-
最后3周,四級(jí)閱讀「老套但有奇效」的做題順序+提分攻略
出閣主讓你保留的那套題目,嚴(yán)格按照四六級(jí)考試的時(shí)間,四級(jí)上午9:00,六級(jí)下午15:00,進(jìn)行??寂秪 因?yàn)樗牧?jí)異于其他考試的收發(fā)卷,會(huì)打亂你既有的做題節(jié)奏,所以一定要把作文聽力和閱讀翻譯連起來(lái),按考試時(shí)間從頭到尾完成。 對(duì)比考場(chǎng)用時(shí)v.s.你現(xiàn)在做題時(shí)間,結(jié)合閣主給出的【借時(shí)間】技巧,對(duì)做題流程進(jìn)行優(yōu)化。 如果差距過(guò)大,不要慌張,可以買
2024-11-28 -
經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語(yǔ):House prices
House prices 經(jīng)濟(jì)發(fā)展最簡(jiǎn)單的指標(biāo)是什么呢?那就是House prices(房?jī)r(jià))了。經(jīng)濟(jì)向上發(fā)展的時(shí)候,房?jī)r(jià)逐漸走高;經(jīng)濟(jì)不好的時(shí)候,房?jī)r(jià)也會(huì)降低;當(dāng)房?jī)r(jià)出現(xiàn)劇烈波動(dòng)時(shí),經(jīng)濟(jì)也會(huì)產(chǎn)生強(qiáng)烈的反應(yīng)。 我們來(lái)看2個(gè)例句: When U. S. house prices were rising and interest rates were low, even the poor got a chance to get a mortgage and a home. 當(dāng)美國(guó)房?jī)r(jià)飛升而利率卻較低,即使是窮光蛋都有機(jī)會(huì)獲得抵押貸款和房子。 I was one of those
2024-11-27 -
英文中怎么表達(dá)“迫不及待”的含義
了解的話,今天就跟著我們來(lái)看看吧! 01. 迫不及待 can't wait (1) can't wait/can hardly wait “迫不及待,等不及” (2) can't wait to do sth. “迫不及待做某事” (3) can't wait for sth. “急切地等待著某物” (4) can't wait/can hardly wait有兩種含義: 一是用于強(qiáng)調(diào)對(duì)即將發(fā)生的事感到興奮或迫不及待; 二是用于表示某事物實(shí)際上可能十分乏味, 表示不么正在學(xué)習(xí)英文期待,幽默用法。 例 I can't wait to go home and watch Here Comes Honey Boo Boo. 我迫不及待想回家看《甜心波波來(lái)啦》。 Max, I can't wait to go home and illegally download that documentary about performance art. 麥克斯,我等不及要回家非法下載那個(gè)行為藝術(shù)的紀(jì)錄片了。 《破產(chǎn)姐妹》 02. 迫不及待 be counting the minutes be counting (down) the minutes/hours/days表示 “數(shù)著分鐘/小時(shí)/天過(guò)日子”, 意思就是“迫不及待,等不及” 英語(yǔ)解釋為to be waiting eagerly for the good things in their life。 例 I'll bet you're counting the days, kid. 我打賭你就盼著那天了,孩子。 Susan: OK, see you at seven? 好,明天7點(diǎn)見。 Mike: I'm counting the minutes. 我都等不及了?!督^望的主婦》 迫不及待的英語(yǔ)表達(dá)方式今天就先為大家介紹到這里,還想了解的話,可以來(lái)網(wǎng)??纯?。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-06-12 -
四級(jí)每次考試都有3套試卷?難度一樣嗎?
所占的一個(gè)相對(duì)位置 05 總結(jié)一下 綜上所述 對(duì)于“多題多卷”各套試卷難度不等 對(duì)于考試是否公平的問(wèn)題 大家不用過(guò)于擔(dān)心。 重要的不是你做的這套試卷能做對(duì)多少題, 這才決定了你是否能通過(guò) 這套邏輯 小伙伴們都懂了嗎? GET到了的 扣111哦~ 06 四六級(jí)通過(guò)率 最后咱們?cè)賮?lái)看一下 某機(jī)構(gòu)統(tǒng)計(jì)的四六級(jí)歷年的通過(guò)率 大家可能理所當(dāng)然地覺(jué)得 四六級(jí)的考試不難啊 并且還有越來(lái)越低的趨勢(shì)! 不過(guò),每個(gè)學(xué)校的水平不一致,通過(guò)率也么有所差別 但是整體上來(lái)說(shuō) 全國(guó)高校的四六級(jí)平均通過(guò)率在40%左右 這個(gè)數(shù)字可并不算高呀 所以大家一定要抓住 每一次四六級(jí)考試機(jī)會(huì) 扎實(shí)備考,爭(zhēng)取一次高分過(guò)! ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級(jí)通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班
2024-11-26 -
經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語(yǔ):Divorce rate
Divorce rate Divorce rate(離婚率)也可以用來(lái)反映社會(huì)發(fā)展趨勢(shì)。它用于衡量和評(píng)價(jià)某個(gè)國(guó)家或地區(qū)的婚姻穩(wěn)定和幸福程度,經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平越高,離婚率越高;女性在社會(huì)中的地位越高,離婚率越高。中國(guó)目前的離婚率是逐年上升的。 我們來(lái)看2個(gè)例句: The divorce rate in the United States is the highest in the world. One out of every three marriage ends in divorce. 美國(guó)的離婚率居世界首位。三分之一是以離婚結(jié)束的。 In recent years, China's
2024-11-26 -
英語(yǔ)六級(jí)口試歷年真題匯總
Colorful? 如何豐富大學(xué)生活? "兩人互動(dòng)"的部分討論話題包括: My Favorite Course 我最喜歡的課程 What do you think of second-hand books? 你對(duì)二手書怎么看? 2019年5月英語(yǔ)六級(jí)口語(yǔ)考試題目 "陳述和討論"的部分考題包括: 第一場(chǎng) 旅游安全 第二場(chǎng) 生產(chǎn)安全 第三場(chǎng) Robots in the job market 第四場(chǎng) 工作日休息日平衡 第五場(chǎng) changing job markets & AI 第六場(chǎng) the importance of living within one's means 第七場(chǎng) 關(guān)于飲品 第八
2024-11-10 -
2024年12月英語(yǔ)六級(jí)作文預(yù)測(cè):網(wǎng)絡(luò)虛擬資產(chǎn)
2024年12月英語(yǔ)六級(jí)考試將在12月14日下午舉行,大家在考前一定要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了2024年12月英語(yǔ)六級(jí)作文預(yù)測(cè):網(wǎng)絡(luò)虛擬資產(chǎn),希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語(yǔ)六級(jí)作文預(yù)測(cè):網(wǎng)絡(luò)虛擬資產(chǎn) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay that begins with the sentence “Nowadays online virtual assets resulting from online games should
2024-11-14 -
英語(yǔ)六級(jí)翻譯常見話題詞匯及句型,建議收藏>>
年
2024-11-24 -
能讓四級(jí)聽力上200+的10個(gè)做題技巧
文中的“it comes from a special type of pig”完全吻合,因此選C。 2. 同義替換 在四六級(jí)聽力中特別是六級(jí)聽力,同義替換是命題專家最愛用的考查方式,視聽一致不管用?的時(shí)候就用這個(gè)技巧。百試不爽! 同義替換,顧名思義,聽力原文中的關(guān)鍵詞的意思和正確答案的選項(xiàng)意思一樣(不同的單詞表達(dá)同一個(gè)
2024-11-25 -
2024年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):圓明園
2024年12月英語(yǔ)六級(jí)考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):圓明園,希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):圓明園 圓明園(Yuanmingyuan Imperial Garden)位于北京西郊,于1708年開始興建。經(jīng)過(guò)幾十年的建造、裝飾和改建,圓明園成為當(dāng)時(shí)世界上最出色的園林之一。圓明園繼承了中國(guó)園林建筑的傳統(tǒng),把不同風(fēng)格的園林建筑融為一體,充分體現(xiàn)出和諧與完美。除此之外,圓明園在世界園林建筑史上也占有非常重要的地位。遺憾的是,經(jīng)過(guò)幾場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),今天的圓明園只是一片廢墟。 參考譯文 Located