搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 生活大爆炸】S03E11(5)圣誕怪杰

    The Big New 每天一句【生活大爆炸】 每天參與聽寫酷的童鞋可額外抽取獲得50滬元 全周的【生活大爆炸】都參與了的童鞋可額外抽取獲得300滬元 生活中柴米油鹽這些看似簡(jiǎn)單的事情,卻讓他們有迷失在太空里一樣的感覺,他們所掌握的那些科學(xué)原理在這里根本沒有用武之地...讓我們一起來TBBT... Sheldon&Leonard&Penny在看The Grinch(圣誕怪杰) 【TIP】: Frosty the Snowman?雪人Frosty When we watch Frosty the Snowman, he roots for the sun. 當(dāng)我們?cè)诳?雪人Frosty"的時(shí)候,他為太陽(yáng)歡呼。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>

  • 生活大爆炸》筆記S10E5:牙刷杯見證愛情

    大家?guī)淼氖恰渡畲蟊?/span>偷來他家泡浴......爆笑之余,讓我們看看本集中的語(yǔ)言知識(shí)點(diǎn)吧: ? [en]1.I, I really thrive?anywhere the women and the temperature are over 90.[/en][cn]像我個(gè)人就在女人年紀(jì)與華氏度超過90的地方特別吃得開。[/cn] thrive 興旺,繁榮,旺盛;成功;茁壯成長(zhǎng) 短語(yǔ) He that will thrive must rise at five.?[諺語(yǔ)]五更起床,百事興旺。 If a good man thrives, all thrive with him.?[諺語(yǔ)]好人富,大家富。 ? ? [en]2.He's the pervert pulling the strings here.[/en][cn]他才是在背后控制這一切的變態(tài)。[/cn] pull the strings 在幕后牽線;(暗中)對(duì)…施加影響,(幕后)操縱;從事幕后活動(dòng);走后門,走私人關(guān)系,通過有權(quán)勢(shì)的人達(dá)到

  • bec初級(jí)詞匯量的要求是多少

    bec初級(jí)詞匯量要求不超過2000個(gè)。但是它比英語(yǔ)四級(jí)更難,因?yàn)樗?span style="color: #fe6016">大部分是商務(wù)詞匯。是bec專為劍橋系列考試學(xué)習(xí)者提供的國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)資格考試,旨在測(cè)試學(xué)習(xí)者在實(shí)際工作環(huán)境中的英語(yǔ)交際能力。 一、bec初級(jí)需要掌握多少詞匯 bec初級(jí)詞匯量要求不超過2000個(gè)。但是它比英語(yǔ)四級(jí)更難,因?yàn)樗蟛糠质巧虅?wù)詞匯。 商務(wù)英語(yǔ)考試,簡(jiǎn)稱bec,是劍橋商務(wù)英語(yǔ)資格考試。它是專為劍橋系列考試學(xué)習(xí)者提供的國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)資格考試,旨在測(cè)試學(xué)習(xí)者在實(shí)際工作環(huán)境中的英語(yǔ)交際能力。 它被歐洲甚至世界上的許多教育機(jī)構(gòu)和企業(yè)視為入學(xué)考試或招聘英語(yǔ)語(yǔ)言能力的標(biāo)準(zhǔn)。 bec于1993年由中國(guó)國(guó)家教育考試中心引入中國(guó)。經(jīng)過

  • 生活大爆炸》筆記S10E4:謝耳朵艾米同居了

    大家?guī)怼渡畲?/span>

  • 生活大爆炸》追劇筆記S10E6:為友誼干杯

    能做;給自己的行動(dòng)劃一條界限;拒絕超過一步 (常與 at 連用) ? [en]3.You know, in fact, I’d like to propose a toast.[/en][cn]事實(shí)上,我想提議我們干一杯。[/cn] propose a toast?敬酒;舉杯 toast n.烤面包片,吐司;干杯,祝酒,敬酒;祝酒詞;受祝酒的人(或事物);受到高度敬仰的人;敬愛的人(或事物) vt.烘,烤(面包、干酪等);取暖;使暖和;提議為…干杯;為…舉杯祝酒 vi.烤;烘熱;取暖;干杯;舉杯祝酒(與to連用) adj.處境困難的,身陷困境的;完蛋了的;被剝奪權(quán)利(或地位)的 短語(yǔ) to toast oneself by fire烤火取暖 (as) warm as (a) toast?很暖,暖烘烘的 have someone on toast[俚語(yǔ)]自由(或任意)擺布某人,使某人聽任使喚;欺騙某人,愚弄某人;把某人駁得體無完膚,駁倒某人 on toast放在一片烤面包上;受騙的,任人擺布的 ? [en]4.And that is how a short asthmatic scientist landed a stone-cold-fox.[/en][cn]這就是一個(gè)矮個(gè)哮喘科學(xué)家泡到一個(gè)冰山美人的過程。[/cn] stone-cold fox 冰山美人 ; 冰山麗人 ? [en]5.Y-Your handwriting is impeccable![/en][cn]你的書寫無可挑剔![/cn] impeccable adj.完大家?guī)怼渡畲蟊?/span>美的,無瑕疵的,無錯(cuò)誤的,不可挑剔的;毋庸置疑的 n.偶爾用作不會(huì)做壞事的人,無瑕疵的人;清白無辜的人 聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

  • 生活大爆炸】S03E11(4)圣誕怪杰

    The Big New 每天一句【生活大爆炸】 每天參與聽寫酷的童鞋可額外抽取獲得50滬元 全周的【生活大爆炸】都參與了的童鞋可額外抽取獲得300滬元 生活中柴米油鹽這些看似簡(jiǎn)單的事情,卻讓他們有迷失在太空里一樣的感覺,他們所掌握的那些科學(xué)原理在這里根本沒有用武之地...讓我們一起來TBBT... Sheldon&Leonard&Penny在看The Grinch(圣誕怪杰) What a buzz kill that was. 多讓人掃興啊。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>

  • 生活大爆炸學(xué)英語(yǔ):我可不想把我的朋友介紹給霍華德

    生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第三季第五集 【劇情介紹】 Leonard之前與Howard有一項(xiàng)協(xié)定,誰(shuí)找到漂亮女朋友就得讓他的女友給對(duì)方也介紹一個(gè), Leonard旁敲側(cè)擊地跟Penny說了這回事,Penny實(shí)在不愿意把自己好友推向“深淵”,但在Leonard的請(qǐng)求下最終答應(yīng)了. LEONARD: So,listen...Have you ever made a pact with someone? PENNY:You mean like a pinky swear? LEONARD: Okay,fine,like a pinky swear. PENNY:Well,in the first

  • CBS開放《生活大爆炸》插曲購(gòu)買

    [en]If you were fan of Howard's (Simon Helberg) song for Bernadette (Melissa Rauch) during the Thursday (Oct. 24) episode of "The Big Bang Theory" (and how could you not be?), you're in luck: CBS has made the song available for purchase.[/en][cn]如果你喜歡上周四那一集《生活大爆炸》中Howard唱給Bernadette的歌的話,那你就幸運(yùn)了:CBS決定,讓粉絲們可以自行購(gòu)買這首歌。[/cn] [en]The day after fans [w]swooned[/w] as Howard sang his original composition "If I Didn't Have You (Bernadette's Song") outside his wife's hospital room during her quarantine after a lab accident, the very sweet and very funny song was released on iTunes in recognition of the show's support of MusiCares.[/en][cn]在觀眾們都被Howard給因?yàn)閷?shí)驗(yàn)意外被隔離在醫(yī)院的Bernadette原創(chuàng)的那首《If I Didn't Have You (Bernadette's Song")》感

  • “PPT”讀成“P-P-T”?外國(guó)朋友有可能真的聽不懂!

    等等。 05 VS VS有在比賽中競(jìng)爭(zhēng)的意思 但是不要讀成V-S VS是拉丁語(yǔ)versus的縮寫 想要讓歪果仁能聽懂的話 要讀成['v??s?s] 例句: Italy versus Japan is turning out to be a surprisingly well-matched competition.? 意大利對(duì)日本隊(duì)的比賽結(jié)果是一場(chǎng)出人意料地勢(shì)均力敵的比賽。 以上就是今日的干貨分享 喜歡記得一鍵三連哦~ 0元學(xué)英語(yǔ) 滬江深耕英語(yǔ)教研21年,課程涵蓋: 零基礎(chǔ)入門、四六級(jí)考試 BEC商務(wù)英語(yǔ)、托福雅思 1v1商務(wù)口語(yǔ) 長(zhǎng)按二維碼 即可免費(fèi)領(lǐng)取 ▼

  • 生活大爆炸》廣告費(fèi)傲視所有美劇

    準(zhǔn)是當(dāng)下電視節(jié)目中的最高收費(fèi)。[/cn] [en]Not without reason: "Big Bang" had its highest-rated season ever in 2012-13, and its first few episodes this season are running ahead of that average. Its first two episodes of the fall averaged 18.6 million viewers and a 5.4 rating among adults 18-49 in overnight ratings, putting it in the Top 3 on broadcast TV in both measures.[/en][cn]廣告收費(fèi)這么高自然是有生活大爆炸》的超高收視讓CBS大道理的:《生活大爆炸》在2012-2013年之間的收視率是其開播以來最好的收視季,而且本季的前幾集收視比平均收視還要高出很多。比如本季前兩集就有1860萬觀眾收看,18-49歲間的主要觀眾群收視率為5.4,不管是總收視還是主要收視人數(shù)都無壓力排入前三。[/cn] [en]The most expensive new series of the fall is "The Blacklist," which commands just under $200,000 per 30-second ad. It's proving to be a [w]decent[/w] buy so far, as its early episodes have drawn solid ratings.[/en][cn]而今年新開播的新劇中,廣告費(fèi)最高的是《黑名單》,該劇商業(yè)廣告是30秒20萬美元。而從開播以來的這幾集收視成績(jī)來看,廣告商出的這個(gè)價(jià)格絕對(duì)沒虧。[/cn]