-
爆炒雙片的英文怎么說
。chicken是什么意思: n. 雞,雞肉;膽小鬼 adj. 雞肉的;膽怯的 Don't be a chicken! 別當(dāng)個懦夫! Three of the chickens hatched today. 今天有三只小雞出殼。 I made a chicken sandwich. 我做了個雞肉三明治。 到滬江小D查看爆炒雙片的英文翻譯>>翻譯推薦: 爆炒雙脆的英文怎么說>> 爆炒鱔魚絲的英文>> 爆炒牛肋骨的英文怎么說>> 暴走族的英文怎么說>> 暴走鞋的英文怎么說>>
2012-06-25 -
爆炒雙脆的英文怎么說
爆炒雙脆的英文: Sautéed Duck Gizzard and Pork Tripesaut是什么意思: n.(芭蕾舞用語)跳[字面意義:leap] I like saute prawns in butter sauce. 我喜歡吃黃油汁煎大蝦。 We saute vegetables very quickly in a small amount of oil. 我們用少量油將蔬菜很快一炒。 Add also the carrots and celery, saute for 3 more minutes. 同時放入紅蘿卜及西芹再炒3分鐘。duck是什么意思: n. 鴨,母鴨,鴨肉,寶貝兒,零分 v. 低下頭,躲閃,迅速行進,逃避,回避,把…按入爆炒雙脆的英文: Sautéed Duck Gizzard and Pork Tripesaut是什么水中 A Barbary duck is a cross between a wild duck and an ordinary duck. 巴巴里鴨系由野鴨與普通鴨雜交而成。 A barbary duck is a cross between a wild duck and an ordinary duck. 芭芭內(nèi)鴨系由野鴨與普通鴨雜交而成。 Ducks go “quack”. 鴨子發(fā)出“嘎嘎”的叫聲。gizzard是什么意思: n. 砂囊,胃 The notion that the kitchen is woman's place has long stuck in her gizzard. 對女人應(yīng)呆在廚房里的觀念她早就不滿了。 He liked thick giblet soup, nutty gizzards and a stuffed roast heart. 他喜歡濃郁的雜碎湯、有嚼頭的胗、填料后用文火焙的心。 What sticks in my gizzard is the way he steals everyone else's ideas and then claims them as his own. 使我難以接受的是,他們竊取了他人的觀點,然而卻聲稱是他自己的觀點。 到滬江小D查看爆炒雙脆的英文翻譯>>翻譯推薦: 爆炒鱔魚絲的英文>> 爆炒牛肋骨的英文怎么說>> 暴走族的英文怎么說>> 暴走鞋的英文怎么說>> 暴走用英語怎么說>>
2012-06-25 -
爆炒牛肋骨的英文怎么說
of fried onions. 這個地方有股煎洋蔥的刺鼻氣味。 The main dish is a fried steak. 主菜是炸牛排。beef是什么意思: n. 牛肉;菜牛;體力 v. 長膘,加強,充實;抱怨,發(fā)牢騷 beef with barbecue sauce ; sha cha beef 沙茶牛肉 Kobe Beef is considered the most exclusive beef in the world. 神戶牛肉被認(rèn)為是世界上最高級的牛肉。 Corn the beef for twelve hours. 把牛肉腌十二小時。 到滬江小D查看爆炒牛肋骨的英文翻譯>>翻譯推薦: 暴走族的英文怎么說>> 暴走鞋的英文怎么說>> 暴走用英語怎么說>> 暴漲的英文怎么說>> 暴躁易怒的的英文怎么說>>
2012-06-25 -
爆炒鱔魚絲的英文
of fried onions. 這個地方有股煎洋蔥的刺鼻氣味。 The main dish is a fried steak. 主菜是炸牛排。shreded是什么意思: n. 碎片,破布;極少量 v. 切碎,撕碎;用撕毀機撕毀 a shred of cloth 一塊撕碎的布片 There is not a shred of truth in the story. 這則報道中沒有一句實話。 They may be shredding documents. 他們可能是在粉碎文件。 到滬江小D查看爆炒鱔魚絲的英文翻譯>>翻譯推薦: 爆炒牛肋骨的英文怎么說>> 暴走族的英文怎么說>> 暴走鞋的英文怎么說>> 暴走用英語怎么說>> 暴漲的英文怎么說>>
2012-06-25 -
英文中怎么表達式交朋友的意思
英文
2024-07-03 -
【四級資料】2025年6月四級該怎么備考
文化話題。 4. 翻譯 積累詞匯:重點記憶中國文化、經(jīng)濟、科技等領(lǐng)域的詞匯。 練習(xí)真題:熟悉常見句型(如被動句、定語從句)。 技巧:先理解句子結(jié)構(gòu),再逐句翻譯,避免直譯。 04 備考工具推薦 詞匯:百詞斬、墨墨背單詞、《四級/六級詞匯閃過》。 聽力:每日英語聽力、BBC Learning English、TED。 閱讀:《經(jīng)濟學(xué) 人》、《紐約時報》、扇貝閱讀。 寫作:Grammarly(檢查語法)、批改網(wǎng)(作文批改)。 真題:新東方、星火英語出版的真題解析。 05 時間管理 1.每日學(xué)習(xí)時間: 基礎(chǔ)階段:1-2小時。 強化階段:2-3小時。 沖刺階段:3-4小時。 2.分配任務(wù): 每天至少覆蓋聽力、閱讀、詞匯三項。 每周至少完成1篇作文和1篇翻譯。 06 心態(tài)調(diào)整 保持信心:四六級考試并不難,只要堅持就能通過。 適當(dāng)放松:備考期間注意勞逸結(jié)合,避免過度疲勞。 模擬考試:提前適應(yīng)考試節(jié)奏,減少緊張感。 07 最后沖刺 (考前1-2周) 復(fù)習(xí)錯題:重點回顧真題中的錯題和薄弱環(huán)節(jié)。 背誦作文模板:熟記萬能句型和常見話題。 調(diào)整作息:保證充足睡眠,以最佳狀態(tài)迎接考試。
-
英文中怎么表達關(guān)于“冷戰(zhàn)”的意思
理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結(jié)果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認(rèn)識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達你當(dāng)某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應(yīng)該告訴大家了吧!你已經(jīng)學(xué)會了嗎?如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-06-10 -
為什么國企、私企、外企人,都在考這個英語證書?
作了又沒時間考。如果你有考BEC的想法,那一定是盡快考! 最好的時機當(dāng)然是大學(xué)期間,備考時間更充裕,而且接收新知識的能力和記憶力也更強。另外,隨著BEC越來越被大眾所認(rèn)可,它的報考價格也在水漲船高,每年都會有所增長,早考早省錢呀,同學(xué)們! 如果你已經(jīng)工作了,也沒關(guān)系,設(shè)定每日的復(fù)習(xí)計劃,充分利用碎片化時間備考,也是沒有問題的。 高含金量BEC備考計劃 掃碼免費定制 ↓↓↓ ??掃描二維碼?? 預(yù)約免費試聽 而且職場人的優(yōu)勢在于工作環(huán)境渲染,會更容易理解商務(wù)邏輯。用BEC證書提升職場競爭力,是完全正確的選擇。 2024,一起備考BEC,讓簡歷更加出彩。
-
為什么你學(xué)了10年英語卻還是不會說?這3個盲區(qū)正在拖后腿!
開口,你會發(fā)現(xiàn)——詞都在腦子里,就是出不了嘴。 盲區(qū)3 你缺少一個“沉浸式”語言環(huán)境 別說英語了,就連中文,如果每天不說話,口才也會退化。 很多人學(xué)不好英語,是因為: 沒有練習(xí)對象 沒有“說錯了就被糾正”的機會 沒有“逼你用英語溝通”的真實語境 所以你的大腦根本沒形成“英文表達反應(yīng)區(qū)”,才會一遇到開口就緊張、句子組織混亂、語法全忘。 創(chuàng)造“沉浸式學(xué)習(xí)環(huán)境”是突破瓶頸的關(guān)鍵。最直接的方式:找一個外教,每天逼你說。 別再等“學(xué)好了再說”,說出來才是真學(xué)習(xí)!語言是“用”出來的,不是“學(xué)”出來的。與其背100個單詞,不如和外教聊10分鐘。 ??我們特別推出了一節(jié)【外教1v1口語體驗課】,適合開不了口、有語法恐懼的你。 ??,限時0元領(lǐng)?。???適合職場人士/學(xué)生黨/英語瓶頸期人群 ??一對一口語實戰(zhàn),幫你打破“只學(xué)不說”的惡性循環(huán) 長按二維碼識別 免費領(lǐng)取體驗課 ??????
2025-04-19 -
2025CATTI報考須知:什么人可以考?怎么免考?
納入國家職業(yè)資格證書制度,是面向全社會的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證,用于評價參試人員的口譯或筆譯能力。 CATTI證書具有較高的含金量,是行業(yè)內(nèi)最具認(rèn)可度的證書之一。其二級和三級資格通過考試即可獲得,一級及以上資格需考評結(jié)合。 具體作用體現(xiàn)在以下幾個方面: 體制內(nèi)敲門磚:外交部、新華社等中央部委翻譯崗招聘明確要求CATTI二級以上; 企業(yè)招聘硬指標(biāo):中石油、華為等跨國企業(yè)涉外崗位JD中常見"持CATTI證書優(yōu)先"; 職稱評定憑證:與翻譯系列職稱直接掛鉤(二級對應(yīng)翻譯師,一級對應(yīng)高級翻譯師); 人才引進加分:杭州、成都等新一線城市將CATTI納入高層次人才認(rèn)定體系; 個稅專項抵扣:憑證書可享受繼續(xù)教育專項附加扣除(每年3600元額度); ...... 不過,CATTI考試專業(yè)性強,很多同學(xué)都不知道如何備考,這里想給大家安利: 大學(xué)水平直達CATTI筆譯(三級+二級) 【 簽約重讀班】 適合對象 1.大學(xué)六級水平,或大學(xué)四級取得550以上者; 2.有較好的英語水平,未來希望從事翻譯相關(guān)工作; 3.想要獲得CATTI筆譯三級或二級證書的學(xué)員; 4.希望提高筆頭翻譯能力的學(xué)員。 課程安排 開課后課件一次性發(fā)布完畢,總計180課時,同學(xué)可以在班級有效期內(nèi)反復(fù)學(xué)習(xí)。 師資介紹 張曦老師:上海交通大學(xué)文學(xué)博士,副教授,MTI碩士生導(dǎo)師;美國佛羅里達大學(xué)訪問學(xué)者;新東方高級口譯金牌講師,中高級口譯考試筆試閱卷人兼口試主考官。主編并出版的書籍包括《MTI翻譯碩士備考指南》、《大學(xué)漢譯英教程》、《英語高級口譯考試高級翻譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級翻譯輔導(dǎo)》、《英語高級口譯考試高級口譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級口譯輔導(dǎo)》、《14天完美攻克四六級漢譯英》等近40本。 課程特色 本班級為簽約重讀班:2025年考試之日前完成課件課學(xué)習(xí),并且按照國家有關(guān)規(guī)定參加2025年進行的CATTI筆譯三級/二級考試后,任何一科成績低于60分,可以在成績出來后,按照課程相關(guān)條款的規(guī)定免費重讀大學(xué)水平直達CATTI筆譯(三級+二級) 簽約課程。 長按下方二維碼 定制你的CATTI備考方案