-
【生活大爆炸】SO2EO21 被甩了
[b]小提示: 聽聽宅男們的囧言囧語,填寫對話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號。注意句子開頭要大寫哦[/b] <[b]注意這里[/b]>若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Howard被Leslie甩了,看看朋友們怎么安慰他? -Leonard:Okay, look, you just need to _____________1___________. Do you want to go to the comic book store? Maybe go see a movie
-
《生活大爆炸》2月1日回歸:謝耳朵將告別處男生涯?
there." [/en][cn]在1月31號播出的《生活大爆炸》中,佩妮問了處男謝爾頓(吉姆·帕森斯)一個重磅問題:你有沒有考慮過和艾米(馬伊姆·拜力克)滾床單?。俊岸矝]有排除這個可能性?!敝x爾頓的扮演者帕森斯說,“而且這也給了我一些鼓勵,說不定我們可以走到那一步。”[/cn] [en]The couple's big event won't happen on Valentine's Day, but that episode will feature some sweet Amy/Sheldon moments, while Leonard and Penny's relationship will hit another [w=snag]snag[/w].[/en][cn]這對情侶的“第一次”不會在情人節(jié)特輯上發(fā)生,但是會有很多艾米/謝爾頓的甜蜜時刻。然而萊納德和佩妮的關(guān)系則將再次受挫。[/cn]
-
看生活大爆炸學(xué)英語S02E03(3)注意力咋就集中不起來
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第二十三集 【劇情介紹】 Sheldon想讓Penny幫忙借用一下cheesefactory的冷庫,好讓他們四個提前演練一下北極生活.而Penny有些郁悶Leonard為什么沒有提前告訴她這么大的決定. SHELDON: Excuse me.Is that a yes or a no on the freezer? The woman has the attention span of a gnat. PENNY: Hey,Leonard. Sheldon says you're going to the North Pole. LEONARD: Yeah.
2013-08-22 -
牛人力作:《生活大爆炸》之《盜夢空間》預(yù)告片(視頻)
算是[/cn] [en]We creat the world of the dream. [/en][cn]我們創(chuàng)建夢中世界[/cn] [en]You bring the subject into that dream, and they fill it with their secrets. [/en][cn]你要把對象帶到夢里,然后他們用自己的秘密來填充夢境。[/cn] [en]And you break in and steal it. [/en][cn]你再闖進(jìn)夢境偷走秘密。[/cn] [en]Well, it's not strictly speaking legal. [/en][cn]好吧,嚴(yán)格的說并不合法。[/cn] [en]It's called inception. [/en][cn]這就叫做盜夢。[/cn] [en]I'm ready. [/en][cn]我準(zhǔn)備好了。[/cn] [en]I think I found way home, [/en][cn]我覺得自己找大到了一條回家的路[/cn] [en]and this is the last job,that's how I get there. [/en][cn]這是我回家要做的最后一件事[/cn] [en]Dreams feel real while we're in. [/en][cn]當(dāng)你在夢里,這一切如此真實(shí)[/cn] [en]It's only when we wake up that we realize that something was actually strange. [/en][cn]你醒來,才會覺得有些不對勁[/cn] [en]It's your responsibility, and you are not prepare for this. [/en][cn]這是你的責(zé)任,你沒有準(zhǔn)備好。[/cn] [en]Dream's collapsing [/en][cn]夢境正在崩塌[/cn] [en]I've it under control. [/en][cn]一切還在掌控之內(nèi)[/cn] [en]I hate to see out of control. [/en][cn]我討厭掌控不了的事[/cn] [en]You mustn't be afraid to dream a little bigger, darling. [/en][cn]兄弟,做夢的話不妨做大點(diǎn)[/cn] ?
-
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第二十三集(1)真想今晚就把你送到北極
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第二十三集 【劇情介紹】 校長有意派Sheldon去北極考察,而Sheldon更偏向于在室內(nèi)工作,且不喜歡太冷的地方,所以他在糾結(jié)該不該去.大晚上地把校長一家吵醒,非要等到校長夫人放狗他才離開,現(xiàn)在又在擾Leonard. LEONARD: He offered to send you to the North Pole? SHELDON: Yes. In fact,he was quite enthusiastic. He said,"Frankly,if I could send you tonight,I would." LEONARD: Okay,well,do
2011-09-10 -
【生活大爆炸】SO3EO8(3) Sheldon第一次開車
[b]小提示: 聽聽宅男們的囧言囧語,填寫對話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號。注意句子開頭要大寫哦[/b] <[b]注意這里[/b]>若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Penny受傷了,Sheldon只能自己開車送她去醫(yī)院 句末標(biāo)點(diǎn)不用寫 S:For the record, [u][b] (1) [/b][/u]. P:You have your learner's permit, right? S:Yes, and I have logged a considerable
-
【生活大爆炸】SO3EO7(3) Penny論吵架
小提示: 聽聽宅男們的囧言囧語,填寫對話缺失的部分, ?不用帶數(shù)字序號。注意句子開頭要大
-
看生活大爆炸學(xué)英語第二季第十二集(4) 你們都別跟我爭,是我的錯
?看生活大爆炸學(xué)英語第二季第十二集 【劇情介紹】 Monte被Kripke的機(jī)器人砍成碎片,Howard看到后也大為驚訝,而大家似乎對他腫著的眼睛更為關(guān)注(摔成這樣估計(jì)也需要技術(shù)技術(shù)吧.)Sheldon提議要為Monte舉行一個悼念儀式,Penny的一句不就是個機(jī)器人嗎把Sheldon給傷了,學(xué)物理的傷不起啊,有木有?! 有木有?! LEONARD: Well,so much for making up for the emotional wounds of childhood. SHELDON: I did this. Monte was killed by my [w]hubris[/w] and my pride. No matter what anybody says,this is my fault. RAJ: No one's arguing with you,dude. HOWARD: I got your text. How bad is... Oy. LEONARD: Forget the robot. What happened to you? PENNY:He slipped and fell. HOWARD: Yes,I [w=slip]slipped[/w] and fell. In the bathroom,bounced right off the tub. PENNY: Yes,now he knows what bathtubs are capable of doing when you don't treat them with respect. HOWARD: Yeah. They sucker punch you when your eyes are closed. SHELDON: So what do you think,Howard? It's not that bad,right? HOWARD: Oh,no. A little electrical tape,some [w]solder[/w]... Are you insane? I've seen space probes that crashed into the desert that were in better shape than this. SHELDON: You're right. Monte's gone. We'll bury him in the morning. A simple ceremony. I'll speak. Leonard,you'll play your [w]cello[/w]. PENNY:Sheldon,honey,aren't you getting a little carried away? I mean, it's just a toy robot. SHELDON: Just a toy robot? LEONARD: Penny. PENNY:I know,I got it. Sheldon,I'm sorry. 【口語講解】 1. so much for到此為止,僅僅就這么多;有關(guān)…,就只有這些 so much fortoday’s lesson. (大家對這生活大爆炸學(xué)英語第二季第十二集 【劇情介紹】 Monte被Kripke的機(jī)器人砍成碎片,Howard看到后也大為驚訝,而大句話很熟悉吧) 2. make up for補(bǔ)償,彌補(bǔ) Emergency diesel generators cannot make up for the loss of the grid, and cannot operate indefinitely. 備用柴油發(fā)電機(jī)不足以彌補(bǔ)電網(wǎng)的損失,并且不能無限期地運(yùn)行。 3. [wv]bounce[/wv] off彈開,反彈;從…彈跳出來;掂量…right off立刻馬上 The ball bounced off the wall. 球從墻壁上反彈回來。 4. space [w]probe[/w]航天探測器 5. carried away非常激動;使…失去自制力 eg: But don't get carried away with digital zoom statistics, the technology can lead to a loss of image quality. 但也別因數(shù)碼變焦鏡頭昏了頭,它有可能導(dǎo)致圖像失真。
-
《生活大爆炸》迎來現(xiàn)實(shí)生活中的科技天才本色助陣
會在4月7號(北京時間4月8號)播出的那一集中本色出演。[/cn] [en]Executive producer Bill Prady said:"When Chuck Lorre and I first started working on The Big Bang Theory, we had to figure out how to quickly become physicists and one of the books we picked up was The Elegant Universe by Brian Greene." [/en][cn]《生活大爆炸》的執(zhí)行制片人Bill Prady說:“當(dāng)我和Chuck Lorre最開始創(chuàng)作《生活大爆炸》的時候,我們就在想怎樣才能迅速成為一位物理學(xué)家呢,而我們的物理學(xué)家速成之路上看的所有書的其中一本就是Brian Greene寫的那本《優(yōu)雅的宇宙》?!盵/cn] [en]"Sheldon and Amy [Mayim Bialik] attend a reading at a bookstore where Brian is reading from his new book and Sheldon thinks the [wv]notion[/wv] of trying to teach science to the general population is nonsense." Naturally, fireworks [wv]erupt[/wv]. [/en][cn]“Sheldon和Amy在一家書店里正好碰上Brian正在讀自己新書的內(nèi)容,Sheldon認(rèn)為又要科學(xué)又要優(yōu)雅的想法是在坑爹?!盉rian自然也不是省油的燈,這樣一來二去二人之間的戰(zhàn)火必然爆發(fā)。[/cn]
-
歷史知識掃盲貼:生活大爆炸片頭曲深度解析
來得及[/cn] [en]And they all died (they froze their asses off)?[/en][cn]就死光光了(pp都凍成了化石)[/cn] [en]The oceans and pangea[/en][cn]大洋和泛古陸[/cn] [en]See ya, wouldn't wanna be ya?[/en][cn]拜拜 才不想學(xué)你[/cn] [en]Set in motion by the same big bang!?[/en][cn]都是爆炸惹的禍[/cn] [en]It all started with the big BANG!?[/en][cn]一切從大爆炸開始[/cn] [en]It's expanding ever outward but one day?[/en][cn]宇宙向外膨脹 但有一天[/cn] [en]It will cause the stars to go the other way,?[/en][cn]星球會反爆了炸方向運(yùn)動[/cn] [en][w=Collapse]Collapsing[/w] ever inward, we won't be here, it wont be hurt?[/en][cn]向內(nèi)坍塌 反正我們不在了 不會覺得疼[/cn] [en]Our best and brightest figure that it'll make an even bigger bang!?[/en][cn]我們美好光輝的形象將引發(fā)一場更大的爆炸[/cn] [en][w]Australopithecus[/w] would really have been sick of us?[/en][cn]南方古猿肯定不爽我們[/cn] [en]Debating out while here they're catching deer (we're catching viruses)?[/en][cn]在他們捉鹿時唧唧歪歪 (我們現(xiàn)在捉電腦病毒了)[/cn] [en]Religion or astronomy, Encarta, [w]Deuteronomy[/w] [/en][cn]宗教 天文 電子百科 舊約申命記[/cn] [en]It all started with the big bang!?[/en][cn]一切從大爆炸開始[/cn] [en]Music and [w]mythology[/w], Einstein and astrology?[/en][cn]音樂 神話 愛因斯坦 占星術(shù)[/cn] [en]It all started with the big BANG!?[/en][cn]一切從大爆炸開始[/cn] 小貼士TIPS: [en]The Canadian [w]alternative[/w] rock band Barenaked Ladies wrote and recorded the show's theme song, which describes the history and formation of the universe and the Earth. Ed Robertson, lead singer and guitarist in the band, was asked by Lorre and Prady to write a theme song for the show. He drew [w]inspiration[/w] from Simon Singh's book, Big Bang, which he had [w]coincidentally[/w] just finished reading. On October 9, 2007, a full-length (1 minute and 45 seconds) version of the song was [w=release]released[/w] officially.[/en] [cn]加拿大另類搖滾樂隊(duì)Barenaked Ladies創(chuàng)作并錄制了生活大爆炸的主題曲,它描述了宇宙和地球的歷史與形成過程。樂隊(duì)的主唱和吉他手埃德·羅伯遜應(yīng)編劇Lorre和Prady的邀請為該劇親自操刀創(chuàng)作。西蒙·辛格的《大爆炸》一書給予了他創(chuàng)作靈感。 2007年10月9日,全長(1分鐘45秒)的完整版歌曲正式發(fā)行。[/cn]