-
《生活大爆炸》三主演:抱團(tuán)求漲薪
劃在第八季中每集出演要求更高的薪水,《生活大爆炸》目前是CBS電視臺最受歡迎的喜劇。[/cn] [en]Currently, the trio each earn about $350,000 per episode PLUS a [w]percentage[/w] of profits from the syndication of the show; a perk they obtained during their last negotiations.[/en][cn]三人組目前的薪水是每人一集35萬美元,外加劇集被賣給地方電視臺的收益中的一部分。這生活大爆炸也是在他們經(jīng)過上次的協(xié)商后,取得的最高薪酬。[/cn] [en]That's not enough for all the laughs they provide, however, since they're going to ask for half a million PER EPISODE.[/en][cn]但這似乎并不夠支付他們在劇集中為觀眾帶來的歡樂笑點(diǎn),他們現(xiàn)在要求每集50萬美元。[/cn] [en]“They know the critical position Big Bang holds on CBS’ prime-time schedule and the only thing preventing them getting what they want would be a spectacular ratings [w]demise[/w] this season. That isn’t about to happen anytime soon.”[/en][cn]“他們很了解《生活大爆炸》目前在CBS黃金時(shí)間段的重要地位,除非是這一季劇集的收視率出現(xiàn)了大幅下降,否則他們的加薪需求應(yīng)該會被滿足,不過暫時(shí)還不會?!?[/cn] [en]This isn't the first time stars have banded together for a pay-raise. Jennifer Aniston, David Schwimmer, Matthew Perry, Lisa Kudrow, Matt LeBlanc, and Courteney Cox secured a $1 million per episode salary for their last season of Friends back in 2002.[/en][cn]這不是第一次主演們抱團(tuán)求加薪了。2002年《老友記》最后一季,六人組詹妮弗·安妮絲頓、大衛(wèi)·史威默、馬修·派瑞、麗莎·庫卓、麥特·勒布郎和柯特妮·考克斯薪水漲到了每集每人100萬美元。[/cn] [en]With Big Bang Theory being nominated for eight Emmys, having 18.6 million viewers at the end of its sixth season, and earning a 6.2 rating in the 18-49 [w]demographic[/w], which gained the show the No.1 comedy title, we TOTALLY see this working out for the three.[/en][cn]《生活大爆炸》獲得了八項(xiàng)艾美獎(jiǎng)提名,第六季結(jié)束后時(shí)有1860萬的觀眾,在18-49歲的觀眾群中的收視率高達(dá)6.2,這些數(shù)據(jù)都證明了其第一喜劇的頭銜。鑒于此,我們有理由相信三人組的加薪需求會得到滿足的。[/cn]
2013-09-20 -
《生活大爆炸》廣告費(fèi)傲視所有美劇
準(zhǔn)是當(dāng)下電視節(jié)目中的最高收費(fèi)。[/cn] [en]Not without reason: "Big Bang" had its highest-rated season ever in 2012-13, and its first few episodes this season are running ahead of that average. Its first two episodes of the fall averaged 18.6 million viewers and a 5.4 rating among adults 18-49 in overnight ratings, putting it in the Top 3 on broadcast TV in both measures.[/en][cn]廣告收費(fèi)這么高自然是有生活大爆炸》的超高收視讓CBS大道理的:《生活大爆炸》在2012-2013年之間的收視率是其開播以來最好的收視季,而且本季的前幾集收視比平均收視還要高出很多。比如本季前兩集就有1860萬觀眾收看,18-49歲間的主要觀眾群收視率為5.4,不管是總收視還是主要收視人數(shù)都無壓力排入前三。[/cn] [en]The most expensive new series of the fall is "The Blacklist," which commands just under $200,000 per 30-second ad. It's proving to be a [w]decent[/w] buy so far, as its early episodes have drawn solid ratings.[/en][cn]而今年新開播的新劇中,廣告費(fèi)最高的是《黑名單》,該劇商業(yè)廣告是30秒20萬美元。而從開播以來的這幾集收視成績來看,廣告商出的這個(gè)價(jià)格絕對沒虧。[/cn]
-
看生活大爆炸學(xué)英語:跟你兒子住難免沾染了些壞習(xí)慣
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第十五集 【劇情介紹】 Leonard的媽媽Beverly來了,讓他很是痛苦, 相反Sheldon與Beverly相處很融洽, 大概是同類相吸吧. BEVERLY:Your scan data will be very helpful to my research.You have a remarkable brain. SHELDON: I know.Although I've always hated how my right frontal lobe looks in pictures. BEVERLY: Common complaint among men.
2013-08-22生活大爆炸 美劇筆記 看大片學(xué)英語 生活大爆炸筆記 改變生活習(xí)慣 生活大爆炸學(xué)習(xí)筆記
-
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第一集(1) 這就像個(gè)無法醒來的噩夢
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第一集 【劇情介紹】 三個(gè)大絡(luò)腮胡一個(gè)小胡子終于從北極回來,絡(luò)腮胡們認(rèn)為北極考察如煉獄一般,而sheldon似乎很享受這個(gè)過程,而且告訴其看生活大爆炸學(xué)英語第三季第一集 【劇情介紹】 三個(gè)大母親他有望獲得諾貝爾獎(jiǎng)。Leonard想跟Penny打招呼,受到了Penny的“熱烈”歡迎。 LEONARD: Oh,thank God we're home. HOWARD: I can't believe we spent three months in that frozen hell. RAJ: It was like a snowy nightmare from which there was no awakening. SHELDON: I don't know what Arctic expedition you guys were on, but I thought it was a hoot and a half. Oh,hi,Mom. No,I told you I'd call you when I got home. I'm not home yet. All right,I'm home. The Arctic expedition was a remarkable success. I'm all but certain there's a Nobel Prize in my future. Actually,I shouldn't say that. I'm entirely certain. No,Mother,I could not feel your church group praying for my safety. The fact that I'm home safe does not prove that it worked. The logic is post hoc ergo propter hoc. No,I'm not [w]sass[/w]ing you in Eskimo talk. LEONARD: I'm gonna go let Penny know we're back. SHELDON: Mother,I have to go. Yeah,love you. Bye. Hello,old friend. Daddy's home. PENNY: Leonard,you're back. LEONARD: Yeah. I just stopped by to say-- hmph! PENNY: Yeah. So,hi.? LEONARD: Hi. HOWARD: Damn it,I should have gone over and told her we were back. RAJ: Yeah,it was first-come,first-serve. 【口語講解】 1Arctic expedition北極探險(xiǎn) 2a hoot and a half相當(dāng)有趣,hoot?毫不在乎;表示蔑視不滿的叫喊 3I'm all but certain我?guī)缀蹩梢源_定 4post hoc ergo propter hoc后此謬誤,來自拉丁語“post hoe,ergo propter hoc”,意為在某事之后發(fā)生,所以是因?yàn)槟呈隆?,“在此之后,因而必然由此造成?!比绻覀儍H僅因?yàn)橐患掳l(fā)生在另一件事之前,就想當(dāng)然地認(rèn)為前者是后者的原因,那么,我們就犯下了后此謬誤。 5first-come,first-serve先到先得 Due to the limited number of tickets available in the pre-sale, ticket purchase will be on a first-come-first-serve basis. 由于預(yù)售門票數(shù)量有限,我們采用先支付先得票的方式。
2013-08-22 -
《生活大爆炸》Howard媽媽何時(shí)才能出鏡
重要的問題:我們什么時(shí)候才能看見你(扮演的Mrs. Wolowitz)出現(xiàn)在熒屏上?[/cn] [en]Susi: I'm told never. In the second season, [creator] Chuck Lorre came up to me and said, "Do you mind if we never see you for the next 10 years? Because that voice is the voice of Carlton the Doorman." But I've always been an on-camera actress, so to suddenly be doing voice-over [wv]stuff[/wv] is [wv]fabulous[/wv]. [/en][cn]Susi:他們告訴我永遠(yuǎn)都不會(有這一天)。在第二季的時(shí)候,(制作人)Chuck Lorre找生活大爆炸到我說:“你介不介意接下來10年都不會登上電視屏幕?因?yàn)檫@個(gè)聲音是門衛(wèi)Carlton的嗓音?!钡俏抑鞍缪莸亩际菚霈F(xiàn)在鏡頭中的角色,所以突然讓我扮演這個(gè)旁白的工作讓我感覺很不錯(cuò)。[/cn] [en]TV Guide Magazine: With all the yelling you do, you must need a lot of [w]lozenge[/w]s... [/en][cn]《電視指南雜志》:在劇中你經(jīng)常要扯著嗓門喊,那你肯定要吃不少潤喉糖吧...[/cn] [en]Susi: Yes! And a lot of water. I've now taken to singing every morning. It warms up the voice. [/en][cn]Susi:是的!還要喝很多水。我現(xiàn)在每天早上起來都會唱歌。這會讓我開開嗓子。[/cn] [en]TV Guide Magazine: So do you ever get [w]recognized[/w] in public by your voice? [/en][cn]《電視指南雜志》:那么又沒有誰曾經(jīng)通過你的聲音而認(rèn)出你呢?[/cn] [en]Susi: Sometimes, yes. I once got outed by a waitress while having dinner. She started screaming, "Oh, my God! How-ard!" And I've even been outed by a bus driver. I don't drive. I live in L.A., but I take the bus. I know, I'm [w]weird[/w]! [/en][cn]Susi:是的,有幾次。有一次在外面吃飯的時(shí)候就被一位女服務(wù)生認(rèn)出來過。她大喊著,“天哪!How-ard!(《生活大爆炸》里Mrs. Wolowitz就是這樣叫Howard?)”然后我還被公交車司機(jī)認(rèn)出來過。我自己不開車。我住在洛杉磯,但是坐公共汽車,我這人很奇怪![/cn]
-
《生活大爆炸》中的“Howard”要當(dāng)?shù)玻?
Bang Theory", is up for Outstanding Performance by an Ensemble in a Comedy Series at the 18th Annual SAG Awards, which ceremony takes place at the [w]Shrine[/w] Exposition Center in Los Angeles, California on Sunday, January 29.? 滬江娛樂快訊:《生活大爆炸》中Howard的扮演者西蒙·赫爾伯格(Simon Helberg)要當(dāng)爸爸啦!西蒙和妻子喬思林·唐恩將在今年春天迎來他們的第一個(gè)寶寶!在劇中馬上要搶先要成家的他現(xiàn)實(shí)生活中也是事業(yè)家庭兩得意!
2012-01-30 -
看生活大爆炸學(xué)英語S02E03(3)注意力咋就集中不起來
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第二十三集 【劇情介紹】 Sheldon想讓Penny幫忙借用一下cheesefactory的冷庫,好讓他們四個(gè)提前演練一下北極生活.而Penny有些郁悶Leonard為什么沒有提前告訴她這么大的決定. SHELDON: Excuse me.Is that a yes or a no on the freezer? The woman has the attention span of a gnat. PENNY: Hey,Leonard. Sheldon says you're going to the North Pole. LEONARD: Yeah.
2013-08-22 -
【生活大爆炸】S03E11(5)圣誕怪杰
The Big New 每天一句【生活大爆炸】 每天參與聽寫酷的童鞋可額外抽取獲得50滬元 全周的【生活大爆炸】都參與了的童鞋可額外抽取獲得300滬元 生活中柴米油鹽這些看似簡單的事情,卻讓他們有迷失在太空里一樣的感覺,他們所掌握的那些科學(xué)原理在這里根本沒有用武之地...讓我們一起來TBBT... Sheldon&Leonard&Penny在看The Grinch(圣誕怪杰) 【TIP】: Frosty the Snowman?雪人Frosty When we watch Frosty the Snowman, he roots for the sun. 當(dāng)我們在看"雪人Frosty"的時(shí)候,他為太陽歡呼。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第四集(5)你才不是我的上司
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第四集 【劇情介紹】 Sheldon和Raj大
2011-09-22 -
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第三集(2) 防患于未然
看生活大爆炸