-
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:互聯(lián)網(wǎng)
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試在即,同學(xué)們要認(rèn)真?zhèn)淇寂丁=裉鞛榇蠹規(guī)?lái)的是2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:互聯(lián)網(wǎng),一起來(lái)看看吧。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:互聯(lián)網(wǎng) Directions: For this part you are allowed 30minutes to write a composition on the topicInternet. You should write at least 120 words andbase your composition on the outline below: 互聯(lián)網(wǎng)使用的現(xiàn)狀,大學(xué)生是否應(yīng)該使用互聯(lián)網(wǎng),人們的看法不同,我
2024-12-12 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:大學(xué)的生存
四
2024-12-10 -
英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯樣卷
四國(guó)有可能超越美國(guó)成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購(gòu)的物品。中國(guó)給數(shù)百萬(wàn)在線(xiàn)零售商以極具競(jìng)爭(zhēng)力的價(jià)格銷(xiāo)售商品的機(jī)會(huì)。僅在11月11日,中國(guó)消費(fèi)者就從國(guó)內(nèi)最大的購(gòu)物平臺(tái)購(gòu)買(mǎi)了價(jià)值90億美元的商品。中國(guó)有不少這樣的特殊購(gòu)物日。因此,快遞業(yè)在中國(guó)擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority
-
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月14日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化 在經(jīng)濟(jì)增速放緩的大背景下,作為推動(dòng)新型城鎮(zhèn)化建設(shè)的重要載體,科技園區(qū)(high-tech zone)的建設(shè)至關(guān)重要。在創(chuàng)新成為重要經(jīng)濟(jì)驅(qū)動(dòng)力的今天,科技園區(qū)作為全球知識(shí)經(jīng)濟(jì)中企業(yè)和研究機(jī)構(gòu)的創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)最佳棲息地,不僅承載著推動(dòng)技術(shù)創(chuàng)新、加速知識(shí)轉(zhuǎn)移(knowledge transfer)、加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展的使命,也是城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展與競(jìng)爭(zhēng)力的重要來(lái)源??萍紙@區(qū)如何充分發(fā)揮其在“新型
2024-12-08 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間及評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)
四提供的提綱、情景、圖片或圖表等,寫(xiě)出一篇(四級(jí))120~180詞的短文。寫(xiě)作題占四六級(jí)總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。 四級(jí)寫(xiě)作題的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn): 大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級(jí)的段落長(zhǎng)度是140~160個(gè)漢字。翻譯題占四六級(jí)總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。 四級(jí)翻譯題的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn): 注:寫(xiě)作和翻譯題共占卷面原始分的30%,這兩個(gè)題型的卷面總分會(huì)最終轉(zhuǎn)換成報(bào)道分(滿(mǎn)分212分)。? 5. 聽(tīng)力題評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) 四級(jí)聽(tīng)力題共包含三個(gè)題型,分別是: ? Section A 短篇新聞 3篇,共有3段,每段提2~3個(gè)問(wèn)題,共7題; ? Section B 長(zhǎng)對(duì)話(huà) 2篇,每篇240~280詞,提4個(gè)問(wèn)題,共8題; ? Section C 聽(tīng)力篇章 3篇短文,每篇短文220~240詞,提3~4個(gè)問(wèn)題,共10題。 聽(tīng)力題的卷面分是: 四級(jí)短篇新聞和長(zhǎng)對(duì)話(huà),每題1分; 四級(jí)聽(tīng)力篇章,每題2分; 選對(duì)得分,選錯(cuò)沒(méi)分。 聽(tīng)力題的卷面總分,之后會(huì)轉(zhuǎn)換成報(bào)道分(滿(mǎn)分
-
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù)
英語(yǔ)四級(jí)翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話(huà)題,大家在備考過(guò)程中需要掌握不同話(huà)題的翻譯詞匯。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)的是2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù),希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù) 紙張發(fā)明之前,人們將文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的書(shū)很笨重,不方便閱讀和攜帶。東漢時(shí)期( the Eastern Han Dynasty),蔡倫利用樹(shù)皮( tree bark)、麻頭(hemp)、破布等來(lái)造紙,得名”蔡倫紙”。由于輕便價(jià)廉,這種紙很快得到推廣并取代竹片和木片。隨后,中國(guó)的造紙技術(shù)流傳至世界各地。造紙術(shù)是中國(guó)的四大發(fā)明之一
2024-12-07 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力新聞高頻詞匯(4)
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月14日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家分享2024年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力新聞高頻詞匯(4),一起來(lái)看看吧~ 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力新聞高頻詞匯(4) capitalist economy 資本主義經(jīng)濟(jì) cartel 卡特爾 cash 現(xiàn)金 cash dividend 現(xiàn)金配股 cash transaction 現(xiàn)金交易 change 零錢(qián) cheque/check 支票 chequebook 支票簿,支票本 circulating capital/working capital 流動(dòng)資本 closing price 收盤(pán)
2024-12-13 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺
距離2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試越來(lái)越近啦,各位小伙伴要抓緊時(shí)間復(fù)習(xí)哦。很多小伙伴表示自己在備考寫(xiě)作時(shí)毫無(wú)頭緒,這就需要同學(xué)們平時(shí)多積累多背誦不同話(huà)題范文。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺,一起來(lái)看看吧! 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺 Protecting the Intangible Cultural Heritages 1.保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)很重要 2.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)指的是…… 3.為保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)我們應(yīng)該…… 參考范文: Like tangible cultural heritages
2024-12-13 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮,希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱(chēng)紫禁城,位于北京市中心,占地面積達(dá)72萬(wàn)平方米,是中國(guó)也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動(dòng)工興建,耗時(shí)14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國(guó)古代建筑藝術(shù)的特點(diǎn)和風(fēng)格,是中國(guó)乃至世界建筑史上當(dāng)之無(wú)愧的經(jīng)典。 Situated
2024-12-06 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:地理和人
以此題答案為B。其他三個(gè)選項(xiàng)立場(chǎng)都錯(cuò)了。 4.[D] 事實(shí)細(xì)節(jié)題。作者在第4段第1句破折號(hào)后指出應(yīng)對(duì)地理和四級(jí)考試將在12月14日上午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了幫助同學(xué)們更好地備考四氣候的影響進(jìn)行更深人的研究,故選項(xiàng)D正確。 5.[C] 事實(shí)細(xì)節(jié)題。第3段第2句表明選項(xiàng)C正確。這兩段都提到了人的類(lèi)型的歸納,第3段中的歸納是正確的,而第4段中的歸納是有待考證的,因此,本題要依據(jù)第3段描述的類(lèi)型做出選擇。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:地理和人”的全部?jī)?nèi)容啦,祝同學(xué)們四級(jí)考試高分通過(guò)。
2024-12-11