搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 英語(yǔ)中關(guān)于省略句的介紹

    大家知道嗎?為了使話說(shuō)得簡(jiǎn)明扼要,英語(yǔ)句子中某個(gè)單詞、短語(yǔ)甚至從句或主句都可以省去。這種省去句子某些成分而保持句子意思不變的現(xiàn)象,稱(chēng)為省略(ellipsis)。關(guān)于

  • 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯怎么估分

    分占整套試題的35%,總分248.5 2、短對(duì)話 8% 3、長(zhǎng)對(duì)話 7% 4、短文理解 10% 5、短文聽(tīng)寫(xiě) 10% 三、英語(yǔ)四級(jí)綜合部分 分值比例:35% 分?jǐn)?shù)248.5分 說(shuō)明: 1、選詞填空 5% 2、長(zhǎng)篇閱讀 10% 3、仔細(xì)閱讀 20% 四、英語(yǔ)四級(jí)翻譯部分 漢譯英 15% 30分鐘 分?jǐn)?shù)106.5分 英語(yǔ)四級(jí)翻譯技巧: 1.四級(jí)翻譯技巧:修飾后置 例題: ?做秘書(shū)是一份非常復(fù)雜的需要組織、協(xié)調(diào)和溝通能力的工作。 Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate. 分析:本句中“非常復(fù)雜的需要組織、協(xié)調(diào)和溝通能力”是修飾工作的,所以修飾部分放在后面用which引導(dǎo)定語(yǔ)從句。同學(xué)們?cè)趥淇紩r(shí)也要注意,不要逐字翻譯進(jìn)行單詞的羅列,一定注意句式分開(kāi)層次。 2.四級(jí)翻譯技巧:插入語(yǔ) 插入語(yǔ)一般對(duì)一句話作一些附加的說(shuō)明。它是中學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法的重點(diǎn),也是高考的考點(diǎn)。通常與句中其它部分沒(méi)有語(yǔ)法上的聯(lián)系,將它刪掉之后,句子結(jié)構(gòu)仍然完整。插入語(yǔ)在句中有時(shí)是對(duì)一句話的一些附加解釋、說(shuō)明或總結(jié);有時(shí)表達(dá)說(shuō)話者的態(tài)度和看法;有時(shí)起強(qiáng)調(diào)的作用;有時(shí)是為了引起對(duì)方的注意;還可以起轉(zhuǎn)移話題或說(shuō)明事由的作用;也可以承上啟下,使句子銜接得更緊密一些。 3.四級(jí)翻譯技巧:非限定性從句 非限定性定語(yǔ)從句起補(bǔ)充說(shuō)明作用,缺少也不會(huì)影響全句的理解,在非限定性定語(yǔ)從句的前面往往有逗號(hào)隔開(kāi),如

  • 2024年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯答案預(yù)告

    作和翻譯。 英語(yǔ)四級(jí)總

  • 2024年6月英語(yǔ)六級(jí)真題預(yù)告

    簽名。未按規(guī)定攜帶有效證件的一律不得入場(chǎng)考試。在考試結(jié)束前禁止提前退場(chǎng)。 2、所有考生禁止攜帶手機(jī)等通訊設(shè)備或有存儲(chǔ)功能的電子設(shè)備進(jìn)入考場(chǎng)。違者一律取消考試資格或以作弊論處。在非聽(tīng)力考試期間,禁止考生佩戴耳機(jī)答題,否則按違規(guī)處理??荚嚱Y(jié)束后,所有材料嚴(yán)禁帶出考場(chǎng),考生需等監(jiān)考教師收齊并清點(diǎn)無(wú)誤后,方可離場(chǎng)。 3、考生必須嚴(yán)格遵守考試紀(jì)律,獨(dú)立完成考試內(nèi)容,嚴(yán)禁冒名頂替、夾帶、抄襲等任何作弊行為,如發(fā)現(xiàn)有作弊行為者,將按照《國(guó)家教育考試違規(guī)處理辦法》給予相應(yīng)的處分。 希望大家好好看一下大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試流程,特別要注意的是,聽(tīng)力考試結(jié)束后就要回收答題卡1,以往很多同學(xué)都是來(lái)不及填答題卡,求監(jiān)考老師也沒(méi)有用,這里告訴大家一個(gè)小方法就是,聽(tīng)力考試的最后幾題是稍微有些難度的,如果你英語(yǔ)成績(jī)不是很好,可以適當(dāng)放棄最后幾題,把時(shí)間留出來(lái)填答題卡。

  • 2024年6月英語(yǔ)四級(jí)答案預(yù)告

    錯(cuò)誤,且多數(shù)為嚴(yán)重錯(cuò)誤。 四級(jí)翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)(按檔次): 13-15分譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無(wú)語(yǔ)言錯(cuò)誤,僅有個(gè)別小錯(cuò)。 10-12分譯文基本上表達(dá)了原文的意思。文字通順、連貫,無(wú)重大語(yǔ)言錯(cuò)誤。 7-9分譯文勉強(qiáng)表達(dá)了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語(yǔ)言錯(cuò)誤相當(dāng)多,其中有些是嚴(yán)重語(yǔ)言錯(cuò)誤。 4-6分譯文僅表達(dá)了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴(yán)重語(yǔ)言錯(cuò)誤。 1-3分譯文支離破碎。除個(gè)別詞語(yǔ)或句子,絕大部分文字沒(méi)有表達(dá)原文意思。 0分未作答,或只有幾個(gè)孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。 時(shí)間:40分鐘 這部分要

  • 2024年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):面條

    2024年6月英語(yǔ)四級(jí)考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):面條,希望對(duì)你有所幫助。 2024年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):面條 面條并不是中國(guó)飲食的專(zhuān)利。在面條發(fā)明者的問(wèn)題上,中國(guó)人和意大利人相爭(zhēng)了多年。其實(shí)面條是世界性的大眾食品,許多民族都有獨(dú)特的制作方法,僅是中國(guó)面條的做法就有成百上千種。面條在中國(guó)歷史悠久,分布甚廣。面條制作簡(jiǎn)單,并可根據(jù)個(gè)人的口味和地方習(xí)慣,加入不同佐料(condiments)制成咸面、甜面、辣面以及奶、雞蛋、番茄等多種面條,并可采用煮、蒸、炒、拌等多種烹調(diào)方法,因此很受消費(fèi)者歡迎。 參考譯文

  • 各種面條的英語(yǔ)說(shuō)法學(xué)習(xí)

    面上,發(fā)出咝咝作響的聲音,仿佛在告訴食客:美味來(lái)了。 發(fā)出咝咝聲,可以用sizzling來(lái)表達(dá)。sizzling作形容詞時(shí),意為"極熱的,酷熱的";作動(dòng)詞時(shí),意為" 發(fā)咝咝聲"。 例:She is slicing tomatoes, eggplants, putting them in sizzling oil. 她正在切土豆,茄子,并將其放在燒熱的油上。 刀削面 sliced noodles slice 動(dòng)詞,意為"切成薄片"。 sliced 形容詞,意為"(食物)已切成薄片的",用來(lái)形容刀削面,形象且生動(dòng)。 西紅柿雞蛋面 tomato egg drop soup with noodles 在文中egg drop soup指將雞蛋打散甩在湯里做成的"蛋花湯"。番茄炒蛋則可以說(shuō)成scrambled eggs with tomatoes。 補(bǔ)充一下:口感、味道等的表達(dá)英文 spicy /spasi/ adj.辛辣的;香的 flavorful /'flevfl/ adj. 可口的 savory /sevri/adj. 咸香的 delicious / d'ls/ adj.美味的 crunchy /'krnti/adj. 酥脆的 silky /'slki/adj. 柔滑的 chewy /tui/ adj. 有嚼勁的 aldente /l dnte/adj. 有嚼勁的(用于面條/蔬菜) sour /sa(r)/ adj. 酸的 salty /slti/ adj. 咸的 sweet /swit/ adj. 甜的 西紅柿雞蛋面英語(yǔ)表達(dá)方式,看了上面的內(nèi)容大家是不是清楚了呢?當(dāng)然,如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 英語(yǔ)詞匯辨析:Child 和 Kid

    英語(yǔ)中意思相近的詞匯和表達(dá)大家了解多少呢?我們知道,child和kid都是“孩子”,為什么“兒童節(jié)”的英文翻譯,不是Kids' Day而是Children's Day?這兩個(gè)英語(yǔ)單詞,究竟有什么不同呢?如果你也想要了解的話,今天就跟著我們一起來(lái)看看吧。 兒童節(jié) = Children's Day kid [k?d] , 美 [k?d] 作名詞,表示:小孩、年輕人;小山羊。 作動(dòng)詞,表示:戲弄、開(kāi)玩笑、哄騙。 child [t?a?ld] , 美 [t?a?ld] 作名詞,表示:兒童、小孩、子女。 在很多場(chǎng)合下, kid=child 兩者可以互換。 它們都指“兒童,小朋友,未成年人

  • 英語(yǔ)中“電視劇”的相關(guān)說(shuō)法

    看電視劇是日常生活中常見(jiàn)的娛樂(lè)形式,一天繁忙勞累的工作和學(xué)習(xí)之后,看一會(huì)兒電視劇也是放松心情的好方法。你喜歡看什么類(lèi)型的劇呢?電視劇用英文又該怎么說(shuō)呢?如果你還不太了解的話,今天就跟著我們一起來(lái)了解了解吧!

  • 英語(yǔ)中的“E人”“I人”到底表達(dá)什么意思

    出自一種人格測(cè)評(píng)工具,名為“MBTI”。學(xué)英語(yǔ)的同學(xué)們,大家知道它們的具體表達(dá)內(nèi)容嗎?如果還不太了解的話,今天就一起來(lái)看看吧。 The Myers-Briggs Type Indicator? (MBTI?) is the most popular personality assessment in the world. It is used by millions of people in business, education, and personal relationships. 邁爾斯-布里格斯類(lèi)型指標(biāo)(MBTI)是世界上最流行的性格評(píng)估。數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的人在商業(yè)、教育和個(gè)人關(guān)系中使用它。 The MBTI? assessment measures preferences in four dimensions: MBTI?評(píng)估從四個(gè)維度衡量偏好: – Extraversion (E) or Introversion (I) 外向(E)或內(nèi)向(I) – Sensing (S) or Intuition (N) 感知(S)或直覺(jué)(N) – Thinking (T) or Feeling (F) 思考(T)或感覺(jué)(F) – Judging (J) or Perceiving (P) 判斷(J)還是感知(P) “你是E人還是I人”其中的E可以對(duì)應(yīng)Extrovert,I則是Introvert extrovert /'ekstr?v??t/ n. 性格外向的人 代表外傾型,更傾向于將注意力和精力投注在外部世界 introvert /'?ntr?v??t/ n. 性格內(nèi)向的人 代表內(nèi)傾型,更傾向于關(guān)注自己的內(nèi)部世界 這一組詞我們也可以從前綴 in- 和 ex- 猜出它們的意思: ex- 向外 比如,express v. 表達(dá), 表示, 陳述 expose v. 使曝光;揭露,揭發(fā);顯示 in- 里面;否定 inside n. 內(nèi)部;里面;內(nèi)臟;內(nèi)情 inland n. 內(nèi)地;內(nèi)陸 例句: You are very much an introvert. 你是一位地道的I人。 I would describe her as an extrovert. 我會(huì)把她描述為一個(gè)E人。 這兩個(gè)類(lèi)型也可以代入到"社恐"和"社牛"的概念中去理解: 社恐 social phobia 社牛 social butterfly 例: People with social phobias are fearful of being embarrassed or judged by others. 社交恐懼癥的患者害怕感到難堪和被他人評(píng)價(jià)。 Social butterflies also tend to have a lot of energy. 社交達(dá)人也往往精力充沛。 英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)哪家好?很多人會(huì)有這樣的疑問(wèn),大家都不想繞彎路,當(dāng)然要選擇靠譜又適合自己的。當(dāng)然,如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。