-
生活大爆炸的英文怎么說
生活大爆炸的英文: The Big Bang Theory (TBBT)(是由查克·洛爾和比爾·普拉迪創(chuàng)作的一出美國情景喜劇,在2007年9月24日由哥倫比亞廣播公司推出。)big是什么意思: adj. 大的;龐大的;量大的;重要的 adv. 夸大地;大量地 Big, Big, Big....Innuendo, deleted 老大哥,老大哥,老大哥…… big commerce, big circulation, big market 大商業(yè),大流通,大市場(chǎng) You are big in america. 你在美國是個(gè)大人物。bang是什么意思: n. 重?fù)簦痪揄?;劉?v. 重?fù)?;發(fā)巨響
2012-07-05 -
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第九集(3) 你還真是難伺候
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第九集 【劇情介紹】 Howard 把Sheldon和Leonard在主題會(huì)議上吵架打架的視頻傳到網(wǎng)上去,竟然被加精頂置.最后出現(xiàn)兩個(gè)中國人的對(duì)話,小編很是好奇,兩個(gè)中國人的普通話怎么說的那么怪.不知道大家是否有同樣想法. SHELDON: You could have offered me a ride home. LEONARD: You're lucky I didn't run you over. SHELDON: I don't understand what you're unhappy about. You begged me to come, I
2013-08-22 -
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第四集(5)你才不是我的上司
生活大爆炸學(xué)英語第三季第四集 【劇情介紹】 Sheldon和Raj大
2011-09-22 -
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第十四集(3)不信你看我的日志
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第十四集 【劇情介紹】 Penny收到了訂購的貝雷帽,因?yàn)榕耂heldon說她沒錢還買東西就拼命解釋是以前定的,其實(shí)Sheldon絲毫沒有催Penny還錢的意思,是她自己多疑了.Leonard還問是不是Sheldon哪里得罪Penny了惹得她這么激動(dòng).現(xiàn)在是借錢的人傷不起呀! ? SHELDON: Penny,you appear to have a package here. PENNY: Oh,thanks. This must be the [w]beret[/w] I ordered. A couple of months ago. It was back-ordered. SHELDON: Did you know the beret is an example of piece of women's fashion adapted from male military uniforms? Another fascinating example is the [w]epaulet[/w]. LEONARD: He's not lying. He does find that fascinating. PENNY: Okay,whatever. It's not like I'm running up and down the streets just buying myself berets. I bought one,like,a month ago,and it was back-ordered. Look,it finally arrived,all right? SHELDON: All right. PENNY: Oh,my God,would you just get off my case? LEONARD: Weird. SHELDON: Oh,good,that was an unusual interaction. I wasn't sure. LEONARD: Did you guys have an argument? SHELDON: No. LEONARD: Well,you clearly did something to[w] aggravate[/w] her. SHELDON: I'm at a loss. If you like,you can review my daily log of social interactions and see if there's a [w]blunder[/w] I overlooked. 【口語講解】 1. back-order延期交貨訂單 2. be adapted from改編自 This TV series is adapted from a novel. 這部電視連續(xù)劇是由一部小說改編而成。 3. get off my case別生活大爆炸學(xué)英語第二季再來干涉我了,別管我的事了. 4. have an argument with sb 與某人吵架 5. at a loss 虧本的,困惑不解 6. daily log日志,日常隨筆
2011-06-08 -
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第四集(1) 我不想回印度
生活大爆炸學(xué)英語第三季第四集 【劇情介紹】 Raj工作上出現(xiàn)了問題,很可能被遣送回國,大
2011-09-18 -
《生活大爆炸》過審 第八季7月國內(nèi)復(fù)播!
須向相關(guān)部門提交一季所有劇集——附加字幕——以供審查,才能在中國放映。[/cn] [en]Content deemed violent or pornographic will be deleted. Previously, sites like Youku Tudou, Baidu's iQIYI, , Tencent and others, were largely self-censoring, but the government is currently engaged in a [w]campaign[/w] cracking down on pornography, violence or anything that might challenge the authority of the ruling Communist Party.[/en][cn]被認(rèn)為屬于色情或暴力的內(nèi)容將被刪除。之前,優(yōu)酷,土豆,百度門下的愛奇藝,搜狐,騰訊等視頻網(wǎng)站都處于自理審查的狀態(tài),然而,如今,中國政府展開了一場(chǎng)打擊黃色影像制品的活動(dòng),對(duì)黃色,暴力等違反國家規(guī)定的內(nèi)容進(jìn)行治理。[/cn]
-
《生活大爆炸》質(zhì)子教授獲艾美獎(jiǎng)
行了頒獎(jiǎng)典禮,84歲的紐哈特憑借在上季《生活大爆炸》中客串兒童科學(xué)節(jié)目主持人質(zhì)子教授獲得了喜劇類最佳客串男演員。[/cn] [en]"This is my seventh shot at this. ... I just love this very much," he said
2013-09-17 -
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第四集(2)我對(duì)牛發(fā)誓
看生活大爆炸學(xué)英語第三季第四集 【劇情介紹】 Raj此刻心中充滿對(duì)美國生活的不舍,Sheldon對(duì)Raj所說的印度習(xí)俗表示質(zhì)疑,這樣Raj很是火大甚至對(duì)牛發(fā)誓要給Sheldon點(diǎn)顏色看看. Howard帶來好消息,看樣子“四人幫”是拆不散的. RAJ: Hello,Sheldon. SHELDON: Forgive me,as you know, I’m no adept at reading facial cues,? But I'm going to take a stab here: You’re either sad or [w=nauseate]nauseated[/w]. RAJ: I'm sad. SHELDON: I was going to say sad. I don't know why I [w=hedge]hedged[/w]. RAJ: What are you eating? SHELDON: [w]Elbow[/w] [w]macaroni[/w] with ground hamburger and tomato sauce. RAJ: Oh,beefaroni. I think I'll miss you most of all. LEONARD: I've always been a little confused about this. Why don't [w]Hindus[/w] eat beef? RAJ: We believe cows are gods. SHELDON: Not technically. In [w]Hinduism[/w], cattle are thought to be like god. RAJ: Do not tell me about my own culture, Sheldon! In the mood I'm in, I’ll take you out-- I swear to cow! SHELDON: I'm sorry. RAJ: Me,too. I'm just... I'm a little on edge. SHELDON: Understandable. Your entire life seems to be [w=crumble]crumbling[/w] around you, And your future appears [w]bleak[/w] at best. RAJ: Thank you. SHELDON: And you're wrong about Hinduism and cows. HOWARD:Hey,Raj,guess what. Professor Laughlin is looking for someone to join The [w]stellar[/w] evolution research team. RAJ:You-you're kidding! That's fantastic! HOWARD:What are you waiting for? Call him and set up an interview. RAJ: I'm on it. SHELDON: That's happy,right? LEONARD:Yeah. SHELDON: Nailed it. 【口語講解】 1. adept at熟練于…擅長于,精于,善于 How many college students are more adept at Internet use and software than they are at human relationships? 有多少大學(xué)生們正在變得越來越熟識(shí)互聯(lián)網(wǎng)和軟件的使用而疏于人際關(guān)系呢? 2. take a stab at 試試看 I've never bowled before, but I'll take a stab at it. 我以前從來沒打過保齡球,不過我想要試試看。 3. take out 除了有帶某人出去約會(huì)的意思外還有消除,消滅;摧毀,毀滅的意思 4. on edge緊張不安;心煩意亂;惱怒 Lately stress has put me on edge. 最近壓力使我易怒。 5. Nailed it搞定,成功.
2011-09-19 -
【生活大爆炸】S03E11(5)圣誕怪杰
The Big New 每天一句【生活大爆炸】 每天參與聽寫酷的童鞋可額外抽取獲得50滬元 全周的【生活大爆炸】都參與了的童鞋可額外抽取獲得300滬元 生活中柴米油鹽這些看似簡單的事情,卻讓他們有迷失在太空里一樣的感覺,他們所掌握的那些科學(xué)原理在這里根本沒有用武之地...讓我們一起來TBBT... Sheldon&Leonard&Penny在看The Grinch(圣誕怪杰) 【TIP】: Frosty the Snowman?雪人Frosty When we watch Frosty the Snowman, he roots for the sun. 當(dāng)我們?cè)诳?雪人Frosty"的時(shí)候,他為太陽歡呼。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>