-
英文中怎么表達(dá)“你辛苦了”的意思
句話日常生活中是不是經(jīng)常聽(tīng)到呢?不同的場(chǎng)合下大家也可能會(huì)用到。英語(yǔ)口語(yǔ)中也有類似的表達(dá),如果你還不太清楚的話,如果你也想要了解的話,不妨一起來(lái)看看下面的內(nèi)容。說(shuō)不定對(duì)你的學(xué)習(xí)也有幫助呢。 “辛苦” 我們首先想到 tired(累的),但是 You're tired 可不是你辛苦的意思哦, you're tired 你很累,肯定不對(duì)(?)!英語(yǔ)里根本沒(méi)有類似的表達(dá)。不過(guò)當(dāng)我們說(shuō)"你辛苦了"的時(shí)候,多是表達(dá)感謝所以要從表達(dá)謝意出發(fā)。 ① 比較好的朋友或者熟悉的人之間的“你辛苦了” Thanks Thank you 謝謝 ② 不熟的人幫了你忙時(shí)的“你辛苦了” We / I appreciate your hard work 我們/我很感謝你為我們/我做的 You helped us a lot 你幫了我們很多 You are very professional 你很專業(yè) ③ 上級(jí)對(duì)下級(jí)說(shuō)的“你辛苦了” Good job Nice work Well done 干怎么得好! 您辛苦了用英語(yǔ)怎么說(shuō)?大家看了上面的內(nèi)容是不是已經(jīng)學(xué)會(huì)了呢?如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-03-20 -
這句英文應(yīng)該怎么翻譯
成了: joey loves to love pizza. 喬伊喜歡愛(ài)上披薩(的感覺(jué))。 回到這個(gè)句子“Love loves to love love”,我們?cè)囍シg一下: 愛(ài),喜歡愛(ài)上“愛(ài)”的感覺(jué)。 換句話說(shuō),愛(ài)是去愛(ài)“愛(ài)”本身。 如果你還是覺(jué)得有些迷茫的話,不如我們來(lái)看看謝霆鋒的歌詞:“因?yàn)閻?ài),所以愛(ài)?!?或者再文藝一點(diǎn),你也許聽(tīng)過(guò)那句歌詞:“難道愛(ài)本身可愛(ài)在于束縛。”這里的“束縛”指的就是“愛(ài)的束縛”。 寫(xiě)到這里,感覺(jué)這句話還可以用一首詩(shī)來(lái)解釋: I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. 我愛(ài)你,不是因?yàn)槟闶且粋€(gè)怎樣的人,而是因?yàn)槲蚁矚g與你在一起時(shí)的感覺(jué)。 不難看出,詹姆斯·喬伊斯的這句話探尋的是愛(ài)的本質(zhì)和真諦:愛(ài)到底是什么?原來(lái)愛(ài)就是喜歡上“愛(ài)人”的感覺(jué)。 在線英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方式,現(xiàn)如今被很多人關(guān)注。不少人已經(jīng)開(kāi)啟這種學(xué)習(xí)模式,當(dāng)然,如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。 ?
-
英文中怎么區(qū)分醫(yī)生和博士的表達(dá)
以我去看了醫(yī)生。 值得注意的是,the doctor's 可以表達(dá)“診所”。 例: I saw you at the doctor's last week. 我上周在診所看見(jiàn)你了。 不怎么說(shuō)?有人說(shuō)是Doctor,但是doctor一詞既能表示“博士”,又能表示“醫(yī)生”,有時(shí)會(huì)讓人疑惑,要怎么同科的醫(yī)生,英語(yǔ)怎么說(shuō)? doctor是“醫(yī)生”的統(tǒng)稱,不同的醫(yī)生具體說(shuō)法不同: 心臟病醫(yī)生:cardiologist [?kɑ?di??l?d??st] 牙科醫(yī)生:dentist [?dent?st] 皮膚病醫(yī)生:dermatologist [?d??m??t?l?d??st] 婦產(chǎn)科醫(yī)生:obstetrician [??bst??tr??n] 眼科醫(yī)生:ophthalmologist [??fθ?l?m?l?d??st] 骨科醫(yī)生:orthopedist [???.θ??pi?.d?st] 兒科醫(yī)生:pediatrician [?pi?di??tr??n] 外科醫(yī)生:surgeon [?s??d??n] 內(nèi)科醫(yī)生:physician [f??z??n] 心理醫(yī)生:psychologist [sa??k?l?d??st] 精神病醫(yī)生:psychiatrist [sa??ka??tr?st] 藥劑師:pharmacist [?fɑ?m?s?st] 看醫(yī)生時(shí),如何描述癥狀? 當(dāng)我們看醫(yī)生時(shí),醫(yī)生可能會(huì)問(wèn): What’s the problem? 有什么問(wèn)題? What happened to you? 你發(fā)生了什么? What's the matter with you? 哪里不舒服? What are your symptoms? 你有什么癥狀? symptom [?s?mpt?m] 癥狀 這個(gè)時(shí)候,我們就要開(kāi)始描述自己的癥狀,可以說(shuō): I have got a XXX. 相當(dāng)于“我的身體有某個(gè)狀況”,比如fever [?fi?v?(r)](發(fā)燒),sore throat [s??(r) θr??t](咽喉痛),headache [?hede?k](頭疼),rash [r??](皮疹)等。 I've got a swollen XXX. swollen [?sw??l?n] 腫脹的 相當(dāng)于“我身體某個(gè)地方腫脹起來(lái)了”,比如ankle [???kl](腳踝),hand,foot,back等。 I've got a pain in my XXX. 相當(dāng)于“我哪里疼”,比如chest [t?est](胸腔),back(背)。 I feel XXX。 相當(dāng)于“我感覺(jué)怎么樣”,比如dizzy [?d?zi](頭暈),shivery [???v?ri](發(fā)冷), sleepy(發(fā)困), like vomiting [?v?m?t??](想吐), nauseous [?n??zi?s](惡心), itching [??t???](癢), weak(虛弱)。 醫(yī)生的英語(yǔ)怎么說(shuō)?看了上面的內(nèi)容大家都應(yīng)該了解了吧!如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-01-17 -
英語(yǔ)bec學(xué)習(xí)有什么策略
電視節(jié)目,無(wú)論是電影還是綜藝節(jié)目都可以。 2. 跟讀英語(yǔ)。一方面,可以加強(qiáng)聽(tīng)力,另一方面,可以訓(xùn)練口語(yǔ),還可以培養(yǎng)語(yǔ)感,注意發(fā)音的準(zhǔn)確性。 每天練習(xí)寫(xiě)作 我們可以練習(xí)寫(xiě)作,比如每天寫(xiě)一篇日記,或者寫(xiě)一些自己的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),在路上看到的東西都可以用英語(yǔ)記錄下來(lái),一兩個(gè)月后就會(huì)發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)寫(xiě)作提高了很多。 以上就是小編為大家分享的“英語(yǔ)bec學(xué)習(xí)有什么策略”,希望可以給大家在學(xué)習(xí)英語(yǔ)過(guò)程中帶來(lái)幫助,如果需要了解更多的商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)資訊,可以登錄滬江網(wǎng)。
2020-12-13 -
星期一到星期日的英文寫(xiě)法學(xué)習(xí)
大家在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中都會(huì)學(xué)到一些實(shí)用的知識(shí),比如月份、日期、星期的英文表達(dá)方式。這些內(nèi)容有些人已經(jīng)學(xué)過(guò)了,但是有些人還沒(méi)遇到。如果你還沒(méi)有了解清楚的話,今天就跟著我們一起來(lái)看看星期一到星期日的英文及縮寫(xiě)怎么寫(xiě)。 1、星期一 Monday 2、星期二 Tuesday 3、星期三 Wednesday 4、星期四 Thursday 5、星期五 Friday 6、星期六 Saturday 7、星期天 Sunday 星期一到星期日的英文縮寫(xiě) 1、Mon. 周一 2、Tue. 周二 3、Wed. 周三 4、Thu. 周四 5、Fri. 周五 6、Sat. 周六 7、Sun.周日 星期一到星期日的英文
2024-07-06 -
什么是英語(yǔ)閱讀理解略讀方法
略讀,指盡可能快的閱讀,迅速地獲取文章的大意或主題思想。也就是說(shuō)略就是考查同學(xué)們對(duì)文章整體內(nèi)容的概括能力。 2.考查上下文銜接,即考查文章的過(guò)渡部分。 3.考查中心句,要學(xué)會(huì)歸納段落大意。 (二)解題步驟 1.可以通過(guò)讀首尾段、首尾句或者是獨(dú)立成段的句子以及文章中帶轉(zhuǎn)折詞的句子,以便于快速掌握文章的主要內(nèi)容。 2邊讀邊做,大家重點(diǎn)讀各個(gè)問(wèn)題附近的句子,劃出關(guān)鍵詞,然后從選項(xiàng)中找出相關(guān)的特征詞,來(lái)確定答案。 3.采用代入排除法。如果遇到拿不準(zhǔn)的題,我們可以先跳過(guò)去,接著往后讀,先做容易的,直到讀完整篇文章,然后重新閱讀相關(guān)詞句,重點(diǎn)做剛剛不確定的題,這個(gè)時(shí)候,我們就可以用代入排除法了。 4.核對(duì)答案,看文章從內(nèi)容上是否語(yǔ)義連貫合理,語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)上是否通順連貫具有一致性、合乎邏輯等。 (三)解題方法 很多同學(xué)都問(wèn),七選五閱讀的時(shí)間有限,拿到題就開(kāi)始讀文章嗎?我們應(yīng)該如何做,才能事半功倍呢? 告訴大家,正確的方法是:先確定出題的位置;讀題干
2024-05-03 -
雅思備考策略
怎么備考呢?有什么備考策略呢?下面是小編為大家整理的關(guān)于雅思備考策略類書(shū)讀起來(lái)很輕松,看多了之后你一看到題目就知道場(chǎng)景,然后馬上回憶場(chǎng)景所對(duì)應(yīng)的對(duì)話,鎖定關(guān)鍵詞,就很容易把填空題變成選擇題,選擇題就可以縮小范圍,但聽(tīng)力真題一定要很集中精神的聽(tīng),多總結(jié)??紗?wèn)題。 雅思備考策略四 1.外國(guó)人寫(xiě)句子的思維和中國(guó)人是不同的,每次我們順著看下來(lái)都會(huì)感覺(jué)支離破碎,要想念下來(lái)還翻譯成流暢的中文,一個(gè)句子起碼兩遍。這里我要說(shuō),不要翻譯成流暢的中文,看懂主謂,明白這些破碎的單詞的大體表達(dá)即可。主謂一定要看懂,主語(yǔ)讓你了解說(shuō)的是誰(shuí),謂語(yǔ),也就是動(dòng)詞,讓你明白句子的方向是什么。文章的單位是句子,不是單詞。 2.考雅思不是易事,即便你已經(jīng)懷著CET-6證書(shū),或者碩士文憑。它難在題型多樣,題材廣泛,加上東西方思維的差異,更會(huì)使得初次接觸的“烤鴨” 無(wú)法適應(yīng)這個(gè)高強(qiáng)度、高靈活度的國(guó)際考試系統(tǒng)。國(guó)內(nèi)現(xiàn)在沒(méi)有任何一種公開(kāi)的英語(yǔ)考試與之相仿,使得不少大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)拿優(yōu)的考生不得不為雅思作額外的準(zhǔn)備。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以了解一下滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。感興趣的可以掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡 。 以上就是“雅思備考策略”的所有內(nèi)容了,希望能夠?qū)Υ蠹矣袇⒖純r(jià)值。如果想要了解更多相關(guān)資訊,歡迎關(guān)注滬江網(wǎng),會(huì)為大家提供更多精彩內(nèi)容。
-
英語(yǔ)六級(jí)翻譯復(fù)習(xí)策略
要有太多的語(yǔ)法錯(cuò)誤。主謂一致,名詞單復(fù)數(shù),時(shí)態(tài),詞與詞的修飾關(guān)系等,一定一定要注意檢查。 六級(jí)英語(yǔ)翻譯答題技巧 注意中文和英文在主語(yǔ)使用上的差異,從中文翻譯成英文時(shí),不能完全按照漢語(yǔ)的主語(yǔ)來(lái)確定譯文的主語(yǔ)。考生在選擇主語(yǔ)之前應(yīng)充分理解中文句子,并注意譯文的主謂搭配是否合理。 中文和英文的語(yǔ)序也有同有異,考生在翻譯時(shí)應(yīng)擺脫中文結(jié)構(gòu)的限制,并適當(dāng)調(diào)整語(yǔ)序以翻譯出流利的英語(yǔ)。 漢語(yǔ)中有很多重復(fù),而英文中的省略現(xiàn)象有很多,考生在翻譯時(shí)可以適當(dāng)使用減譯法,并使用省略或替代的方式來(lái)翻譯漢語(yǔ)的重復(fù)信息,以使翻譯更真實(shí),更流暢。 增譯法也是翻譯中常用的方法之一。從中文翻譯成英文時(shí),有時(shí)需要在原文中添加一些無(wú)形但有意義的單詞或句子,以補(bǔ)充一些必要的解釋性信息,以便更恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)原文的含義。 在對(duì)習(xí)語(yǔ)進(jìn)行翻譯時(shí),必須準(zhǔn)確處理原英文文中的文化意象:可以省略原文中的文化意象,直接表達(dá)原文的含義。 以上就是英語(yǔ)六級(jí)翻譯復(fù)習(xí)技巧,希望可以給大家備考帶來(lái)幫助。 如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程
2022-12-09 -
考前錦囊!2023年6月四級(jí)聽(tīng)力做題時(shí)間分配策略
出現(xiàn)比較概括、抽象的句子時(shí),這時(shí)我們就要把表述事實(shí)的、具體的句子劃掉,而去選擇表述更為概括、抽象、比較性的句子! 此原則可衍生出一個(gè)包含取大的原則,在做題時(shí)應(yīng)用也是十分的廣泛,一般當(dāng)兩個(gè)選項(xiàng)的意思接近時(shí),表述比較全面的一般為正確選項(xiàng)! ?? 典型例題: A) The visiting ec onomist has given several lectures. B) The guest lecturer's opinion is different from Dr. Johnson's. C) Dr. Johnson and the guest speaker were schoolmates. D) Dr. Johnson invited the ec onomist to visit their college. 分析:A、C、D均為表述事實(shí)的句子,只有B項(xiàng)為對(duì)比、比較的句子,較之A、C、D項(xiàng)更為抽象的表述了一件事情,所以B項(xiàng)為正確選項(xiàng)! 答案:B) The guest lecturer's opinion is different from Dr. Johnson's. 態(tài)度和虛擬保留原則 這兩種方法一般無(wú)單獨(dú)命題的規(guī)律性,只是作為上述四種宏觀方法的輔助方法出現(xiàn),當(dāng)只剩下兩個(gè)選項(xiàng)時(shí),通常正態(tài)度的選項(xiàng)容易是正確答案,表虛擬的選項(xiàng)更容易是正確答案! 怎么樣,這套聽(tīng)力錦囊還好用嘛?雖說(shuō)是考前救命的“救命技巧”,但考試前的這些天里,也要抓緊時(shí)間,再多練幾套聽(tīng)力題!
2023-06-12