來造個(gè)句子吧~ [en]She hopes to emulate her sister's sporting achievements.[/en][cn]她希望在運(yùn)動(dòng)成績(jī)方面趕上她姐姐。[/cn] ?
-
星巴克這次推出的奇葩新品太奇葩了,真的
主題的,比如獨(dú)角獸款,似乎比那些怪獸、死亡、黑魔法系的要好一些;而這款屬于后者的女巫湯藥顯然不怎么好。[/cn] [en]But then again: Witches are having a moment in pop culture right now, with “Charmed,” “Sabrina the Teenage Witch” and “Bewitched” all getting a 2018 reboot.[/en][cn]不過話說回來,女巫在現(xiàn)在的流行文化里似乎很吃香,像《圣女魔咒》、《薩布麗娜的驚心冒險(xiǎn)》、《家有仙妻》都在2018年熱度再起。[/cn] 星巴克給這款女巫湯藥用的廣告詞是“解除詛咒”(“LIFT THE CURSE,”),但這款飲料的效果似乎恰好相反。 據(jù)說它的味道能至少在你嘴里殘留一小時(shí),并且讓你覺得余生都忘不掉、讓你懷疑嘴里那些奇亞籽的奇葩感覺會(huì)不會(huì)在你的子孫后代里無限傳下去
-
其實(shí)Nike不讀耐克,你念對(duì)了嗎?丨單詞故事
常被呈現(xiàn)為不帶翅膀的形象,代表著人們的希冀,盼望能借此阻止勝利女神離開這個(gè)城市。哈哈哈,為什么跟偷走仙女羽衣的套路這么像?不過由此也可以看出來,人們對(duì)勝利女神尼刻有多信奉。像Nicola、Nick、Nils、Nicole這些名字都是由Nike延展出來的。 最后,我們?cè)賮砜匆幌逻@個(gè)詞怎么讀。不少人因?yàn)槟涂说囊糇g名將Nike讀成/?na?k/,其實(shí)官方讀法是/?na?ki/,看完這篇,可不要再讀錯(cuò)了~ 你讀對(duì)Nike了嗎?歡迎在評(píng)論區(qū)留言~
-
凱拉奈特利噴《灰姑娘》三觀不正?還真有道理!
上映。[/cn] [en]Knightley stars as the Sugar Plum Fairy, and joked that her cotton candy-coloured hair made her look "a bit like a psychotic cake".[/en][cn]奈特莉在電影中扮演糖果仙子,并開玩笑說她的棉花糖色頭發(fā)使她看起來“有點(diǎn)像有精神病的蛋糕”。[/cn] (翻譯:Jen) ?
2018-10-22 -
英語口語培訓(xùn):經(jīng)典英文電影臺(tái)詞
做夢(mèng),夢(mèng)就會(huì)成真。 40.《阿甘正傳》1994 Mama always said life was like a box of chocolates.You never know what you’re gonna get. 媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)都不知道你會(huì)得到什么。 41.《雌雄大盜》1967 We rob banks. 我們?nèi)尳巽y行。 42.《畢業(yè)生》1967 Plastics. 塑膠業(yè)。 43.《卡薩布蘭卡》1942 We’ll always have Paris. 我們永遠(yuǎn)都懷念巴黎(那段美好的時(shí)光)。 44.《第六感》1999 I see dead people. 我看見了死人。 45.《欲望號(hào)街車》1951 Stella!Hey,Stella! 斯黛拉!嘿 斯黛拉! 46.《揚(yáng)帆》1942 Oh,Jerry,don’t let’s ask for the moon,We have the stars. 噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經(jīng)擁有星星了。 47.《原野奇?zhèn)b》1953 Shane.Shane.Come back! 夏恩,夏恩,回來! 48.《熱情似火》1959 Well,nobody’s perfect. 人無完人。 49.《科學(xué)怪人》1931 It’s alive!It’s alive! 它是活的!它是活的! 50.《阿波羅13》1995 Houston,we have a problem. 休斯頓,我們出了點(diǎn)狀況。 你在學(xué)習(xí)英語口語的時(shí)候是怎樣的呢?天天練習(xí)嗎?勤于思考嗎?還是接受英語口語培訓(xùn)課程,不管什么方法,只要能把自己的口語水平提升上去就是好方法。因?yàn)榭谡Z水平提升聽力水平也會(huì)得到鍛煉,滬江小編建議大家多開口去說去練!
2018-10-18 -
豆瓣8.3,這本古怪的小說讓人欲仙欲死
一詞日歷 | 2018年7月8日
-
口語角里聊電影,就從這里開始吧!
In order to relax myself from heavy work, I prefer watching movies. D.I would like to recommend a meaningful movie here today. 相關(guān)詞匯: be on 上映? The Revenant 《荒野獵人》 big-hit 熱門 speaking of 說到,提到 ?