搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 生活大爆炸》超級(jí)碗廣告:謝耳朵們穿橄欖球隊(duì)服賣萌

    影片名稱: 生活大爆炸 外文名稱: The Big Bang Theory 其他名稱: 天才理論傳、天才也性感、宇宙大爆炸 出品時(shí)間: 2007年 出品公司: 哥倫比亞廣播公司(CBS) 制片地區(qū): 美國 導(dǎo)演: James Burrows,Mark Cendrowski 編?。?查克·羅瑞、比爾·布拉迪 主演: 吉姆·帕森斯,約翰尼·蓋爾克奇,卡蕾·措科,西蒙·赫爾伯格,昆瑙·內(nèi)亞,馬伊姆·拜力克 集數(shù): 更新至第六18集 類型: 劇情、喜劇 上映時(shí)間: 第一集2007年9月23日 主要獎(jiǎng)項(xiàng): 2010年艾美獎(jiǎng)最佳男主角 制片人: 查克·洛爾 比爾·巴拉蒂 語言: 英語 主創(chuàng): 比爾

  • 生活大爆炸學(xué)英語第三第七集 如果喜歡就該結(jié)婚

    生活大爆炸學(xué)英語第三季第七集 【劇情介紹】 Penny的前男友要來Penny家投宿,Leonard因此跟Penny大

  • 生活大爆炸》有新人:宅男有知音 漫畫小妹Alice登場!

    [en]The Big Bang Theory‘s geek squad will be setting their phasers to stunned this fall, and here’s why: Dexter beauty Courtney Ford has landed a potentially recurring role on the CBS.[/en][cn]《生活大爆炸》的一班宅男金秋又要激動(dòng)好一陣了,原因就是《嗜血法醫(yī)》的美女Courtney Ford將會(huì)在CBS這部美生活大爆炸劇中扮演一個(gè)角色,并且相當(dāng)有可能會(huì)成為《生活大爆炸》的循環(huán)演員。[/cn] [en]The actress — who is coming off an arc as Bill’s great great great granddaughter (and lover!) on True Blood — will play Alice, a cute, cool and artsy girl who is something of a comic book [w]aficionado[/w]. She runs into the guys at, where else, the comic book store.[/en][cn]在《真愛如血》中扮演Bill重孫女的她將會(huì)在《生活大爆炸》中扮演一個(gè)可愛、帥氣又有點(diǎn)藝術(shù)家味兒的女孩,漫畫狂熱粉絲一枚。[/cn] [en]Ford is slated to first appear in the Oct. 27 episode.[/en][cn]Ford扮演的角色將會(huì)在10月27日播出的那一集中首次登場。[/cn]

  • 生活大爆炸》“潘妮”推特秀比基尼靚照!

    and my girl @atkinjen livin it up in Anguilla- last of the Mohicans-style!! KaleyCuoco ???????????????????????????????????????????????????????? — Kaley Cuoco (@KaleyCuoco) April 25, 2012 滬江娛樂快訊:看來佩妮身上曬出了幾條黑白線哦!近日CBS頻道《生活大爆炸》的主演卡莉·庫措正在安奎拉島度假,26歲的她在推特上分享了一張比基尼靚照,她的身上還涂滿了節(jié)慶油彩呢!4月25日,她在推特上寫道:“和我的好友@atkinjen 在安奎拉島度假,完全的莫西干風(fēng)格有木有! ”看來我們的潘妮心情好喲!

  • 生活大爆炸》衍生劇聚焦謝耳朵,正在制作中

    also is expected to be involved in some capacity.[/en][cn]新劇的細(xì)節(jié)尚不可知,但我聽說是謝耳朵的前傳,是一部中間式單攝像頭的家庭喜劇,講述12歲天才成長紀(jì)。消息說,劇本仍在創(chuàng)作中,已被預(yù)訂,估計(jì)將與第十一共同播出。制片由Chuck Lorre、Steve Molaro、Parsons擔(dān)任?!?span style="color: #fe6016">生活大爆炸》的制片Bill Prady似乎也會(huì)加入哦。[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

  • 生活大爆炸》筆記S10E8:寶貝計(jì)劃

    大家?guī)怼渡畲蟊ā返谑?/span>

  • 生活大爆炸》Penny新年前夜舉行婚禮

    尚感。交換誓言之后,她換

  • 生活大爆炸》追劇筆記S10E7:White Lies

    今日為大家?guī)怼渡畲蟊ā返谑?/span>第七集。本集中Sheldon知道了Amy騙他公寓維修工程延期了來和他多住些日子,Lenard知道了Penny在偷偷一點(diǎn)點(diǎn)地把自己的收藏扔掉,他們將如何揭穿謊言,Sheldon和Amy還能繼續(xù)住在一起嗎?家快去一探究竟吧!那么下面我們就先來學(xué)習(xí)本集重要的知識(shí)點(diǎn): ? [en]1.And I’d like to know why you?blabbed?about my apartment.[/en][cn]我還想知道你怎么把我公寓的事也說出去了。[/cn] blab v.泄密,泄漏秘密,漏嘴;胡說,胡扯,亂說;喋喋不休 n.胡扯,胡說,亂說;胡扯的人

  • 生活大爆炸學(xué)英語第一第十七集(2) 我們是朋友我不會(huì)趁虛而入

    ? 看生活大爆炸學(xué)英語第一季第十七集 【劇情介紹】 Penny失戀了, Leonard正在糾結(jié)該不該去安慰她, Howard 正生活大爆炸學(xué)英語第一季在為他出餿主意. Penny:Go away! Leonard:Okay. Feel better! Bye.?She doesn't want to talk. Sheldon:Not surprising. Penny's emotional responses originate in the primitive portion of the brain known as the [w]amygdale[/w], while speech is centered in the much more recently developed neo-[w]cortex[/w]. The former can easily overpower the later, giving scientific [w]credence[/w] to the notion of being "rendered speechless." Or maybe she just doesn't want to talk. Raj:Hey, look, I found an iPod. Howard:It's smashed beyond repair. What are you gonna do with it? Raj:What else? Sell it on eBay as "slightly used." Leonard:It was Penny's boyfriend's. They broke up. Howard:Apparently, he posted intimate details of their physical relationship on his blog, which I cannot find anywhere. Leonard:You know what? I'm gonna go back and try talking to her again. Howard:Good idea. Sit with her, hold her, comfort her. And if the moment feels right, see if you can cop a feel. Leonard:I'm not going to do that, Howard. Sheldon:I'm m not aware of any social convention that requires you to intervene at all. Leonard:What about "[w]damsel[/w] in distress"? Sheldon:12-c-century code of [w]chivalry[/w]? Not exactly current.?You'd also have to be [w=knight]knighted[/w] for that to apply. Leonard:I don't care. She's upset. I'm going over there. Howard:Remember to sit on your hands a bit so they're warm. Leonard:I'm her friend. I'm not going to take advantage of her vulnerability. Howard:So you're saying if in the depths of despair,?she throws herself at you and demands you take her.?right there, right now, you'll just walk away? Leonard:I said I'm her friend, not a gay friend. 【口語講解】 1. originate in起源于,發(fā)生于 The industrial revolution originate in the invention of the steam engine.?工業(yè)革命始于蒸汽機(jī)的發(fā)明。 2. rendered speechless 啞口無言 He was momentarily rendered speechless with joy.他因欣喜若狂而一時(shí)說不出話來。 3. beyond repair無法補(bǔ)救,無法修理 Many contend that we have already contaminated the world beyond repair.許多人認(rèn)為我們已經(jīng)把世界污染得無法修復(fù)。 4. cop a feel[美國俚語](假裝無意地)撫摸別人 5. take advantage of sb's vulnerability趁虛而入 6. throws oneself at?拼命討好,投懷送抱

  • 生活大爆炸》超級(jí)碗廣告:謝耳朵穿橄欖球隊(duì)服賣萌

    影片名稱: 生活大爆炸 外文名稱: The Big Bang Theory 其他名稱: 天才理論傳、天才也性感、宇宙大爆炸 出品時(shí)間: 2007年 出品公司: 哥倫比亞廣播公司(CBS) 制片地區(qū): 美國 導(dǎo)演: James Burrows,Mark Cendrowski 編劇: 查克·羅瑞、比爾·布拉迪 主演: 吉姆·帕森斯,約翰尼·蓋爾克奇,卡蕾·措科,西蒙·赫爾伯格,昆瑙·內(nèi)亞,馬伊姆·拜力克 集數(shù): 更新至第六18集 類型: 劇情、喜劇 上映時(shí)間: 第一集2007年9月23日 主要獎(jiǎng)項(xiàng): 2010年艾美獎(jiǎng)最佳男主角 制片人: 查克·洛爾 比爾·巴拉蒂 語言: 英語 主創(chuàng): 比爾