搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 生活大爆炸:SO2EO14 唯一的選擇

    小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要寫(xiě)哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:新的一集,好基友4人在為去哪家電影院看電影發(fā)愁ing…… -Sheldon: The problem appears to be ___1___. -Rajesh: Maybe we could run some _______________2_____________. -Howard: There are too many ___3___.

  • 生活大爆炸:SO2EO4 印度小子成功記

    小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要寫(xiě)哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Raj也能變閃亮亮,這集的主角哦…… -Leonard: Let's see, Raj was the Kung Pao Chicken. -Penny: I'm the dumplings. -Wolowitz: Yes, you are. -Penny: Creepy, Howard. -Wolowitz: Creepy good

  • 生活大爆炸:SO2EO9 社交型開(kāi)頭

    小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要寫(xiě)哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ [color=#8B4513]背景:上一集中,Leonard交了個(gè)新女友,沒(méi)想到Sheldon也對(duì)這位女醫(yī)生很看好喲~/color] -Sheldon:Penny, hello. -Penny:Hey, Sheldon. -Sheldon:_________1________? -Penny:I'm sorry? -Sheldon:It's

  • 生活大爆炸:SO2EO12(2) 陽(yáng)光宅女

    小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要寫(xiě)哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:深受Penny打擊的Howard臥床不起,而另一邊,Leonard需要這位工程師助陣機(jī)器人大賽。走投無(wú)路的Leonard只好找Penny談判…… -Penny: Hey. -Leonard: Hey, you got a minute? -Penny: Yeah, come on in. What's up? -Leonard: I need

  • 生活大爆炸:SO1EO14(3) 全是你的錯(cuò)

    小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要寫(xiě)哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:正當(dāng)四人玩的開(kāi)心的時(shí)候,Penny破門(mén)而入…… -Penny: Okay, first of all, what you call a gap was nearly three feet wide. I slipped and ___1___ my knee. Are You okay? -Penny: Second of all

  • 生活大爆炸:SO1EO13(4) PMS?

    小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要寫(xiě)哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:終于到了正式比賽那一天!撒花! -Penny:So, how do you feel? Nice and loose? Come to play? Got your game face on? Are you ready? -Leonard:Yeah. You know, you don't have to stay

  • 生活大爆炸:SO1EO12(2) 偶滴地盤(pán)

    小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要寫(xiě)哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Sheldon負(fù)責(zé)帶亞洲小盆友參觀實(shí)驗(yàn)室,居然帶到了自己的辦公室。 -Leonard:So, Dennis, how long have you been in America? -Dennis:A year and a half. -Leonard:No kidding. You speak English really well.

  • 生活大爆炸:SO2EO7(2) 誰(shuí)動(dòng)了我的……

    小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要寫(xiě)哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Penny觸犯Sheldon底線啦,究竟是為啥? -Penny: Oh, Giselle's not getting kicked off. It's totally going to be Summer. -Penny: What? -Leonard: Sheldon's onion ring. Just put it back! -Penny

  • 生活大爆炸:SO2EO8(3) 在火星上開(kāi)車

    小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要寫(xiě)哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:朋友們來(lái)援助Howard,他們能把火星漫步者從溝里弄出來(lái)嘛? -Howard:Anything? -Raj:Actually, I was just checking my e-mail. But, uh, no, the Rover is not responding. -Sheldon:I believe the appropriate

  • 生活大爆炸:SO1EO11 流感殺殺殺