搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 2024年12月英語(yǔ)六級(jí)作文預(yù)測(cè):網(wǎng)上購(gòu)物

    面的世界 更加疏遠(yuǎn)。 作文亮點(diǎn)詞匯 column chart 柱狀圖 above 上述 illustrate 揭示 online shopping 網(wǎng)上購(gòu)物 transaction 交易額 growth rate 增長(zhǎng)率 during the period 在此期間 dramatic 急劇的 meanwhile 同時(shí) percent 百分比 decline 下降 while 盡管 without its risk 零風(fēng)險(xiǎn) offer 提供 excellent 極好的 alternative 選擇 traditional 傳統(tǒng)的 e-shopping 網(wǎng)上購(gòu)物 appealing 吸引人的 relative 相對(duì) ease 容易 convenience 方便 available 可獲得的 is conducive to 對(duì)...有好處 late nights 晚睡 associate with 與······相聯(lián)系 modern lifestyle 現(xiàn)代生活 mean 意味著 activity 活動(dòng) opening hour 營(yíng)業(yè)時(shí)間 make purchase 購(gòu)物 caveat 忠告 bear in mind 牢記 speed 速度 encourage 鼓勵(lì) frivolous 輕佻的 unnecessary 不需要的 spending 花費(fèi) induce 誘導(dǎo) initially 本來(lái) intend 計(jì)劃 introverted 內(nèi)向的 alienated 疏遠(yuǎn)的 outside world 外部世界 作文點(diǎn)評(píng) 國(guó)內(nèi)考試寫(xiě)作部分已多次考察與“網(wǎng)絡(luò)”相關(guān)的話(huà)題,分別是 2007 年英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)真題 “Is It Wise to Make Friends Online”(是否應(yīng)該網(wǎng)上交友),2009 年考研寫(xiě)作真題“網(wǎng)絡(luò) 的近與遠(yuǎn)”,2011 年 6 月四級(jí)寫(xiě)作真題“Online Shopping”和 2012 年 6 月六級(jí)寫(xiě)作真題“The Impact of the Internet on Interpersonal Communication”。 作文經(jīng)典句型 1、 The third and perhaps biggest draw of e-shopping is that it allows students to find the cheapest possible price at the click of a button.第三個(gè)也可能是最大的誘人之處在于,網(wǎng) 購(gòu)允許人們只

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:電視有害

    電視節(jié)目。只要不干擾節(jié)目,吃什么都可以!一塊三明治,一杯啤酒就行??磿r(shí),誰(shuí)都不許說(shuō)話(huà),完全沒(méi)有了過(guò)去的那種悠閑,坐在一起吃晚飯,相互交談白天的一切。” 然后列出電視種種惡果:整個(gè)幾代人成了電視迷,連孩子也不能幸免,電視消耗了大量的創(chuàng)造性工作,人們成為以來(lái)電視生存的人,被動(dòng)娛樂(lè),制止我們和真實(shí)世界交流。 最后結(jié)論:到大自然去,忘掉電視。 答案詳解 1. A 它剝奪了人們

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯高頻詞匯短語(yǔ)及句型

    of the most important … in China, and the … of … also has a unique effect on improving …. …,作為中國(guó)的發(fā)源地,在中國(guó)享有盛名,據(jù)說(shuō)曾經(jīng)來(lái)到過(guò)這里,留下了…的美麗傳說(shuō)。 …, as the birthplace of Chinese…, enjoys a great reputation in China. It is said that … once came here and left behind the beautiful legend of …. …,每年吸引著來(lái)自全世界多達(dá)…的游客和學(xué)者,人們

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力提分技巧之長(zhǎng)對(duì)話(huà)

    解題的根據(jù)主要有四點(diǎn):一是根據(jù)對(duì)話(huà)的開(kāi)頭判斷該對(duì)話(huà)的主要內(nèi)容;二是根據(jù)對(duì)話(huà)的結(jié)尾判斷對(duì)話(huà)的主題;三是根據(jù)對(duì)話(huà)中多次出現(xiàn)的主要信息做合理的判斷;四是通過(guò)預(yù)覽選項(xiàng)進(jìn)行合理的推理排除。 例4:What problem are the speakers discussing? A) The man has sent the order to the woman by mistake.B) Some of the telephone systems don’t work properly.C) Some of the packs do not contain any manuals.D) The quality of the goods is not up to the standard. 原文:W: What can I do for you? M: Well, unfortunately, there is a problem with the order we received from you yesterday. It seems we’ve not received the right quantity of manuals to support the telephone system. W: Oh, dear, that’s bad news. I’m very sorry to hear that, and you don’t know how many packs are without manuals? M: No, because we haven’t opened every pack. But in several of those that have been opened there are none. No manuals. 答案:C)。本題的關(guān)鍵詞是 manual,出現(xiàn)的問(wèn)題并非在于產(chǎn)品的質(zhì)量,而是缺少使用手冊(cè),故C)為答案。 05 時(shí)間數(shù)字處 設(shè)題對(duì)話(huà)中出現(xiàn)年代、時(shí)間、價(jià)格等數(shù)字信息的地方,也經(jīng)

  • 英語(yǔ)六級(jí)翻譯常見(jiàn)話(huà)題詞匯及句型,建議收藏>>

    of the most important … in China, and the … of … also has a unique effect on improving …. …,作為中國(guó)的發(fā)源地,在中國(guó)享有盛名,據(jù)說(shuō)曾經(jīng)來(lái)到過(guò)這里,留下了…的美麗傳說(shuō)。 …, as the birthplace of Chinese…, enjoys a great reputation in China. It is said that … once came here and left behind the beautiful legend of …. …,每年吸引著來(lái)自全世界多達(dá)…的游客和學(xué)者,人們往往在…居住和游玩

  • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語(yǔ):Divorce rate

    Divorce rate Divorce rate(離婚率)也可以用來(lái)反映社會(huì)發(fā)展趨勢(shì)。它用于衡量和評(píng)價(jià)某個(gè)國(guó)家或地區(qū)的婚姻穩(wěn)定和幸福程度,經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平越高,離婚率越高;女性在社會(huì)中的地位越高,離婚率越高。中國(guó)目前的離婚率是逐年上升的。 我們來(lái)看2個(gè)例句: The divorce rate in the United States is the highest in the world. One out of every three marriage ends in divorce. 美國(guó)的離婚率居世界首位。三分之一是以離婚結(jié)束的。 In recent years, China's

  • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語(yǔ):Industrial upgrading

    Industrial upgrading 中國(guó)當(dāng)了幾十年的世界工廠,現(xiàn)在需要進(jìn)行Industrial upgrading(產(chǎn)業(yè)升級(jí))了。 Industrial upgrading就是使產(chǎn)品附加值提高的生產(chǎn)要素改進(jìn)、結(jié)構(gòu)改變、生產(chǎn)效率與產(chǎn)品質(zhì)量提高、產(chǎn)業(yè)鏈升級(jí)。簡(jiǎn)單說(shuō)就是多生產(chǎn)高科技的產(chǎn)品,而不是依賴(lài)工人的產(chǎn)品。所以我國(guó)提出了“2025制造”的計(jì)劃。 我們來(lái)看2個(gè)例句: The capital is accepted as the direct push and drive for the industrial upgrading. 資金是保證產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整、促進(jìn)產(chǎn)業(yè)升級(jí)的直接推動(dòng)力

  • 四級(jí)每次考試都有3套試卷?難度一樣嗎?

    所占的一個(gè)相對(duì)位置 05 總結(jié)一下 綜上所述 對(duì)于“多題多卷”各套試卷難度不等 對(duì)于考試是否公平的問(wèn)題 大家不用過(guò)于擔(dān)心。 重要的不是你做的這套試卷能做對(duì)多少題, 這才決定了你是否能通過(guò) 這套邏輯 小伙伴們都懂了嗎? GET到了的 扣111哦~ 06 四六級(jí)通過(guò)率 最后咱們?cè)賮?lái)看一下 某機(jī)構(gòu)統(tǒng)計(jì)的四六級(jí)歷年的通過(guò)率 大家可能理所當(dāng)然地覺(jué)得 四六級(jí)的考試不難啊 并且還有越來(lái)越低的趨勢(shì)! 不過(guò),每個(gè)學(xué)校的水平不一致,通過(guò)率也有所差別 但是整體上來(lái)說(shuō) 全國(guó)高校的四六級(jí)平均通過(guò)率在40%左右 這個(gè)數(shù)字可并不算高呀 所以大家一定要抓住 每一次四六級(jí)考試機(jī)會(huì) 扎實(shí)備考,爭(zhēng)取一次高分過(guò)! ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級(jí)通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):齊白石

    2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月14日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):齊白石,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):齊白石 出生于湖南省湘潭市的鄉(xiāng)村,齊白石被譽(yù)為20世紀(jì)最多產(chǎn)、最具影響力的水墨畫(huà)家之一。他以木工為生,擅長(zhǎng)在建筑結(jié)構(gòu)上雕刻復(fù)雜的圖案。同時(shí),他也是一位自學(xué)成才的畫(huà)家,直到20多歲才開(kāi)始在家鄉(xiāng)學(xué)者的指導(dǎo)下學(xué)習(xí)繪畫(huà)和詩(shī)歌。齊白石對(duì)自然有著濃厚的興趣,他種植盆栽花卉,飼養(yǎng)小動(dòng)物,無(wú)論走到哪里都仔細(xì)觀察。他在紙上捕捉那些觸動(dòng)他心靈的瞬間和情緒。 參考譯文: Hailing from

  • 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí):北京介紹

    2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月14日上午舉行,大家要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。為了幫助同學(xué)們更好地備考四級(jí),@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí):北京介紹,一起來(lái)看看吧。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí):北京介紹 北京是座有三千年歷史的古城。早在公元前十一世紀(jì),北京就是燕國(guó)的國(guó)都,因此北京有燕京之稱(chēng)。在以后的幾千年里,北京又成為金、元、明、清各朝的國(guó)都。北京是中國(guó)的六大古都之一,其他五個(gè)是西安、南京、洛陽(yáng)、開(kāi)封和杭州。北京是座既古老又年輕的城市,有許多名勝古跡。從故宮、天壇到頤和園,你們可以看到北京保留了許多昔日的風(fēng)采。 參考譯文 Beijing