搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 準(zhǔn)備25年考BEC,需要備考多久?看這篇就夠啦!

    學(xué)習(xí)英語基礎(chǔ)知識,補充商務(wù)背景知識,然后再按照考試模塊進行有針對性的復(fù)習(xí)和練習(xí),逐步提升自己的應(yīng)試能力。 03 BEC高級 Higher Level BEC 高級對考生的英語綜合運用能力與商務(wù)知識水平提出了極高要求,堪稱一場知識與能力的雙重挑戰(zhàn)。英語基礎(chǔ)卓越且商務(wù)經(jīng)驗豐富的考生,也需 4 - 6 個月的全身心投入與精心籌備。在此期間,不僅要熟練掌握高級商務(wù)英語詞匯與復(fù)雜語法結(jié)構(gòu),更要深入剖析商務(wù)案例,全面提升商務(wù)寫作與口語的專業(yè)性、邏輯性,同時借助大量高難度真題與模擬題訓(xùn)練,不斷強化應(yīng)試技巧,力求在考場上游刃有余。 對于廣大普通考生而言,備考 BEC 高級往往需要 6 - 9 個月甚至更長時間。前期需投入大量精力夯實英語基礎(chǔ),精心構(gòu)建扎實的商務(wù)知識框架;中期聚焦專項訓(xùn)練與技巧打磨,實現(xiàn)能力的全方位提升;后期通過全真模擬考試精準(zhǔn)查缺補漏,持續(xù)優(yōu)化答題策略,如此方能在 BEC 高級考試中展現(xiàn)最佳水平,收獲優(yōu)異成績。 以上內(nèi)容僅供參考,家可以根據(jù)自己的實際情況進行調(diào)整和完善哦。

    2024-12-22

    BEC BEC備考

  • 英語六級作文速成技能:萬能句型

  • 四級作文速成技能:萬能句型

    江英語四六級微信公眾號今天開始給大

  • 經(jīng)濟學(xué)術(shù)語:Government revenue

    Government revenue Government revenue是財政收入的意思。 它是指政府為履行其職能、實施公共政策和提供公共物品與服務(wù)需要而籌集的一切資金的總和。它還是衡量一國政府財力的重要指標(biāo),政府在社會經(jīng)濟活動中提供公共物品和服務(wù)的范圍和數(shù)量,在很大程度上決定于財政收入的充裕狀況。 我們來看2個例句: I said that smoking should be banned,but she thought that the tobacco industry is a very important source of government revenue. 我說吸煙應(yīng)該

  • 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù)

    英語四級翻譯常考?xì)v史政治、經(jīng)濟文化等話題,家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬英語四六級微信公眾號為家?guī)淼氖?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù),希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù) 紙張發(fā)明之前,人們將文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的書很笨重,不方便閱讀和攜帶。東漢時期( the Eastern Han Dynasty),蔡倫利用樹皮( tree bark)、麻頭(hemp)、破布等來造紙,得名”蔡倫紙”。由于輕便價廉,這種紙很快得到推廣并取代竹片和木片。隨后,中國的造紙技術(shù)流傳至世界各地。造紙術(shù)是中國的四發(fā)明之一

  • 2024年12月英語六級聽力??季涫郊岸陶Z:介紹性語句

    2024年12月英語六級考試將在12月14日下午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了幫助同學(xué)們更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2024年12月英語六級聽力??季涫郊岸陶Z:介紹性語句,供大家參考閱讀。 2024年12月英語六級聽力??季涫郊岸陶Z:介紹性語句 日常生活中我們會經(jīng)常碰到一些朋友小聚會,生日晚會等場面。在這些活動中,總會有一些我們不認(rèn)識的人,因而互相介紹在這里就顯得非常的重要。在聽力中,人物介紹往往是一句帶過,因此通過這些有限句子弄清人物關(guān)系十分重要。同時要注意語氣的委婉。 英語中介紹性的語句通常有: May I know your name?(請問貴姓?) It's

    2024-12-07

    英語六級聽力

  • 英語四級考試翻譯樣卷

    大學(xué)英語四級考試翻譯評分樣卷 編者按:通常,除了0分譯文外,其他譯文可以根據(jù)質(zhì)量大國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機會。僅在11月11日,中國消費者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority

  • 學(xué)英語四級考試翻譯評分原則、標(biāo)準(zhǔn)及各分?jǐn)?shù)檔樣卷

    分時,第一步要做的是給譯文劃分檔次,第二步才是根據(jù)詳情,打出具體分?jǐn)?shù),大學(xué)英語四六級,無論翻譯還是作文皆然。 今天分享的是全國大學(xué)英語四級考試翻譯評分樣卷,僅供學(xué)習(xí)參考。 樣題選取的是2015年6月的四級真題《中國快遞》,中文如下: 據(jù)報道,今年中國快遞服務(wù)(courier services)將遞送大約120億件包裹。這將使中國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機會。僅在11月11日,中國消費者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China

  • 經(jīng)濟學(xué)術(shù)語:Population size

    了整個舊世界。” The total population size is an important factor for the city transport system. 對于一個城市的交通系統(tǒng)發(fā)展來說,其總?cè)丝谝?guī)模是一個十分重要的條件。 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝家順利拿證~

  • 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:茶館

    大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質(zhì)的茶葉。 參考譯文: Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing