搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 生活大爆炸學(xué)英語第二季第十六集(4) 你連物理學(xué)家都不是

    生活大爆炸學(xué)英語第二季第十六集 【劇情介紹】 Leslie又利用職權(quán)為Howard謀“福利”了(囧), 以次為要挾,她想讓Howard陪她一起參加她妹妹的婚禮,Howard本還一本正經(jīng)大義凜然的樣子,但是馬上就答應(yīng)了. HOWARD: Nevertheless,I must depart. By the way,did I tell you? Leslie pulled some strings and got me on the research trip to [w]Genevato[/w] check out the CERN [w]Supercollider[/w]. LEONARD: That's not fair. You're not even a physicist. HOWARD: Okay,there are two ways of looking at this... LEONARD: Get out. HOWARD: Bye. LESLIE: You're improving. HOWARD: Thank you. It helps when I get to practice with a real woman. LESLIE: Hey,listen. Saturday my sister's getting married. I-I want you to come with me. It's black tie. HOWARD: Yeah,gee,I'd really rather not. LESLIE: Why not? HOWARD: When I go to weddings,it's to scam on [w]chunky[/w] bridesmaids. I don't know what I would do with a date. LESLIE: Oh,all right. I understand. HOWARD: Thanks. LESLIE: Hey,I'm really sorry about that Geneva trip. HOWARD: What about it? LESLIE: Oh,didn't you hear? I had to reduce the number of people going,and you didn't make the cut. HOWARD: When did that happen? LESLIE: About 12 seconds ago. HOWARD: Well,hold on. Are you saying if I don't go to the wedding,I can't go to Geneva? LESLIE: Actually,I'm trying not to say it. 【口語講解】 1. pulled some strings拉關(guān)系,走后門 In order to find a suitable job, I have to pull some strings. 為了找一份合適的工作,我得走走后門。 2. black tie黑色領(lǐng)結(jié);男子之半正式禮服. 3. scam (on)騙… 4. make the cut獲得晉級 Everyone was sure he could never make the cut, but he did. 沒有一個人認(rèn)為他能晉級,但是他做到了。

  • 生活大爆炸學(xué)英語第二季第十六集(1) 為什么不是你們掩護(hù)我撤退

    生活大爆炸學(xué)英語第二季第十六集 【劇情介紹】 Leonard一伙四人貌似是與其他部門的同事打彩彈(野戰(zhàn)的一種), 他們被逼退到一個小木屋,Sheldon怪Howard沒參加戰(zhàn)略部署會才導(dǎo)致今天的狀況,所以Howard得掩護(hù)他們撤退. HOWARD:But what about the [w]creek[/w] bed? SHELDON: The [w]Pharmacology[/w] Department controls that,and they're all hopped up on experimental [w]steroid[/w]s. RAJ: That's it then.

  • 生活大爆炸學(xué)英語第二季第十三集(6)你的回答簡直太鬧心了

    生活大爆炸學(xué)英語第二季第十三集 【劇情介紹】 Sheldon帶Kripke一起回家吃飯,還向家宣告一個決定---他不得不放棄一位朋友,家似乎都爭著希望被放棄,但是最后Raj出局了,是因為種族歧視嗎?Sheldon的想法可不是常人理解的哦,看他怎么損Howard的^;^ SHELDON: Hello,everyone. I brought my new friend Barry Kripke home for dinner. KRIPKE: Hello to you,too. LEONARD: How was rock climbing? KRIPKE: He passed

  • 生活大爆炸學(xué)英語第二季第十三集(3) 你干嘛不直接躺地上游過去呢

    生活大爆炸學(xué)英語第二季第十三集 【劇情介紹】 Leonard建議Sheldon去咖啡館或者博物館,多與人交談,關(guān)心他人的生活,交朋友,但被Sheldon否決了.你知道Sheldon怎么學(xué)游泳的嗎, 從沒下水過實戰(zhàn)過,都是陸地操作練習(xí). Sheldon很具有憂患意識,但是這能學(xué)得會嗎? LEONARD: Well,remember when you tried to learn how to swim using the Internet? SHELDON: I did learn how to swim. LEONARD: On the floor. SHELDON: The skills

  • 生活大爆炸學(xué)英語第二季第八集(1) 石頭-剪刀-布-蜥蜴-史波克

    ? 看生活大爆炸學(xué)英語第二季第八集 【劇情介紹】 Sheldon把石頭剪刀布升級為石頭-剪刀-布-蜥蜴-史波克, 并教Raj玩,汗顏的是Raj聽了一遍就懂了,不愧是博士--b. Howard帶上眼罩跟獨眼龍似的,打算以這樣的裝備去泡妞,God bless him! SHELDON: Oh,look,[w]Saturn[/w] 3is on. RAJ: I don't want to watch Saturn 3. Deep Space Nine is better. SHELDON: How is Deep Space Nine better than Saturn 3? RAJ: Simple subtraction will tell you it's six better. LEONARD: Compromise. Watch Babylon 5. SHELDON: In what sense?is that a compromise? LEONARD: Well,five is partway between three. Never mind. RAJ: I'll tell you what. How about we go rock-paper-scissors? SHELDON: Ooh,I don't think so. Anecdotal evidence suggests that in the game of rock-paper-scissors, players familiar with each other will [w]tie[/w] 75 to 80% of the time due to the limited number of outcomes. I suggest rock-paper-scissors- lizard-Spock. RAJ: What? SHELDON: It's very simple. Scissors cuts paper. Paper covers rock. Rock crushes [w]lizard[/w].Lizard poisons Spock. Spock smashes scissors. Scissors [w=decapitate]decapitates[/w] lizard. Lizard eats paper. Paper disproves Spock. Spock [w=vaporize]vaporizes[/w] rock. And as it always has,rock crushes scissors. RAJ: Okay,I think I got it. RAJ: SHELDON: Rock-paper-scissors- lizard-Spock! HOWARD: Hello,boys. LEONARD: [w]Ahoy[/w],[w]matey[/w]. HOWARD: Noticed the eye [w]patch[/w],did you? It's all part of a technique I've been studying for picking up women. You employ a visual display designed to make yourself distinctive and memorable. SHELDON: Oh,yes,like the male peacock with brilliant [w]plumage[/w] or the [w]rutting[/w] [w]baboon[/w] with [w]engorged[/w] [w]hindquarter[/w]s. LEONARD:Or in this case,the [w]bar mitzvah[/w] boy with pinkeye. HOWARD: Mock me if you will,but it works. You show up at a club in something distinctive,scope out your target and toss out some negs. RAJ: What are negs? HOWARD: A neg is a negative compliment that throws a pretty woman off her game, like "Normally,I'm not turned on by big teeth,but on you,they work." I got a whole list of 'em. Who wants to be my wingman? LEONARD:You're not gonna need a wingman. You're gonna need a paramedic. 【口語講解】 1. In what sense從哪種意義,在何種意義上說 In what sense is that a compromise?這是哪門子的折中啊? 2. go rock-paper-scissors用石頭剪刀布來決定吧 3. Anecdotal evidence軼事證據(jù) Anecdotal evidence also suggests that a parent's physical or intellectual traits may have some influence on children.軼事證據(jù)也顯示父母的身體和智力特點會對孩子有某種影響。 4. of the time當(dāng)代的,當(dāng)今的;當(dāng)時的 He is one of the most outstanding writers of the time.他是當(dāng)代最杰出的作家之一。 5. scope out打量,琢磨,遷入并占據(jù);開拓 I should scope out his real goal before I give him a definite reply.我得先琢磨一下他的真正意圖,才能給他一個明確的答復(fù) 6. toss out丟棄,扔掉;處理掉:駁回;拒絕接受 You should toss out all those old magazines.你應(yīng)該把那些舊雜志都處理掉。 Parliament tossed the new law out.國會否決了新法令。

  • 生活大爆炸學(xué)英語第二季第四集:我看我還是一個人吃好了

    生活大爆炸學(xué)英語第二季第四集 【劇情介紹】 Raj被<<人物>>雜志評選為“30歲以下30杰出人物”, 當(dāng)他宣布這一好消息時,Sheldon他們不但沒替他高興,反而質(zhì)疑聲一片,這讓Raj很失望. PENNY: Okay,well,I'll just,um,go eat by myself. LEONARD:Penny,you don't have to do that. PENNY: Oh,it's okay,between him not talking,him talking and him...I'm better off alone. Good-bye,you poor

  • 生活大爆炸學(xué)英語第二季第十七集(5) 你看過貧民窟的百萬富翁嗎

    生活大爆炸學(xué)英語第二季第十七集 【劇情介紹】 Sheldon忘記帶閃盤想著倒回家去拿,Leonard提議說讓Penny去拿. Howard正在排練搭訕Summer的說辭但卻被喝了酒的Raj搶先了. Leonard: I've got a better idea. Sheldon: Are you going to be sarcastic? Leonard: Boy,you take all the fun out of it for me. Look,Penny's home. Why don't we just call her,have her go in the apartment

  • 生活大爆炸學(xué)英語第二季第七集(4)一個洋蔥圈引發(fā)的"血案"

    看生活大爆炸學(xué)英語第二季第七集 【劇情介紹】 Penny為了報復(fù)Sheldon破壞了Sheldon周五的洗衣計劃, Sheldon也不甘示弱地把Penny的衣服掛在電話線上,這下好戲上演了… SHELDON: Hello. PENNY: Time to do your laundry,huh? SHELDON: It's Saturday night. Saturday is laundry night. PENNY: I know. Every Saturday at 8:15. Easy to anticipate. SHELDON: What are you implying? PENNY: I'm implying that you're a creature of habit.And if something were to prevent you from doing your laundry on Saturday at 8:15, you might find it unpleasant. Knuckle under My ass. Oh,no,are all the machines taken? What are you gonna do? SHELDON: No problem. I'll just do my laundry another night. PENNY: Another night? Well,I guess you can try,but deep inside your heart, you'll know that laundry night is always Saturday night. SHELDON: Woman,you are playing with forces beyond your ken. PENNY: Yeah,well,your ken can kiss my Barbie. PENNY: Sheldon Sheldon! Sheldon! Sheldon. Sheldon! Sheldon. SHELDON: Yes? PENNY: Where are my clothes? SHELDON: Your clothes? PENNY: Yes,I left them in the washers and when I went down to get them,they were gone. SHELDON: Really? Despite the sign that says "Do not leave laundry unattended"? PENNY: Sheldon,where are my clothes? SHELDON: You know,I do recall seeing some female undergarments. Where was that? Oh,yes... Earlier this evening,I happened to gaze out the window and a [w]brassiere[/w] caught my eye. Do those look familiar? PENNY: How the hell did you get them up on that telephone wire? SHELDON: When you understand the laws of physics,Penny,anything is possible. And may I add: mwuh-ha-ha. PENNY: Get them down. SHELDON: Apologize. PENNY: Never. SHELDON: Well,then may I suggest you get a very long stick and play panty pinata. PENNY: Look,wait,Sheldon, this has gotten out of hand,okay? I've done some stupid things. You've done some stupid things. How about we just call it even and move on with our lives? SHELDON: I've done no stupid things. PENNY: Look, you've got to meet me halfway here. SHELDON: I am meeting you halfway. I'm willing to concede that you've done stupid things. LEONARD: Hey,you guys are talking again. Good.What happened? 【口語講解】 1. Knuckle under屈服,讓步;認(rèn)輸 He refused to knuckle under to the enemy.他拒絕向敵人投降。 2. beyond your ken難以控制,難以理解 Abstract words are beyond the ken of children.抽象的詞語是幼兒所無法理解的。 3. gaze out眺望,凝視遠(yuǎn)方: He stood at the window of the great house,gazing outover the lake. 4. get out of hand失控,無法控制 When rates of inflation get out of hand, financial markets often break down.通貨膨脹失控時,金融市場常常陷入崩潰中。 5. meet me halfway做出讓步 If you can meet me halfway, I think we can reach an agreement. 如果你能生活大爆炸學(xué)英語第二季做些讓步話,我想我們能夠達(dá)成一項協(xié)議。

  • CBS《生活大爆炸》又獲三續(xù)訂

    季《生活大爆炸

  • 生活大爆炸學(xué)英語第二季第九集(3) 你干嘛坐下來當(dāng)燈泡啊?!

    生活大爆炸學(xué)英語第二季