搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第二集(3) 人越多越開(kāi)心

    生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第二集 【劇情介紹】 Leonard正在為約會(huì)準(zhǔn)備,而Sheldon卻要打游戲, Leonard委婉地要Sheldon回避. Sheldon只好在樓梯間打游戲. SHELDON: Great news. My mom sent me my old Nintendo 64. LEONARD: Terrific. SHELDON: You know what this means, don't you? Break out the Red Bull, it's time to rock Mario, old school. LEONARD: I kind of have

  • 生活大爆炸》追劇筆記S10E3:這瓶我請(qǐng)

    到了一些難關(guān)[/cn] snag?潛在的困難;意外障礙 hit a snag?遇到意外困難;碰釘子 hit原大家?guī)?lái)第三集的生活大爆炸意為打擊;襲擊;碰撞;偶然發(fā)現(xiàn);傷...的感情,它在英語(yǔ)中是一個(gè)使用頻率很高且用法非常廣泛的詞,尤其廣泛用于各種短語(yǔ)詞組中在日常口語(yǔ)非常好用,建議大家記住以下一些常用短語(yǔ): hit on/upon偶然發(fā)現(xiàn);忽然想到 hit out猛打 hit back抵抗,反擊 hit it off合得來(lái) hit the books用功學(xué)習(xí);準(zhǔn)備功課 hit the road開(kāi)始流浪,上路 hit the skids倒霉,走下坡路 hit?the spot 使人滿足;正合需要;恰到好處 big hit 熱門(mén);非常成功 聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

  • 生活大爆炸】SO3E10(7)My Girlfriend Bernadette

    小提示:?聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫(xiě)對(duì)話缺失的部分, ?不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要大寫(xiě)哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫(xiě)不便,在聽(tīng)寫(xiě)框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Howard向同事們介紹自己的女朋友。 句末標(biāo)點(diǎn)不用寫(xiě) H:Hey , fellas. ? ?This is my girlfriend Bernadette. ? ?My girlfriend Bernadette. B:—1—? H:—2—. ? ? Hey , Leonard. B:Hi. L:Hey , look , it's Howard and his girlfriend Bernadette. H:—3—. B:He doesn't mean salt mines. ? ?He means where he works. L:Yeah , no , I got it. B:So, how's your experiment going? L:Ah , terrific. ? ?We're getting the electron accelerator set up. ? ?—4—. B:Boy , I'd love to see that. L:You're welcome to come. B:Really?? ? ?Oh , that'd be great. ? ?—5—? H:Like Hanukkah in July. B:Do they have that? H:No. B:Oh. —6—. Who are all those people Have no idea Thought I'd give the little woman a tour of the old salt mines We should be ready to go the day after tomorrow How exciting is that You got me again 嘿 各位 這是我女朋友Bernadette 我女朋友Bernadette 這些人都是誰(shuí)啊? 都不認(rèn)識(shí) 嘿 瞧啊 是Howard和他女朋友Bernadette 覺(jué)著該領(lǐng)我的小女人來(lái)老鹽礦來(lái)逛逛了 他不是指鹽礦啦 他指的是他工作的地方 嗯 我懂的 你的實(shí)驗(yàn)進(jìn)展的怎樣啦? 還不錯(cuò) 我們正在裝電子加速器 差不多后天就能準(zhǔn)備好了 天哪 我真想去看看 隨時(shí)歡迎啊 真的嗎? 哦 太棒了 真令人興奮啊 就像七月的光明節(jié)(猶太人節(jié)日 一般在12月底) 是在七月嗎? 不是 你又騙到我啦 ——譯文來(lái)自: 小酷HJL 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>

  • 生活大爆炸》第7季回歸兩集聯(lián)播

    來(lái)得更長(zhǎng)些。[/cn] [en]CBS announced on Monday (July 29) that its hit comedy will expand to one hour during its premiere on Thursday, Sept. 26, airing two original episodes back-to-back at 8 p.m. The move seems designed to provide as strong a lead-in as possible to Robin Williams' comeback comedy "The Crazy Ones" when it premieres at 9 p.m.[/en][cn]CBS電視網(wǎng)周一宣布,該臺(tái)情景喜劇《生活大爆炸》9月26日播出的第七季首播集將生活大爆炸會(huì)是兩集聯(lián)播,時(shí)長(zhǎng)將會(huì)有1小時(shí),因此開(kāi)播時(shí)間改為晚八點(diǎn)。這個(gè)安排似乎是想為排在《生活大爆炸》之后9點(diǎn)播

  • 生活大爆炸》Penny卡蕾?庫(kù)科自曝取消婚約!

    加了劇集主創(chuàng)查克·羅瑞的21st Annual Hall Of Fame Gala活動(dòng)中,記者在問(wèn)道她對(duì)于劇中Raj的飾演者昆瑙·內(nèi)亞(Kunal Nayyar)最

  • 生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第十七集(4) 為什么我不能追她啊

    能把各種附加福利如免費(fèi)電話、免費(fèi)進(jìn)餐、旅行津貼等算進(jìn)去。 3. get a shot把握機(jī)會(huì),有機(jī)會(huì),打針 He will get a shot at earning All-Star game MVP award if he chooses to play. 如果他參加的話,他將生活大爆炸可能獲得全明星賽MVP獎(jiǎng)金。 4. score with這里指有希望追到.. 5. creep somebody out把人嚇著 6. come提出;想出;趕上 Can we come up with a better alternative for handling this problem? 我們能不能想出更好的替代方案來(lái)處理這個(gè)問(wèn)題呢?

  • 生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第三季第六集(2)要不是我拉傷腿,我就追上她了

    生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第六季第一集 【劇情介紹】 Leonard放風(fēng)箏時(shí)心不在焉,擔(dān)心是不是自己讓Penny覺(jué)得難堪了,Sheldon教育他“你一堂堂男子漢斗風(fēng)箏的時(shí)候居然擔(dān)心這種無(wú)聊的事情.” 因?yàn)镠oward被美女吸引而棄賽導(dǎo)致Raj輸了比賽,Raj非常生氣說(shuō) “你才73斤,哪來(lái)的肌肉!”(比Howard還重的小編表示壓力很) LEONARD: Why wouldn't Penny want her friends to meet me? SHELDON:Focus,Leonard,focus! The heat of battle is upon us. The dogs of war

  • 霍金是否客串《生活大爆炸》?CBS出了官方新聞!

    我們誰(shuí)會(huì)是《生活大爆炸》‘夢(mèng)想中的嘉賓’時(shí),我們總會(huì)開(kāi)玩笑說(shuō)是史蒂芬·霍金,我們知道這很不易!”執(zhí)行制作Bill Prady說(shuō):“事實(shí)上,我們也不知道我們是如何打動(dòng)他的。這可能是只有像史蒂芬·霍金那樣的人才能夠明白的奧秘?!盵/cn] 以下是國(guó)內(nèi)某媒體的報(bào)道,報(bào)道中信誓旦旦的稱(chēng)該報(bào)記者聯(lián)系過(guò)霍金的的助理以及發(fā)言人: 日前,加拿大雜志《TV Guide Canada》爆料,在新一季的美國(guó)著名電視劇《生活大爆炸》中,全球知名的物理學(xué)家史蒂芬·霍金將出鏡,與劇中的物理狂人“謝耳朵”謝爾頓舌戰(zhàn)。 由于《生活大爆炸》在中國(guó)擁有眾多粉絲,這一消息很快在國(guó)內(nèi)引發(fā)熱議。 不過(guò),殷切地等待看霍金舌戰(zhàn)“謝耳朵”的全球觀眾這回可能要失望了。今晨,《法制晚報(bào)》記者連線霍金的助理以及其在劍橋大學(xué)的發(fā)言人,他們均表示霍金并沒(méi)有這樣的行程安排。 而截至記者發(fā)稿時(shí),《生活大爆炸》所屬的哥倫比亞廣播公司(CBS)仍未對(duì)此事做出回應(yīng)。 小編點(diǎn)評(píng):今天早上聽(tīng)到霍金不會(huì)出演的消息好多影迷都要哭了,謝耳朵也要落淚了,好在Penny唱了一曲soft kitty安慰一下Sheldon,而CBS又在此時(shí)發(fā)出官方新聞證實(shí)霍金將生活大爆炸成為《生活大爆炸》的座上客!大家趕緊奔走相告!4月5日,霍金要來(lái)了!不過(guò),通過(guò)這次的風(fēng)波,《生活大爆炸》又在一次火了一把!家紛紛坐等4月5日!收視率到時(shí)候肯定又要?jiǎng)?chuàng)新高!

  • 生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第一季第十七集(2) 我們是朋友我不會(huì)趁虛而入

    ? 看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第一季第十七集 【劇情介紹】 Penny失戀了, Leonard正在糾結(jié)該不該去安慰她, Howard 正生活大爆炸在為他出餿主意. Penny:Go away! Leonard:Okay. Feel better! Bye.?She doesn't want to talk. Sheldon:Not surprising. Penny's emotional responses originate in the primitive portion of the brain known as the [w]amygdale[/w], while speech is centered in the much more recently developed neo-[w]cortex[/w]. The former can easily overpower the later, giving scientific [w]credence[/w] to the notion of being "rendered speechless." Or maybe she just doesn't want to talk. Raj:Hey, look, I found an iPod. Howard:It's smashed beyond repair. What are you gonna do with it? Raj:What else? Sell it on eBay as "slightly used." Leonard:It was Penny's boyfriend's. They broke up. Howard:Apparently, he posted intimate details of their physical relationship on his blog, which I cannot find anywhere. Leonard:You know what? I'm gonna go back and try talking to her again. Howard:Good idea. Sit with her, hold her, comfort her. And if the moment feels right, see if you can cop a feel. Leonard:I'm not going to do that, Howard. Sheldon:I'm m not aware of any social convention that requires you to intervene at all. Leonard:What about "[w]damsel[/w] in distress"? Sheldon:12-c-century code of [w]chivalry[/w]? Not exactly current.?You'd also have to be [w=knight]knighted[/w] for that to apply. Leonard:I don't care. She's upset. I'm going over there. Howard:Remember to sit on your hands a bit so they're warm. Leonard:I'm her friend. I'm not going to take advantage of her vulnerability. Howard:So you're saying if in the depths of despair,?she throws herself at you and demands you take her.?right there, right now, you'll just walk away? Leonard:I said I'm her friend, not a gay friend. 【口語(yǔ)講解】 1. originate in起源于,發(fā)生于 The industrial revolution originate in the invention of the steam engine.?工業(yè)革命始于蒸汽機(jī)的發(fā)明。 2. rendered speechless 啞口無(wú)言 He was momentarily rendered speechless with joy.他因欣喜若狂而一時(shí)說(shuō)不出話來(lái)。 3. beyond repair無(wú)法補(bǔ)救,無(wú)法修理 Many contend that we have already contaminated the world beyond repair.許多人認(rèn)為我們已經(jīng)把世界污染得無(wú)法修復(fù)。 4. cop a feel[美國(guó)俚語(yǔ)](假裝無(wú)意地)撫摸別人 5. take advantage of sb's vulnerability趁虛而入 6. throws oneself at?拼命討好,投懷送抱

  • 生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第三季第七集 如果喜歡就該結(jié)婚

    生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第三季第七集 【劇情介紹】 Penny的前男友要來(lái)Penny家投宿,Leonard因此跟Penny大