搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 英文中關(guān)于“rain”的相關(guān)表達(dá)

    就是我常說(shuō)的“在職場(chǎng)上能呼風(fēng)喚雨的人” 例句: The firm needed a rainmaker to bring in business and to raise capital. 這家公司需要一個(gè)能呼風(fēng)喚雨的人,來(lái)招攬生意和融資。 plum rain season plum rain season 梅雨季 梅(梅子)-plum;雨-rain,季(季節(jié))-season 例句: Hangzhou has been embraced by the heat wave since an untipical plum rain season ended. 杭州隨著一個(gè)不規(guī)則的梅雨季節(jié)的結(jié)束,已受到了熱浪的控制。 Like other cities in Jiangsu Province, Suzhou also has a very long rainy period, called the plum rain season, so an umbrella is advisable to be equipped during the season. 和江蘇的其他城市一樣,蘇州的雨季很長(zhǎng),被稱(chēng)為梅雨季節(jié),所以在這個(gè)時(shí)間段旅游蘇州最好帶上傘哦! It rained cats and dogs “It rained cats and dogs 天上掉下來(lái)一堆貓貓狗狗?” 實(shí)際上“ rain cats and dogs 是指傾盆大雨、滂沱大雨?!?話(huà)說(shuō)在很久以前的倫敦,排水系統(tǒng)非常簡(jiǎn)陋,一場(chǎng)傾盆大雨后常常是汪洋一片,淹死許多迷路的狗和貓。 因此,雨停水退后,街邊就會(huì)有很多死狗死貓,就像是從天上落下來(lái)的一樣,所以 rain cats and dogs 就成了滂沱大雨的代名詞。 例句: Yesterday it rained cats and dogs outside, so I stayed home. 昨天下著傾盆大雨,我只能呆在家里了。 The ground is still wet, it must have rained cats and dogs last night. 地面還是濕的,昨天晚上肯定下大雨了。 英語(yǔ)口語(yǔ)在線(xiàn)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)哪家好?可能你也在疑惑當(dāng)中,如果不知道怎么選擇,可以來(lái)網(wǎng)??纯础H绻鷮?duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 雅思8分作文經(jīng)典句

    that the opposite is true: that international contests encourage false national pride and lead to misunderstanding and hatred. 19.兩種觀(guān)點(diǎn)可能都有其道理,但是近年來(lái),奧匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的實(shí)際情況卻并沒(méi)有對(duì)認(rèn)為體育運(yùn)動(dòng)促進(jìn)國(guó)際間兄弟般友誼的觀(guān)點(diǎn)形成多少支持。 There is probably some truth in both arguments, but in recent years, the Olympic Games have done little to support the view

  • 關(guān)于顏色的英語(yǔ)單詞學(xué)習(xí)

    學(xué)習(xí)的話(huà),就跟著我們一起來(lái)看看吧。 一.紅色類(lèi) 紅色 red 朱紅 vermeil; vermilion; ponceau 粉紅 pink; soft red; rose bloom 梅紅 plum;crimson;fuchsia red 玫瑰紅 rose madder; rose 桃紅 peach blossom; peach; carmine rose 櫻桃紅 cherry; cerise 桔紅 reddish orange; tangerine; jacinth; 石榴紅 garnet 棗紅 purplish red; jujube red; date red 蓮紅 lotus red 淺蓮紅 fuchsia pink 豉豆紅 bean red 辣椒紅 capsicum red 高粱紅 Kaoliang red 芙蓉紅 hibiscus red; poppy red; poppy 胭脂紅 rogue red ; carmine; cochineal; lake 鮭魚(yú)紅 salmon 玳瑁紅 hawksbill turtle red 海螺紅 cadmium orange 寶石紅 ruby red 瑪瑙紅 agate red 珊瑚紅 coral 金紅 bronze red 鐵紅 iron oxide red 鐵銹紅 rust red 鎘紅 cadmium red 鉻紅 chrome red 磚紅 brick red 土紅 laterite; reddle 郎窯紅 lang-kiln red 均紅 Jun-kiln red 釉底紅 underglaze red 威尼斯紅 Venetian red 法國(guó)紅 French vermilion 茜紅 alizarin red; madder red 洋紅 carmine; magenta 品紅 pinkish red; magenta 猩紅 scarlet red; scarlet; blood red 油紅 oil red 紫紅 purplish red; madder red; wine red; 玫瑰紫紅 rose carmine; rose mauve 深

  • 2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯??荚?huà)題預(yù)測(cè)(9):地理地貌

    重要的林業(yè)基地之一。 大興安嶺森林茂密,

  • 2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯常考話(huà)題預(yù)測(cè)(1):時(shí)事熱點(diǎn)

    with their characteristics. 預(yù)測(cè)五 北斗衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)(Bei Dou Navigation Satellite System)是中國(guó)自主開(kāi)發(fā)的全球衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)。該系統(tǒng)的投入運(yùn)行使中國(guó)成為繼美國(guó)和俄羅斯之后第三個(gè)擁有自己的衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)的國(guó)家。該系統(tǒng)具有導(dǎo)航、定位和授時(shí)(timing)的功能,已經(jīng)成功應(yīng)用于測(cè)繪(surveying and mapping)、電信、漁業(yè)、交通運(yùn)輸、森防火、減災(zāi)救災(zāi)和國(guó)家安全等領(lǐng)域。北斗衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)的應(yīng)用產(chǎn)生了顯著的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)效益,在北京奧運(yùn)會(huì)中發(fā)揮了非常重要的作用。目前該系統(tǒng)已經(jīng)提供了覆蓋亞太地區(qū)的服務(wù)。 參考譯文: Bei Dou

  • 2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)古代神話(huà)故事

    準(zhǔn)則,而中國(guó)古代神話(huà)對(duì)神的褒貶則多以道德為準(zhǔn)繩。這種思維方式深植于中國(guó)的文化之中。幾千年來(lái),這種尚德精神影響著人們對(duì)歷史人物的品評(píng)與現(xiàn)實(shí)人物的期望。 參考譯文 Although ancient Chinese mythology does not have relatively complete plot and mythological figures don’t have systematic genealogy, they have distinct features of oriental culture, among which the spirit of esteeming virtue is particularly significant.When compared with Western mythology, especially Greek mythology, this spirit of esteeming virtue is even more prominent.In Western mythology, especially Greek mythology,the criteria for judging whether a god is good or not are mostly the god’s wisdom and strength,while in ancient Chinese mythology, the criterion lies in morality. This way of thinking is deeply rooted in Chinese culture.For thousands of years, this spirit of esteeming virtue has affected people’s comments on historical figures and expectations of real people. 翻譯要點(diǎn) 1)神話(huà)人物:可譯為mythological figures。 2)系統(tǒng)的家譜:可譯為systematic genealogy。其中systematic意為系統(tǒng)的,是system的形容詞形式。 3)其中尤為顯著的是它的尚德精神:將此句譯為定語(yǔ)從句among which the spirit of esteeming virtue is particularly significant,承接前一句,可以使譯文結(jié)構(gòu)更加緊湊,邏輯更加清晰。

  • 英語(yǔ)專(zhuān)四專(zhuān)八考試聽(tīng)力可能會(huì)遇到的詞匯

    如果你想報(bào)英語(yǔ)專(zhuān)四專(zhuān)八考試,那么專(zhuān)四專(zhuān)八報(bào)名相關(guān)要求大家要了解清楚。當(dāng)然如果你正在備考階段,那么就要把復(fù)習(xí)做好。今天和大家說(shuō)說(shuō)英語(yǔ)專(zhuān)四專(zhuān)八聽(tīng)力必備詞匯,做好詞匯積累是很重要的。希望大家能夠好好看看這篇內(nèi)容。 經(jīng)濟(jì) 1. financial crisis 金融危機(jī) 2. Federal Reserve 美聯(lián)儲(chǔ) 3. real estate 房地產(chǎn) 4. share 股票 5. stock market 股市 6. shareholder 股東 7. macroeconomic 宏觀(guān)經(jīng)濟(jì) 8. go under\bankrupt 破產(chǎn) 9. pension fund 養(yǎng)老基金 10. government bond 政府債券 11. budget 預(yù)算 12. deficit 赤字 13. intellectual property 知識(shí)產(chǎn)權(quán) 14. opportunistic practice 投機(jī)行為 15. entrepreneur 企業(yè)家 16. cook the book 做假帳 17. fluctuate 波動(dòng) 18. merger 并購(gòu) 19. pickup in price 物價(jià)上漲 20. monetary policy 貨幣政策 21. foreign exchange 外匯 22. quote 報(bào)價(jià) 23. contract 合同 24. floating rate 浮動(dòng)利率 25. venture capital 風(fēng)險(xiǎn)資本 26. global corporation 跨國(guó)公司 27. consolidation 兼并 28. take over 收購(gòu) 29. on the hook 被套住 軍事戰(zhàn)爭(zhēng) 1. military option 軍事解決途徑動(dòng)用武力 2. escalating tension 逐步升級(jí)的局勢(shì) 3. military coupe 軍事政變 4. forced from office 被趕下臺(tái) 5. step down / aside 下臺(tái) 6. on the brink of war 處于戰(zhàn)爭(zhēng)邊緣 7. heavy fighting 激戰(zhàn) 8. genocide 種族滅絕 9. relief effort 救濟(jì)工作 10. humanitarian aid 人道主義援助 11. end the bloodshed 結(jié)束流血事件 12. special envoy 特使 13. peace-keeping forces 維和部隊(duì) 14. guerrilla war 游擊戰(zhàn)爭(zhēng) 15. border dispute 邊境爭(zhēng)端 16. armed conflict 武裝沖突 17. reconciliation 調(diào)解 18. civil war 內(nèi)戰(zhàn) 19. cruise missile 巡航導(dǎo)彈 20. come to a conclusion 達(dá)成一致 21. coalition forces 聯(lián)合軍隊(duì) 22. on high alert 處于高級(jí)戒備狀態(tài) 23. rebellion 叛亂 24. rebel forces 叛軍 25. sensitive, hostage, kidnapped French nationals 被綁架的法國(guó)人 26. rescue,release invade,US-led invasion 美國(guó)領(lǐng)導(dǎo)的入侵 27. right-wing extremists 右翼極端分子 28. warring factions 交戰(zhàn)各方 29. topple the government 推翻政府 30. suicide bombing 自殺性襲擊事件 31. suspend 停止 32. resume 繼續(xù) 33. coalition party 聯(lián)合政黨 34. post-war reconstruction 戰(zhàn)后重建 35. pre-war intelligence 戰(zhàn)前情報(bào) 36. radar,espionage 諜報(bào) 37. spying activity 間諜行為 38. electronic warfare 電子戰(zhàn)爭(zhēng) 國(guó)際事務(wù) 1. negotiations / delegate / delegation / summit n. 峰會(huì) 2. charter n. 特許狀,執(zhí)照,憲章 3. promote peace 促進(jìn)和平 4. boost economic co-op 加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)合作 5. make concession / compromise 作出妥協(xié) 6. pass a resolution 通過(guò)決議 7. veto a bill 否決議案 8. break the deadlock 打破僵局 9. a scientific breakthrough 科學(xué)突破 10. an unexpected outcome 出乎意料的結(jié)果 11. diplomatically isolated country 在外交上被孤立的國(guó)家 12. diplomatic solutions 外交解決方案 13. hot spot 熱點(diǎn) 14. take hostilities toward 對(duì)……采取敵對(duì)態(tài)度 15. ethnic cleansing 種族排斥 16. refugee,illegal aliens 非法移民 17. mediator 調(diào)解員 18. national convention 國(guó)民大會(huì) 19. fight corruption 反腐敗 20. corrupted election 腐敗的選舉 21. peace process 和平進(jìn)程 22. give a boost to. . . 促進(jìn) 23. booming economy 促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展 24. mutual benefits / interests 雙贏(yíng) 25. impose / break a deadline 規(guī)定 / 打破最后期限 26. retaliate 報(bào)復(fù) 27. banking reform 金融改革 28. commissioner 代表 29. go bankrupt 破產(chǎn) 30. file for bankruptcy 提出破產(chǎn) 31. deputy 代表 32. external forces 外部力量 33. disarmament agreement 裁軍協(xié)議 34. to lift a boycott 取消禁令 35. dismantle 銷(xiāo)毀 36. the implementation of an accord 執(zhí)行決議 37. to ease the ban on ivory trade 緩解對(duì)象牙貿(mào)易的禁令 38. animal conservation 動(dòng)物保護(hù) 39. threatened / endangered species 瀕危物種 40. illegal poaching 非法捕獵 41. face extinction 瀕臨滅亡 42. stand trial 受審 43. put... on trial 審判某人 44. radioactive 放射性 45. radiation 輻射 46. uranium enrichment program 鈾濃縮計(jì)劃 47. nuke nonproliferation 核部擴(kuò)散 48. suspect,arrest,detain,in custody 被囚禁 49. on human rights abuse charges 反人權(quán)罪名 50. HIV positive HIV 陽(yáng)性 51. illegal drug trafficking 毒品販運(yùn) 52. pirated products 盜版產(chǎn)品 53. fake goods 假貨 54. notorious 臭名昭著 55. bloody tyrant 血腥獨(dú)裁者 56. execute / execution 處決 57. death penalty 死刑 58. my predecessor / successor 我的前任 / 后任 專(zhuān)有名稱(chēng) UNESCO=United Nations Educational, Scientific And Cultural Organization 聯(lián)合國(guó)教科文組織 IMF=International Monetary Fund 國(guó)際貨幣基金組織 ASEAN=Association Of Southeast Asian Nations 東南亞國(guó)家聯(lián)盟;"東盟" GATT=General Agreement On Tariffs And Trade 關(guān)貿(mào)總協(xié)定 WTO=World Trade Organization 世界貿(mào)易組織 OPE=Organization Of Petroleum Exporting Countries 石油輸出國(guó)組織;"歐佩克" IOC=International Olympic Committee 國(guó)際奧林匹克委員會(huì) NASA=National Aeronautics And Space Administration 美國(guó)國(guó)家宇航局 WHO=World Health Organization 世界衛(wèi)生組織 NASA= National Aeronautics and Space Administration 美國(guó)國(guó)家航空航天局 復(fù)習(xí)好相關(guān)內(nèi)容,大家在專(zhuān)四專(zhuān)八報(bào)名的時(shí)候就能夠更有自信吧!當(dāng)然,如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 2023年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯歷年真題高頻詞

    character of fish has the same pronunciation as the character that means ‘surplus’ 2019年12月 漢族名字、家庭觀(guān)念、家庭教育 中國(guó)家庭十分重視孩子的教育 父母非常重視給孩子取名 中國(guó)越來(lái)越重視公共圖書(shū)館 重視:attach great importance to / lay too much stress on 2019年6月 舞獅、燈籠、剪紙 舞獅作為中國(guó)傳統(tǒng)民間表演已有2000多年歷史 剪紙是中國(guó)民間藝術(shù)的一種獨(dú)特形式,已有2000多年歷史 茶擁有5000年的歷史 花(plum blossom)位居中國(guó)十大

  • 2023年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯常考話(huà)題預(yù)測(cè)(1):時(shí)事熱點(diǎn)

    預(yù)測(cè)五 北斗衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)(Bei Dou Navigation Satellite System)是中國(guó)自主開(kāi)發(fā)的全球衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)。該系統(tǒng)的投入運(yùn)行使中國(guó)成為繼美國(guó)和俄羅斯之后第三個(gè)擁有自己的衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)的國(guó)家。該系統(tǒng)具有導(dǎo)航、定位和授時(shí)(timing)的功能,已經(jīng)成功應(yīng)用于測(cè)繪(surveying and mapping)、電信、漁業(yè)、交通運(yùn)輸、森防火、減災(zāi)救災(zāi)和國(guó)家安全等領(lǐng)域。北斗衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)的應(yīng)用產(chǎn)生了顯著的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)效益,在北京奧運(yùn)會(huì)中發(fā)揮了非常重要的作用。目前該系統(tǒng)已經(jīng)提供了覆蓋亞太地區(qū)的服務(wù)。 參考譯文: Bei Dou Navigation Satellite System

  • 學(xué)位英語(yǔ)和英語(yǔ)四級(jí)的區(qū)別有哪些

    省市學(xué)位委員會(huì)負(fù)責(zé),出題較為隨便,而大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試出題、試題印刷、試題押運(yùn)、監(jiān)考、閱卷等方面比學(xué)位英語(yǔ)要正規(guī)很多很多。 二、學(xué)位英語(yǔ)多少分算通過(guò) 學(xué)位英語(yǔ)各省市的合格分?jǐn)?shù)各不相同,一般而言各省市的學(xué)位英語(yǔ)的合格分?jǐn)?shù)線(xiàn)在60分左右嗎,只要您考過(guò)這個(gè)分?jǐn)?shù)線(xiàn)就算及格。各省市的合格分?jǐn)?shù)也不一致。吉林省學(xué)位英語(yǔ)考試結(jié)束后,成績(jī)查詢(xún)時(shí),通過(guò)考試顯示“合格”,沒(méi)通過(guò)考試則顯示考試分?jǐn)?shù)。 三、學(xué)位英語(yǔ)都考什么 考試內(nèi)容包括四個(gè)部分:1. 詞匯、語(yǔ)法結(jié)構(gòu), 2. 閱讀理解,3. 翻譯(英漢互譯) 4. 寫(xiě)作5. 改錯(cuò)或?qū)懻f(shuō)明文。(注意:無(wú)聽(tīng)力更無(wú)口語(yǔ))本考試采用閉卷考試,成人學(xué)士本科生英語(yǔ)學(xué)位考試采用統(tǒng)一格式考試。考試內(nèi)容共分四個(gè)部分。客觀(guān)題占65%,主觀(guān)題占35%??荚嚂r(shí)間為120分鐘。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以?huà)咭韵露S碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。 以上就是小編對(duì)于學(xué)位英語(yǔ)和英語(yǔ)四級(jí)的區(qū)別有哪些?相關(guān)介紹,考生如果想獲取更多關(guān)于成考的相關(guān)資訊,如成人高考的報(bào)名時(shí)間、報(bào)名方法、志愿填報(bào)、考試時(shí)間、準(zhǔn)考證打印、成績(jī)查詢(xún)、錄取分?jǐn)?shù)線(xiàn)等,都可以收藏關(guān)注本站,小編將持續(xù)為大家進(jìn)行更新。