搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 瑞雪英文怎么說(shuō)

    。 "Under water, famine; under snow, Bread" 洪水造饑荒;瑞雪照豐年timely是什么意思: adj. 及時(shí)的,適時(shí)的 discrimination time 辨別時(shí)間辨別時(shí)間 It is time to go. 該走了。 They are not in step with the times. 他們跟不上時(shí)代的步伐。 This was for the time only. 這只是一時(shí)的權(quán)宜之計(jì)。 What for this time? 這次又是為什?snow是什意思: n. ;降;積 v. 下;使紛紛落下;被覆蓋,被阻擋;使變白 Snow is cementing. 正在凝結(jié)。 It snowed petitions. 請(qǐng)?jiān)笗?shū)紛至沓來(lái)。 There is driven snow. 那兒有積。 Snow covered the mountain. = The mountain was covered with snow. 白漫山 The snow has been banked up. 已堆成了堤。 到滬江小D查看瑞雪英文翻譯>>翻譯推薦: 星用英語(yǔ)怎么說(shuō)>> 士糖的英文>> 士蛋卷的英文>> 士的英文怎么說(shuō)>> 麗用英語(yǔ)怎么說(shuō)>>

  • 瑞雪兆豐年的英文怎么說(shuō)

    裂紋, 季裂 shooting season 狩獵期 This is not the season for harvest. 現(xiàn)在不是收獲的季節(jié)。snow是什意思: n. ;降;積 v. 下;使紛紛落下;被覆蓋,被阻擋;使變白 Snow is cementing. 正在凝結(jié)。 It snowed petitions. 請(qǐng)?jiān)笗?shū)紛至沓來(lái)。 There is driven snow. 那兒有積。 到滬江小D查看瑞雪兆豐年的英文翻譯>>翻譯推薦: 瑞雪英文怎么說(shuō)>> 星用英語(yǔ)怎么說(shuō)>> 士糖的英文>> 士蛋卷的英文>> 士的英文怎么說(shuō)>>

  • 英文中與有關(guān)的表達(dá)和說(shuō)法

    就是個(gè)經(jīng)典的例子,之所以用一般現(xiàn)在時(shí)是因?yàn)椤暗厍蚶@著太陽(yáng)轉(zhuǎn)”本身就是一個(gè)顛撲不破的客觀真理。 所以,從自然規(guī)律的角度說(shuō)“下雪”應(yīng)該是“It snows in the winter”,有個(gè)特定的條件。如果要說(shuō)“今天下雪了”,正確的表達(dá)應(yīng)該是“It is snowing today”。同理,“今天下雨了”就可以說(shuō)成“It is raining today”。 大雪≠big snow,小雪≠small snow 我們一般講大雪,這里的“大”著重強(qiáng)調(diào)的是雪的厚度,即雪下得越大,積雪就越厚。所以,大雪應(yīng)該說(shuō)成heavy snow,千萬(wàn)別再說(shuō)成big snow了!同樣,小雪則是light snow,不是small snow。 Traffic congestion is partly attributable to the heavy snow. 造成交通堵塞部分原因是下著大雪。 There has been a light snow today. 今天剛下過(guò)一場(chǎng)小雪。 “堆雪人”,“打雪仗”怎么說(shuō)? 記憶回到童年,每當(dāng)大雪天,大家都喜歡“堆雪人”和“打雪仗”。在英雪仗,堆雪人,讓人印象深刻。有關(guān)于雪的英文文中,堆雪人的表達(dá)是“build a snowman”,打雪仗的表達(dá)則是“have a snowball fight”或“throw snowballs”,懷念嗎? We went to build a snowman but before it was half finished I was chilled to the bone. 我們?nèi)ザ蜒┤?,但還未完成一半時(shí),我已感到寒氣刺骨了。 They have a joyful snowball fight two days ago. 兩天前,他們打了一場(chǎng)愉快的雪仗。 詞匯 snowfall 降雪 snowflakes 雪花 powder snow 粉末雪 granular snow 粒狀雪 snow pack 積雪場(chǎng)? snowdrifts 被風(fēng)刮在一起的雪堆 meltwater 冰雪融化成的水 melt 融化 freeze結(jié)冰 avalanche 雪崩 snow storm雪暴 flurry 雪陣 snowmobile 雪上汽車(chē) snow boots雪地靴 ? ? 堆雪人英語(yǔ)怎么說(shuō)?與雪有關(guān)的英文表達(dá)方式大家都了解多少了呢?當(dāng)然,如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 英文怎么表達(dá)式交朋友的意思

    英文

  • 關(guān)于英文表達(dá)學(xué)習(xí)分享

    山坡上滑雪橇。 Go skiing 滑雪 e.g.You can go skiing in Austria even insummer. 即使在夏天,你也可以去奧地利滑雪。 Go to see a snow or ice sculpture snow 賞雪雕 e.g.My family went to Harbin last winter to seean ice sculpture snow - it was fascinating. 去年冬天,我們一家人去哈爾濱看冰雕展,非常好看。 用英語(yǔ)描述一場(chǎng)雪 It's snowing.下雪了。 It's snowy outside. 外面下雪了。 Snowflakes are fluttering in the air.Howbeautiful it is! 雪花在空中飄揚(yáng)。多美啊! Big snowflakes are patting against thewindowpane. 鵝毛大雪正撲簌簌地拍打著窗戶(hù)。 It snowed heavily. We all sit in thekitchen with hot milk in our hands and watched the snow pile up. 雪下得很大。我們都雪旅游已經(jīng)成時(shí)尚文化,你是不是也出去走走了呢?大家應(yīng)該知道,下雪的時(shí)候景致多么坐在廚房里,手里端著熱牛奶,看著雪一點(diǎn)點(diǎn)堆積起來(lái)。 The snow showed no sigh of melting. Comeon, let’s remove the snow and clear the way. 雪一點(diǎn)融化的跡象都沒(méi)有??禳c(diǎn)!我們得清除路上的積雪。 Don’t be lazy. At Least we should shovelthe snow in front of our house. 別犯懶,至少得把房子前的雪給掃了。 下雪英語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容就為大家分享到這里,如果還想繼續(xù)學(xué)習(xí),可以來(lái)網(wǎng)校看看。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 英文怎么表達(dá)關(guān)于“冷戰(zhàn)”的意思

    理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進(jìn)一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個(gè)短語(yǔ)不僅僅表示不理對(duì)方,而且態(tài)度還極為簡(jiǎn)單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請(qǐng)他幫忙,結(jié)果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說(shuō)“cross out”,這個(gè)短語(yǔ)就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開(kāi)玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個(gè)冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認(rèn)識(shí),但是你的態(tài)度很冷漠,對(duì)人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛(ài)搭理他。 5. ignore sb. ignore是動(dòng)詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個(gè)短語(yǔ)不是說(shuō)你看穿了誰(shuí),而是要表達(dá)你當(dāng)某人是空氣,不予理會(huì)。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無(wú)物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會(huì)話(huà) 冷戰(zhàn)用英語(yǔ)怎么說(shuō)?文中應(yīng)該告訴大家了吧!你已經(jīng)學(xué)會(huì)了嗎?如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 馬的英文怎么

    騎馬嗎? 4、He is not going to race his horse next week. 他不

  • “認(rèn)為”的英文怎么說(shuō)

    "認(rèn)為" 的英文表達(dá)是 "think", "believe", "consider", 或者 "deem" 等,具體取決于上下文和所需的語(yǔ)氣。以下是一些示例?一起來(lái)看看吧! 一、認(rèn)為的英文 believe think consider deem 二、參考例句 If you think it all hinged on the pilot wearing his lucky underpants, you’re superstitious. 如果你認(rèn)為它完全取決于航天員穿著了幸運(yùn)內(nèi)褲,你就是迷信思維。It’s spoiling for a hurricane, if you ask me. 要是你問(wèn)我的意見(jiàn),我認(rèn)為颶風(fēng)馬上就來(lái)。Look on as; regard as 看作;認(rèn)為to believe in homeopathy 認(rèn)為順勢(shì)療法有效What do you make the total? 你認(rèn)為總數(shù)是多少?was adjudged incompetent. 被認(rèn)為缺乏能力。A woman considered brazen or immoral. 蕩婦被認(rèn)為輕佻、放蕩的女子That the earth is flat is an erroneous concept. 認(rèn)為地球是平的觀念是錯(cuò)的。I think she is a hottie. 我認(rèn)為她是一個(gè)辣妹。We think of the Puritans as staid people. 我們認(rèn)為清教徒是很穩(wěn)重的人。 believe是什么意思: v. 相信,認(rèn)為 Believe not all you hear, tell not all you believe. 言不可盡信,信不可盡言。I believe they will be on at that time. 我相信他們到時(shí)候會(huì)同意的。He does not believe in portion. 他不相信命運(yùn)。 think是什么意思: v. 認(rèn)為;想;琢磨;試想;預(yù)期;一心想;計(jì)劃;記得 I think and think and cannot cease from thinking. 我想了又想,一直想個(gè)沒(méi)完。 Think of solar power, and you probably think of photovoltaic panels. 當(dāng)考慮到太陽(yáng)能,你一定會(huì)想到光伏電池板。Do you think it will rain? -- Yes, I think so. 你看會(huì)下雨嗎?是的,我想會(huì)下雨。 consider是什么意思: v. 考慮;考慮到;認(rèn)為 consider as the favorite. 認(rèn)為某事物是自己最喜歡的。 They considered this an invasion of their turf. 他們認(rèn)為此舉侵犯了他們的地盤(pán)。We consider ourselves equals. 我們彼此不分上下。 三、擴(kuò)展資料 1、Think I think it's a good idea. 我認(rèn)為這是一個(gè)好主意。 2、Believe I believe that you're right. 我認(rèn)為你是對(duì)的。 3、Consider I consider him to be a friend. 我認(rèn)為他是我的朋友。 Deem(這個(gè)詞較為正式,不常用在日常對(duì)話(huà)中): They deemed it necessary to intervene. 他們認(rèn)為有必要進(jìn)行干預(yù)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以?huà)咭韵露S碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 在實(shí)際應(yīng)用中,"think" 是最英文表達(dá)是 "think", "believe", "consider", 或者 "deem" 等,具體取決于上下文和所需的語(yǔ)氣。以下是一些示例?一起來(lái)看看吧! 一、認(rèn)為的英文常用的動(dòng)詞,因?yàn)樗冗m用于正式場(chǎng)合也適用于非正式場(chǎng)合,且表達(dá)較為中性。而 "believe" 則更多地表達(dá)了一種確信或信仰的態(tài)度,"consider" 則常用于表達(dá)經(jīng)過(guò)深思熟慮后的觀點(diǎn),"deem" 則更為正式和莊重。

  • 英語(yǔ)中怎么表達(dá)“下了”的意思

    想尋找優(yōu)質(zhì)的英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)嗎?如果你還沒(méi)有目標(biāo)的話(huà),可以來(lái)網(wǎng)??纯础6靵?lái)啦,很多城市下雪了,記得要做好防寒措施哦!你知道“下雪了”用英語(yǔ)怎么說(shuō)嗎?如果你也不太了解的話(huà),今天就一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧。 用英文表達(dá)“下雪了”,可以分為幾種情況: 1. 想表達(dá)正在下雪,可以用:It's snowing today。 例句: Is it snowing today? 今天下雪了嗎? It s snowing today! How beautiful! 今天下雪了!真美! 2. 想表達(dá)已經(jīng)下過(guò)雪了,可以用:It was snowing或者It snowed. 例句: It snowed heavily last night. 昨夜的雪下得很大。 3. 想表達(dá)白雪皚皚的狀態(tài),可以用:It's a snowy day! 例句: Today is a snowy day, let s go have hot pot! 今天下雪了,我們?nèi)コ曰疱伆? 大雪≠Big snow 如果想表達(dá)雪下的很大,最簡(jiǎn)單的表達(dá)就是:Heavy snow. 例句: Remember to take your umbrella with you. It's heavy snow outside! 記得帶傘,雪下得很大! Feathery snowflakes are falling. 正下著鵝毛大呢。 市面上的英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)班,大家找到適合自己的了嗎?如果還沒(méi)有的話(huà),如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 這句話(huà)的意思用英文應(yīng)該怎么說(shuō)

    句話(huà)在某些情境下也可以理解為不管發(fā)生什么,無(wú)論怎么樣。那么不管發(fā)生什么英語(yǔ)應(yīng)該怎么說(shuō)呢? “不管三七二十一”怎么翻譯? in spite of three seven twenty-one. ? “三七二十一”是乘法口訣,在前面加上“不管”,即“不管三七二十一”就含有不管好歹、吉兇為何,偏要干一干、試一試、碰一碰的意思。 針對(duì)這個(gè)意思我們就可以找到對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)俗語(yǔ)進(jìn)行翻譯,比如有 come rain or shine whatever happens 風(fēng)雨無(wú)阻;無(wú)論如何;不管發(fā)生什么 例: Come rain or shine, I'll see you on Thursday. 無(wú)論如何我都要在星期四見(jiàn)到你。 come what may whatever happens 無(wú)論發(fā)生什么 例: I shall be there tonight come what may. 無(wú)論發(fā)生什么我今晚都會(huì)去。 It's always good to know that, come what may, your job is safe. 不論怎樣,你工作安全才是最好的消息。 當(dāng)然,除了這兩個(gè)表達(dá)之外也有很多類(lèi)似意思的動(dòng)詞短語(yǔ)也可能翻譯