• 2023年12月英語四級翻譯??荚掝}預測(10):節(jié)日節(jié)氣話題

    is also a period to honor and to pay respect to one's deceased ancestors and family members. 預測八 端午節(jié),又叫龍舟節(jié),是為了紀念愛國詩人屈原。屈原是一位忠誠和受人敬仰的大臣(minister),他給國家?guī)砹撕推胶头睒s。但最后因為受到誹謗(vilify)而最終投自盡。人們撐船到他自盡的地方,拋下粽子,希望魚兒吃粽子,不要吃屈原的身軀。幾千年來,端午節(jié)的特色在于吃粽子(glutinous dumplings)和賽龍舟,尤其是在一些湖密布的南方省份。 參考譯文: The Duanwu Festival

  • 四六級可以工作的崗位

    重要的是考察聽說讀寫的綜合應用能力。通過學習和準備考試,學生們在異域文化背景下鍛煉了跨文化交流和溝通的能力,增強了應對復雜溝通環(huán)境的自信心。在求職過程中,這種英語溝通能力會給求職者帶來很大優(yōu)勢,在與國際合作伙伴交流、處理跨國項目、參加國際會議等方面都能夠更加游刃有余。 3、英語四六級證書還能夠擴展求職者的就業(yè)領域和選擇范圍。許多大型跨國公司或者是國際性的機構會在招聘時要求求職者具備英語四六級證書。具備四六級證書的求職者通常會在招聘篩選中得到更多的關注和機會。例如,在酒店經營、旅游服務、國際貿易、信息技術、市場營銷、教育培訓等行業(yè)中,英語四六級證書是很多企業(yè)和機構評估求職者英語能力的重要參考指標。因此,通過英語四六級考試,能夠擴展求職者的就業(yè)領域和選擇范圍,增加了就業(yè)機會。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網校精品課程,高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。 以上就是關于“四六級可以工作的崗位”的相關介紹,學生在上學期間盡量在大學期間將英語四六級證書考下來,為自己將來就業(yè)增加優(yōu)勢!最后遠程教育祝大家,在大學期間順利通過四六級證書考試!

  • 2023年12月英語四級翻譯預測:中國古代建筑

    理了2023年12月英語四級翻譯預測:中國古代建筑,供同學們參考練習。 2023年12月英語四級翻譯預測:中國古代建筑 【蘇州園林】 蘇州園林始于春秋,清末已有各色園林170余處,因此蘇州也被譽為"園林之城"。蘇州園林是中國古典園林最杰出的代表,大部分為私家所有?,F(xiàn)保存完好的園林有60多處,對外開放的有十余處。蘇州園林宅園合一,可賞,可游,可居,其建筑規(guī)制反映了中國古代江南民間的生活方式和禮儀習俗。蘇州園林不僅是歷史文化的產物,同時也是中國傳統(tǒng)思想文化的載體?! ?【參考譯文】 Suzhou gardens were first built in the Spring and Autumn Period. By the late Qing Dynasty, Suzhou had built over 170 gardens of diverse styles, thus, Suzhou was well-known as "The City of Gardens". As the most outstanding representative of classical Chinese gardens,most of which were privately-owned. Now, over 60 gardens are kept in good condition, and more than 10 are open to the public. Suzhou gardens are assemblies of residences and gardens, which makes them suitable places for living, visiting and appreciating. The architectural principles of the gardens are a demonstration of the lifestyles and social customs of the ancient Chinese people in the south of the Lower Yangtze River. Suzhou gardens are not only a product of Chinese history and culture, but also a carrier of traditional Chinese ideology and culture. 平行文本【四合院】 四合院(courtyard)是一種歷史類型住宅。它在中國很常見,最著名的則是在北京。在古代,一座四合院住著一個單一的大家庭。今天,許多現(xiàn)存的四合院還用作住房,但大都缺乏現(xiàn)代生活設施。四合院最早可以追溯到西周時期(the Western Zhou Period),至今已有2000多年的歷史。它們表現(xiàn)出中國建筑的優(yōu)秀和基本特征。四合院還是北京的一個文化象征,也是探索古老生活方式的一個窗口。 【參考譯文】 Courtyard is a historical type of residence.It was commonly found throughout China,most famous in Beijing.In ancient times,a courtyard would be occupied by a single large family.Today,many remaining courtyards are still used as houses,but most lack modern living facilities.Courtyards date back to as early as the Western Zhou Period,with a history of over 2,000 years.They exhibit outstanding and fundamental characteristics of Chinese architecture.Courtyard also serves as a cultural symbol of Beijing and a window into old ways of life. 平行文本【頤和園】 頤和園(the Summer Palace)位于北京市西北部的海淀區(qū),距北京市中心15公里。它是中國最大、保存最完好的皇家園林。頤和園有著名的自然風景和人文景觀(cultural landscape),因此它也一直被公

  • 2023年12月英語六級翻譯高頻詞

    Chinese medicine 飲食 中國菜 Chinese cuisine; Chinese food 元宵 sweet sticky rice dumplings 原材 ingredient 調料 seasoning; dressing 旅游 華東 East China 華南 South China 中西部地區(qū) central and western regions;mid-west 黃 the Yellow River 長江 the Yangtze River 景點 tourist attraction; scenic spot 中外游客 tourists from home

  • 2023年12月英語四級翻譯練習:青海湖

    2023年6月英語四級考試已經結束,備考12月四級的小伙伴們也要開始復習啦。為了幫助同學們更好地備考英語四級,@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2023年12月英語四級翻譯練習:青海湖,一起來看看吧。 2023年12月英語四級翻譯練習:青海湖 青海湖位于海拔3205米、青海省省會西寧以西約100公里處,是中國最大的咸水湖,面積4317平方公里,處25.5米。有23條注入湖中,其中大部分是季節(jié)性的。百分之八十的湖水源于五條主要流。青海湖位于跨越亞洲的幾條候鳥遷徙路線的交叉處。許多鳥類把青海湖作為遷徙過程中的暫息地。湖的西側是著名的“鳥島”,吸引著來自世界各地的觀鳥者。每年夏天,游客們也

  • 2023年12月英語六級翻譯練習:長江

    暑假是備考英語六級的黃金期,大家在假期也要認真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2023年12月英語六級翻譯練習:長江,供同學們參考練習。 2023年12月英語六級翻譯練習:長江 長江全長6000多米,是中國以及亞洲最長的河流。它發(fā)源于青藏高原,流經11個省,往東注入東海。長江流域居住著約4億人,其中少數(shù)民族人口約占6%。從唐朝以來,長江流域一直是中國的經濟中心,同時也是中國現(xiàn)代工業(yè)的起源地。但是,目前長江流域的經濟發(fā)展很不平衡,流三角洲地區(qū)發(fā)達,而上游區(qū)域相對落后。 【參考譯文】 The Yangtze River, as the longest river

  • 成人高考學士學位證英語考試難嗎

    要看主考院校的通知。 二、成考學位證具體用處是什么 1、求職:近些年雖然學歷是求職者剛踏進社會的一塊敲門磚,但也有許多的單位、大型企業(yè)還會要求求職者擁有學士學位證書。因為學士學位是證明學生專業(yè)知識和技術水平而授予的證書,在一定程度上表明的學生的專業(yè)知識水平,所以擁有本科學歷和本科學位證書,無形之中可以增加求職機會,找到最適合自己的工作崗位。 2、考研究生:對于考研來說,不僅要求考生是國民教育系列的本科畢業(yè)生,而且一些重點校對學士學位證也是有要求的,必須滿足條件才可以報考,所以本科學位對于我們的繼續(xù)深造也是至關重要的。 3、公務員:公務員符合條件的考生是可以報考的,公務員學歷要求為大專及以上學歷人員。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網校精品課程,高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。 以上是關于成人高考的相關內容,考生可以此作為參考,具體以官方公告為準!考生如果想獲取更多關于成考的相關資訊,如成人高考報名時間、考試時間、報考條件、備考知識、相關新聞等,敬請關注滬江網。

  • 商務英語考研有哪些科目

    要看所報考院校的具體要求,不同學校會有不同的考試科目。 2.如果要報考碩士研究生,先要確定研究生專業(yè),然后再選擇研究生院校。確定報考院校后,可以到院校研究生院官網查詢研究生招生簡章和招生專業(yè)目錄,其中會有非常具體的考試科目和報考要求。 3.商務英語是否需要考研,需要根據(jù)自身發(fā)展需求和職業(yè)定位進行分析選擇。商務英語是一門實用的英語專業(yè),直接就業(yè)也是可以的。如果想進一步提升綜合能力和學歷層次,可以選擇考研。 二.商務英語考研方向有哪些 1.英語筆譯 英語筆譯是翻譯學的二級學科專業(yè)。翻譯碩士專業(yè)學位的英文名稱為“Master of Translation and Interpreting”,英文縮寫為MTI。英語筆譯專業(yè)設置旨在培養(yǎng)德、智、體發(fā)展,能適應經濟一體化及提高我國國際競爭力的需要、具有較強的語言運用能力,熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,適應國家經濟、文化、社會建設需要的高層次、應用型、專業(yè)性筆譯

  • 雅思聽力配對題做題方法

    地區(qū)的簡單平面圖,大致顯示東西南北方向。需要考生根據(jù)聽力內容填寫某個場地的名稱或匹配場地上的建筑。 三、室內布局類 試卷將提供某個房間或建筑樓層的內部布局圖,如辦公室大廳的內部布局和展覽會展臺的布局。我們應該注意每個布局的相對位置和內部路線的方向。根據(jù)聽力內容中提到的已知信息來定位和答題。 1.讀題 1)讀懂題目要求。 2)讀例子,并在圖中標記,以免混淆示例。 2.猜題 1)以上北下南左西右東為標好坐標,并標出左右位置,以便定位。 2)根據(jù)個人習慣,按照一定的順序記住地圖上出現(xiàn)的建筑和裝飾,例如順時針或逆時針。 3)按照一定的順序瀏覽需要聽的建筑物或裝飾品,并知道它們的上下左右方向。 4)如果基點已被標記,即起點,則注意基點的位置。 3.聽題

  • 2023年12月英語四級翻譯??荚掝}預測(8):中國文化符號話題

    character displays the essence of Chinese history and deep thought and is considered the most valuable cultural heritage of China. 預測十 中國國畫(Chinese traditional painting)起源于約 6000 年前。紙張發(fā)明以前,人們主要用陶器(pottery)和絲綢作畫。隨著唐朝經濟和文化的繁榮,傳統(tǒng)國畫逐漸興盛起來。山水畫(landscape)是中國國畫的主要種類之一,主要描繪了中國各地的山川大和瑰麗的自然風光。幾個世紀以來,國畫的發(fā)展折射