• 滬江小D每日一句一周詳解(02.24~03.02)

    D像是眼中蜜啊!)? 03月01日:The dust in the air made me blink a lot.空氣中的灰塵讓我眼睛眨個不停。 :v. 眨眼,閃亮 例如:Don't blink, please!(請不要眨眼。) ? ? ? ? ? He shut his eyelids, trying desperately to blink back his tears.(他就趕緊合上了眼皮,眨呀眨的,拼命把眼淚給忍住了。) 03月02日:The criminal tries to whitewash his crime.那個罪犯試圖掩蓋他的罪行。 ash:v. 掩飾;把…刷白 例如:They tried hard to whitewash themselves.(他們力圖粉飾自己。) ? ? ? ? ? You should whitewash the door of your hall.(你應當粉刷你大廳的門。) 不想錯過每期電子報精彩內容?趕快點擊訂閱吧>>

  • 滬江小D每日一句一周詳解(11.04~11.10)

    D面的淵博知識來打動我。 s:v. 給某人深刻印象,使銘記 例如:He did not impress me at all.(他沒有給我留下絲毫印象。) ? ? ? ? ? He impress his audience by the profundity of his knowledge.(他知識淵博給聽眾留下了深刻的印象。) 11月08日:The dress doesn't fit her. She is too thin.這件衣服不適合她,她太瘦了。 :v. 合身,適合于,安裝,使適應 例如:All the facts certainly fit your theory.(所有的事實都和你的說法相符。) ? ? ? ? ? Production

  • 滬江小D每日一句一周詳解(02.10~02.16)

    D每日一句一周詳解(02.10~02.16) 02月10日:A man may dig his grave with his teeth.禍從口出。 :v. 挖掘;掘得;發(fā)掘 例如:Everyone of us put out his energies to help to dig the tunnel.(我們人人出力幫助挖掘地道。) ? ? ? ? ? This animal can dig faster than any cat or dog.(這動物挖洞比任何貓或狗都快。) 02月11日:I look forward to a smooth cooperation.希望我們

  • 跟小D學新鮮熱詞:賣萌英語怎么說?

    ? 大家好,我是滬江小D! “跟小D學新鮮熱詞”,由小D我主講,每周帶領大家通過當下最fashion的事件來學習最in的單詞~歡迎關注~ 下面就開始吧~ 2014年首期的《新聞聯(lián)播》結尾時玩起了“浪漫”,向全國觀眾“表白”,要與觀眾一起“傳承一生一世的愛和正能量”,網友們驚喜新聞聯(lián)播也“賣萌”了,滿滿的都是愛。最近北大考古學教授賣萌吃雞也在網絡走紅,那“賣萌”用英語該怎么表達呢?今天就和小D一起看下吧! 我們經常說的“賣萌”就是裝可愛的意思,實際上賣萌是有褒義和貶義之分,褒義的賣萌表示展示自己可愛或者憨囧的狀態(tài),貶義的賣萌指做出常人理解范圍的囧事,或者做出明知故犯的傻事等這類事情的統(tǒng)稱。所以

  • 滬江小D每日一句壁紙(11.01-11.07)

    新一期的小D每日一句壁紙出爐啦!這次為大家奉上的是十一月小D壁紙的第一彈! 和以前相比,俺小D也是與時俱進漂亮了不少捏。偷偷透露一下,俺這次有好多新衣服,都是好萌……好萌……好萌的顏色??! 清新漂亮的小D壁紙不D每日一句壁紙出爐啦!這次為大家奉上的是十一月小D壁紙的第一彈! 和以前相比,俺小D僅能裝扮桌面,同時每天打開電腦就看到實用的英語口語句子,在潛移默化中學習,是不是一舉兩得呢?查看更多小D往期壁紙請走這邊>>> 嘻嘻,小D俺想得非常周到,提供了各種電腦分辨率供大家選擇哦。 1024×768  1280×800  1280×960  1024×1280 1366×768  1440×900  1600×1200 ?1680×1050 大家可以根據自己電腦的分辨率選擇合適的壁紙下載^^ 本期壁紙打包下載請走這邊>>> 本期小D每日一句一周詳解電子報請看這邊>>>

  • 神奇3D打印筆 堪比傳說中的馬良神筆

    固化,這樣用戶就可以在空氣中涂鴉了。[/cn] [en]Unlike 3D printers, there is no program guiding the printing tip. Instead, to create 3D objects, you simply start drawing in the air with the LIX Pen, moving slowly as the melted filament draws out. It cools quickly so that your structure remains rigid. Each filament rod is about 10 centimeters long and should, according to the company, last for about two minutes of air-drawing.[/en][cn]和3D打印機不同,LIX 3D打印筆沒有應用程序支持,它就是非常直D-printing pens takes those gestures, makes them tangible and, in the hands of an artists, beautiful. Recent 3D接地創(chuàng)造出了一個3D物體對象,用戶使用LIX Pen在空氣中勾勒,當纖維絲融化流出之后開始慢慢移動,就可以進行“繪圖作業(yè)”了。LIX Pen的“墨水”可以迅速冷卻,讓你勾勒出的結構圖保持剛性。另外根據該公司表示,每個纖維絲棒大約有10厘米長,可以維持兩分鐘的空氣繪圖作業(yè)。[/cn] [en]3D pen printing works for everything from abstract sculpture to fine art and jewelry to T-shirt design. The only limit, it appears, is your skill level and ability to hold and move the pen very, very steadily.[/en][cn]3D打印筆可以應用在很多領域,比如制作一個抽象雕塑藝術品和珠寶,或是進行T恤衫的設計,等等。但是使用3D打印筆的時候需要用戶具有一定的技術水平,比如你必須要能握定這支筆,然后非常穩(wěn)地移動。[/cn] [en]LIX co-founder Anton Suvorov, told Mashable the company's 3D-printing pen "has no concurrence on the market," and it should arrive in Kickstarter sometime around April 14, where the company will be taking pre-orders. The starting price, at least for the campaign, will be $139.95. LIX also sells, for $59.95, a ballpoint pen [w]replica[/w] of LIX that is nothing more than a regular pen, but why would anyone want that?[/en][cn]LIX 聯(lián)合創(chuàng)始人Anton Suvorov表示,該公司的3D打印筆還沒有投放上市,但是他們應該會在4月14日左右登陸到眾籌平臺Kickstarter,并在上面接受預定。LIX Pen的起售價將會是139.95美元,此外,LIX還在Kickstarter上面銷售一款3D打印筆的復刻版圓珠筆,不過這支筆就是一支普通的圓珠筆,售價卻高達59,95美元,真想不通會有人想要這支筆嗎?[/cn]

  • 滬江小D每日一句一周詳解(01.20~01.26)

    D每日一句一周詳解(01.20~01.26) 01月20日:Don't moon away the Spring Festival.找點事做吧,不要虛度了春節(jié)。 away:虛度光陰 例如:I don't like to moon away this Sunday in idleness.(我不愿意無所事事地度過這個星期天。) ? ? ? ? ? Are you going to moon away the whole of your life?(你就準備虛度此生?) 01月21日:He's the class clown, so nobody listens to him.他

  • 滬江小D每日一句一周詳解(08.05~08.11)

    D

  • 滬江小D每日一句一周詳解(06.24~06.30)

    D

  • 滬江小D每日一句一周詳解(10.14~10.20)

    辦公室了。 the process of: 在…的過程中 例如:We' re still in the process of moving house.(我們還正在搬著家呢。) ? ? ? ? ? The car is in the process of repair.(那車正在修理中。) 10月17日:Fortunately we were blessed with fine weather.很幸運,天公作美。 blessed with:在...方面有福氣,幸運地享有 例如:My country is blessed with unsurpassed natural resources.(我國有得天獨厚的自然資源。) ? ? ? ? ? China is blessed with a rich ancient civilization.(中國擁有豐富的古代文化。) 10月18日:She has often spoken up for the rights of working mothers.她經常為在職母親的權利辯護。 up for:為...辯護;替...講好話 例如:Can you speak up for truth and justice?(你能為真理和正義大聲疾呼嗎?) ? ? ? ? ? It' s time to speak up for those who are suffering injustice.(現(xiàn)在該為蒙受不公正對待的人們大聲疾呼了。)? 10月19日:The sun was shining and the sky was crystal clear.陽光閃耀,天空湛藍。 l clear:清澈透明的;極其明白,十分清楚 例如:Suddenly everything became crystal clear.(忽然,一切東D西都非常的清楚了。) ? ? ? ? ? There are white sandy beaches and crystal clear waters.(這里有白色的沙灘和清澈見底的河水。) 10月20日:I'm saving up for a new car.我在為買新車攢錢。 up for:存錢做...之用 例如:You should save up for your college education.(你應該為你的大學教育經費而儲蓄。) ? ? ? ? ? It took me a year to save up for a new car.(我花了整整一年的時間才存下足夠的錢買一輛新車。) 不想錯過每期電子報精彩內容?趕快點擊訂閱吧>>