-
央視將引進(jìn)《生活大爆炸》 推“綠色”譯制版
生活大爆炸
2014-04-29 -
生活大爆炸片段:跟謝耳朵學(xué)中文
生活大爆炸》是一部深受歡迎的美劇,講述的是一個美女和四個科學(xué)家的故事。謝耳朵的演繹無疑是劇中的最大你們的陳皮。[/cn] 陳皮:[w]citrus[/w] peels 在上面的兩個句子中,tangerine、citrus 和 orange 其實(shí)都表示“橘子”,和“陳皮”是一回事兒。 >>網(wǎng)友解釋謝耳朵和餐館老板最后的對話<< 1、鼻涕在哪,鼻涕?。◤N房在哪兒) 他想去廚房和廚師理論,或者想親自去看看食物的材料,想知道自己是否被騙了。 2、這不是柳丁腳踏車(這不是陳皮雞?。。?Sheldon認(rèn)為四川菜館故意用香橙雞丁假冒陳皮雞丁,所以他來這里對峙。 3、不必打給圖書館,鼻涕在哪(不必打給警察局,廚房在哪兒) Sheldon仍然堅(jiān)持非得去廚房看看。 4、猛牛在我床上,很多很多猛牛(朋友在我車上,很多很多朋友) 看Sheldon的表情以及語氣,他應(yīng)該是在威脅菜館老板,必須給他更換正確的食物。
2013-08-02 -
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第九集(4) Leonard,這生活大爆炸學(xué)英語第二季就是你的不對了
有效點(diǎn);最佳擊球位置 eg:We are moving into a sweet spot for the economy. 我們正生活大爆炸學(xué)英語第二季步入經(jīng)濟(jì)發(fā)展的最佳時機(jī)。 4. all along自始至終,一直 eg: Actually, news is a [w]commodity[/w] which involves anxious managerial concern all along the way. 事實(shí)上,新聞是一種商品,自始至終都有人要迫不及待地操縱它。 5. slide over移位,回避 eg: The phony managed to slide over the questions which were difficult for him to answer. 那個冒牌貨設(shè)法避開了那些他難回答的問題。
2011-04-17 -
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第十二集(3) Sheldon腦子進(jìn)水了嗎
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第十二集 【劇情介紹】 見識到Kripke 機(jī)器人的厲害后, Sheldon還不死心說要把Monte打造地更強(qiáng),結(jié)果他只是幫Monte換了電池而已, Kripke給機(jī)會讓Sheldon認(rèn)輸,但是貌似Sheldon也是字典里沒這兩個字的人,硬磕到底了,結(jié)果…很慘… RAJ: But,Sheldon,we don't have a chance.The only improvement you were able to make on the robot was to put fresh batteries in the remote. SHELDON: What you
-
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第十一集 你的車還好吧
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第十一集 【劇情介紹】 Leonard不會騎摩托車, 甚至還沒發(fā)動,就被Dave的摩托車壓到腳. Penny也因此認(rèn)識了Dave, 甚至為了Dave她假裝對物理科學(xué)實(shí)驗(yàn)什么的感興趣,這讓Leonard很是郁悶,同樣是物理學(xué)家差別咋那么大捏. PENNY: Oh,hey,Leonard. Ooh,are you okay? LEONARD: Oh,yeah. It's just a little motorcycle accident. PENNY: My God,how fast were you going? LEONARD: I don't know. It's
-
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第二十三集(2)我們該不會真跟他去北極吧?
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第二十三集 【劇情介紹】 Sheldon提議Leonard他們同他一起去北極考察,眾人一方面實(shí)在不愿意跟Sheldon共處一北極,但是這是國家科學(xué)基金會的項(xiàng)目,他們又不想失去這千載難逢的機(jī)會,Raj和Leonard很快妥協(xié),Howard鑒于同伴壓力也不得不答應(yīng)去. SHELDON: Well,there are others who might be more qualified, but the thought of interviewing them gave me a stomachache. Now,I know I'm proposing an [w
2013-08-22 -
強(qiáng)人手繪"生活大爆炸"片頭 配合的天衣無縫
爆炸
-
《生活大爆炸》追劇筆記S10E3:這瓶我請
到了一些難關(guān)[/cn] snag?潛在的困難;意外障礙 hit a snag?遇到意外困難;碰釘子 hit原大家?guī)淼谌纳畲蟊?/span>意為打擊;襲擊;碰撞;偶然發(fā)現(xiàn);傷...的感情,它在英語中是一個使用頻率很高且用法非常廣泛的詞,尤其廣泛用于各種短語詞組中在日??谡Z非常好用,建議大家記住以下一些常用短語: hit on/upon偶然發(fā)現(xiàn);忽然想到 hit out猛打 hit back抵抗,反擊 hit it off合得來 hit the books用功學(xué)習(xí);準(zhǔn)備功課 hit the road開始流浪,上路 hit the skids倒霉,走下坡路 hit?the spot 使人滿足;正合需要;恰到好處 big hit 熱門;非常成功 聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
《生活大爆炸》霍華德演員喜獲千金當(dāng)爸爸!
[en]Big Bang Theory star Simon Helberg's big month just keeps getting bigger.[/en][cn]《生活大爆炸》的明星西蒙·赫爾伯格(Simon Helberg)那張大
-
《生活大爆炸》女主角宣布訂婚 “潘小花”名花有主
[en]Fans of Penny, get ready to walk the brokenhearted road![/en][cn]潘小花的粉絲們要傷心了![/cn] [en]The “Big Bang Theory” star is engaged to marry her addiction specialist boyfriend, Josh ‘Lazie’ Resnik.[/en][cn]這位《生活大爆炸》影星和做戒毒專家的男朋友Josh"Lazie" Resnik訂婚了。[/cn] [en]Her rep confirmed the happy news
2011-10-26