-
《生活大爆炸》可能要出衍生劇了!
[en]We're finally going to find out what happened before the Big Bang.[/en][cn]我們終于要知道《生活大爆炸》之前會發(fā)生什么事了。[/cn] [en]According to The Hollywood Reporter, The Big Bang Theory creators Chuck Lorre and Bill Prady and executive producer Steve Molaro are developing a spin-off prequel series that would focus on young Sheldon Cooper (Jim Parsons).[/en][cn]據(jù)《好萊塢報道者》報道,《生活大爆炸》制作人Chuck Lorre和Bill Prady和執(zhí)行制片人Steve Molaro正在籌備《生活大爆炸》前傳,講述年輕Sheldon Cooper小時候的事。[/cn] [en]Lorre, Prady and Molaro told THR in 2013 that they couldn't imagine doing a spin-off, but apparently their minds have changed.[/en][cn]Lorre、Prady和Molaro在2013年接受《THR》采訪時說,他們當時并沒有做衍生劇的想法,不過看來他們現(xiàn)在已經(jīng)換想法了。[/cn]
-
《生活大爆炸》衍生劇正式啟動
[en]CBS has officially given a series order for “The Big Bang Theory” spinoff “Young Sheldon”. The half-hour single cam, currently with an unspecified number of episodes ordered, will premiere in the 2017-18 season.[/en][cn] CBS正式啟動了熱門喜劇《生活大爆炸》的衍生劇《Young Sheldon》,每集大概半個小時,具體集數(shù)尚未確定,有望在2017-18播出季播出。[/cn] [en]Created by Chuck Lorre and Steven Molaro, the series follows “The Big Bang Theory’s” Sheldon Cooper at age 9, living with his family in East Texas. Jon Favreau is directing and executive producing the first episode of the series, which stars Iain Armitage as 9-year-old Sheldon Cooper as well as Zoe Perry, Lance Barber, Raegan Revord and Montana Jordan.[/en][cn]本劇由Chuck Lorre 和Steven Molaro開創(chuàng),講述的是《生活大爆炸》里的謝耳朵9歲和家人住在東部德克薩斯州的故事?!朵撹F俠》導(dǎo)演Jon Favreau將執(zhí)導(dǎo)首集,小演員Iain Armitage將出演9歲的謝耳朵,Zoe Perry、Lance Barber、Raegan Revord和Montana Jordan分別飾演謝耳朵的媽媽、爸爸、雙胞胎姐姐和哥哥。[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
《生活大爆炸》續(xù)訂至第12季
[en]CBS is closing in on a two-season pickup for Warner Bros. Television’s “The Big Bang Theory,” primetime’s top-rated comedy series.[/en][cn] CBS一下續(xù)訂兩季華納兄弟制作的《生活大爆炸》,史上電視劇收視率頂尖的劇集。[/cn] [en]The prospect of a two-season deal would extend “Big Bang’s” run through at least a 12th season, which would
-
《生活大爆炸》The Big Bang Theory
生活大爆炸斯基 編 劇:查克·洛爾,比爾·普拉迪 主 演:吉姆·帕森斯,約翰尼·蓋爾克奇,凱莉·庫柯,西蒙·黑爾貝格,昆瑙·納亞爾 類 型:情景喜劇 預(yù)告片: 劇情簡介: [en]The drama describes the story betwwen two 20-year-old's IQ of the California [wv]Institute[/wv] of Technology physics, Leonard(experimental physicist) and Sheldon([wv]theoretical[/wv] physicist) and their door—a beautiful girl?Penny,a would be actor was working in a restaurant.[/en][cn]這部電視劇主要講述了加州理工學(xué)院兩個二十多歲的高智商物理學(xué)學(xué)生Leonard(實驗物理學(xué)家)和Sheldon(理論物理學(xué)家)與他們的對門——一個想成為演員卻在餐館打工的漂亮女孩Penny之間發(fā)生的故事。[/cn] [en]The effect of the film's comedy is achieved
2014-08-19 -
《生活大爆炸》Penny的媽媽和弟弟要來啦!
會在第十季的第一集中出演潘妮的弟弟。[/cn] [en]A fan asked what’s coming up for Penny’s career in Season 10, given that she’s currently unhappy but making plenty of money. “We’re still figuring things out; I think she’s in an interesting and relatable place. She’s going to start to [w]weigh[/w] her options,” Molaro said.[/en][cn]有一位粉絲提問:在第十季中潘妮的工作怎么樣了——因為她現(xiàn)在雖然賺了很多錢但是很不開心。莫拉羅說:“我們還在醞釀中。我認為她現(xiàn)在處于一個有趣并且能夠引起觀眾共鳴的境地。她將對自己的選擇做出權(quán)衡?!盵/cn] [en]A fan asked whether the writers have an [w]endgame[/w] in mind for the show, but Molaro admitted it’s too soon to think about it.[/en][cn]另一位粉絲提問編劇是否已經(jīng)有了本劇結(jié)尾的雛形,但莫拉羅說現(xiàn)在談這個還為時尚早。[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
看生活大爆炸學(xué)英語:我可不想把我的朋友介紹給霍華德
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第五集 【劇情介紹】 Leonard之前與Howard有一項協(xié)定,誰找到漂亮女朋友就得讓他的女友給對方也介紹一個, Leonard旁敲側(cè)擊地跟Penny說了這回事,Penny實在不愿意把自己好友推向“深淵”,但在Leonard的請求下最終答應(yīng)了. LEONARD: So,listen...Have you ever made a pact with someone? PENNY:You mean like a pinky swear? LEONARD: Okay,fine,like a pinky swear. PENNY:Well,in the first
2013-08-22 -
《生活大爆炸》追劇筆記S10E1:過了就算了
行了,可婚禮一結(jié)束,矛盾又來了... 【語言點】 ? [en]1.I just cannot stay here while your father goes out of his way?to humiliate me.[/en][cn]這里我是待不下了,你父親擺明了就是要羞辱我。[/cn] go/get out of one's way:想盡辦法,不怕麻煩;格外努力,特意,特地,故意;自動,自愿 ? ? [en]2.Do I say”stop what?”?or just throw in the towel?[/en][cn]我是接“少來什么?”還是該停止裝傻了?[/cn] throw in the towel?認輸 同義短語:give up, say uncle ? ? [en]3.Yeah, plus if you leave, Alfred will know he got?under your skin.[/en][cn]而且你要是走了阿爾弗雷德就知道他成功激怒你了。[/cn] get under one's skin:使人煩躁;激怒某人;使人不安;叫人討厭 ? ? [en]4.Yes, while also getting in a solid?dig at?you.[/en][cn]沒錯,我還同時好好挖苦了你一番。[/cn] dig at:挖苦,諷刺,嘲諷,譏刺,嘲笑,對…進行冷嘲熱諷;鉆研;苦學(xué);苦干 短語詞組: have a dig at?嘗試 dig at sb?挖苦某人 ? ? [en]5.Water under the bridge, Alfred.[/en][cn]過了就算了,阿爾弗雷德。[/cn] water under the bridge 字面意思是橋下的水,與我們中生活大爆炸文中潑出去的水同理,意為過去的事了,無法挽回的事 近義表達:讓過去的事過去吧 let bygones be bygones 聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第九集(2) 你又不是牛頓
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第九集 【劇情介紹】 Sheldon和Leonard在主題會議上吵起來,看看兩個物理學(xué)怪才吵架是怎樣的? SHELDON: Dr. Sheldon Cooper here. I am the lead author of this particular paper. Thank you. And you, sir, you have completely skipped over the part where I was walking through the park and I saw these children on a merry-go-round
2013-08-22 -
《星球大戰(zhàn)》演員客串《生活大爆炸》
演過《星球大戰(zhàn)》的演員將會客串這部CBS電視臺的情景喜劇。[/cn] [en]"Big Bang" executive producers Bill Prady and Steve Molaro tell TVLine that James Earl Jones and Carrie Fisher will guest-star as themselves in an upcoming episode, where they will cross paths with Sheldon (Jim Parsons).[/en][cn]《生活大爆炸》執(zhí)行制片人Bill Prady和Steve Molaro透露,James Earl和Carrie Fisher將生活大爆炸會在接下來的《生活大爆炸》中本色出演生活中的自己,并和Sheldon發(fā)生一段故事。[/cn] [en]Interestingly enough, Fisher is also making an appearance on another TV comedy in the not-so-distant future: FX'Xs "Legit." She'll play a powerful Hollywood executive who crosses paths with leading man Jim Jefferies.[/en][cn]有趣的是,F(xiàn)isher還會在另外一部即將播出的情景喜劇《做個好人》中出演。她將會在劇中扮演一個很有權(quán)力的好萊塢制片人,并和劇中的男主演Jefferies上演一段故事。[/cn]
-
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第一集(3) 這是唯一讓Sheldon開心的方式
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第一集 【劇情介紹】 Sheldon跑來質(zhì)問Leonard是否篡改南極考察數(shù)據(jù),Leonard大
2013-08-22