-
安瑪斯特學院的英文怎么說
安瑪斯特學院的英文: Amherst Collegecollege是什么意思: n. 大學;學院;學院的全體師生;職業(yè)學校,技術??茖W校 ;學會;社團 charitable college 慈善團體開辦的院校 Electoral college (美國各州推選組成的)總統(tǒng)選舉團 These are nonsectarian colleges. 這些都是無宗派大學。 In college I majored in science. 在學院里,我主修自然科學。 She has the qualifications for admission to the college. 她具備進入該學院的條件。 到滬江小D查看安瑪斯特學院的英文翻譯>>翻譯推薦: 安立奎伊格萊希亞斯的英文怎么說>> 安立奎·伊格萊希亞斯的英文怎么說>> 安立奎的英文怎么說>> 安理會成員國的英文怎么說>> 安理會的英文怎么說>>
2012-06-25 -
馬的英文是怎么讀
騎馬嗎? 4、He is not going to race his horse next week. 他不
-
基韋斯特的英文怎么說
斯特的英文: key westkey是什么下來。 He fished in the bag for the keys. 他在袋子里摸找鑰匙。 This is a key laboratory of atmosphere sounding. 這是個大氣探測重點實驗室。 Idleness is the key of beggary 懶漢出乞丐west是什么意思: n. 西方;西部;西方國家 adj. 西方的;西部的;朝西的;來自西方的 adv. 在西方;向西方;自西方 For West Asians, being kept 對西亞人來說, the wind that sits in the west 西風 East or west,home is best 走東串西,還是家里好 Too far east is west 極東就是西;矯枉過正;過猶不及 the moan of the west wind 西風的呼嘯聲 到滬江小D查看基韋斯特的英文翻譯>>翻譯推薦: 基團用英文怎么說>> 基調的英文怎么說>> 基數(shù)效用論的英文怎么說>> 基數(shù)詞的英文怎么說>> 基數(shù)用英語怎么說>>
2012-06-30 -
伍斯特沙司的英文怎么說
伍斯特沙司的英文: Worcester sauceworcester是什么意思: 伍斯特(①姓氏 ②英國城市 ③美國城市) If they do close the local college I'll have to go to Worcester. 如果他們真把本地的大學關閉了,我就得去伍斯特上大學了。 sauce是什么意思: n. 沙司;調味汁;樂趣 v. 給...加調味汁 A good appetite is a good sauce 饑不擇食 The sauce is better than the fish 喧賓奪主 have more sauce than pig 十分無禮 smelt in tomato sauce 茄汁胡瓜魚 The sauce smacked of vinegar. 這調味汁有點醋味。 到滬江小D查看伍斯特沙司的英文翻譯>>翻譯推薦: 伍迪·艾倫的英文怎么說>> 午夜場的英文怎么說>> 午夜用英語怎么說>> 午宴的英文怎么說>> 午休的英文怎么說>>
2012-07-07 -
這句英文應該怎么翻譯
成了: joey loves to love pizza. 喬伊喜歡愛上披薩(的感覺)。 回到這個句子“Love loves to love love”,我們試著去翻譯一下: 愛,喜歡愛上“愛”的感覺。 換句話說,愛是去愛“愛”本身。 如果你還是覺得有些迷茫的話,不如我們來看看謝霆鋒的歌詞:“因為愛,所以愛。” 或者再文藝一點,你也許聽過那句歌詞:“難道愛本身可愛在于束縛。”這里的“束縛”指的就是“愛的束縛”。 寫到這里,感覺這斯句話還可以用一首詩來解釋: I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. 我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。 不難看出,詹姆斯·喬伊斯的這句話探尋的是愛的本質和真諦:愛到底是什么?原來愛就是喜歡上“愛人”的感覺。 在線英語學習的方式,現(xiàn)如今被很多人關注。不少人已經開啟這種學習模式,當然,如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。 ?
-
英文中怎么表達關于“冷戰(zhàn)”的意思
理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達你當某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應該告訴大家了吧!你已經學會了嗎?如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
2024-06-10 -
施特勞斯的英文怎么說
施特勞斯的英文: Straus參考例句: Faced with the strong nazi movement, Strauss in his old age started to curry favor with those in power 在強大的納粹運動面前,年邁的施特勞斯也開始接近權貴。 The Viennese ushered in the New Year with a concert of music by Strauss. 維也納人舉行施特勞斯音樂會迎來了新年。 Strauss spent much of 1941 scoring his last opera, Capriccio. 施特勞斯用了 1941 年的大部分時間為自己的最后一部歌劇《隨想曲》編寫總譜。 到滬江小D查看施特勞斯的英文翻譯>>翻譯推薦: 施泰因豪斯的英文怎么說>> 施舍的英文>> 施盧赫人用英文怎么說>> 施加力的英文怎么說>> 施加的英文怎么說>>
2012-07-05 -
panda的英文怎么讀
英語是國際通用語言,在全球范圍內有著廣泛的應用和傳播。對于想要留學、出國工作或者與外國人交流的人來說,英語是必備的語言能力。下文中就來為大家介紹panda的英文怎么讀,一起來了解吧。 panda的音標為[?p?nd?],中文釋義是熊貓。例句:The giant panda is loved by people throughout the world.大熊貓受到全世界人民的喜愛。 panda 英 [?p?nd?] 美 [?p?nd?] n. 熊貓;貓熊 短語: giant panda [動]大熊貓;大貓熊 例句: 1.The panda is a shy creature. 熊貓是一種膽小的動物。 2.Bamboo is the panda's staple diet. 大熊貓的基本食物是竹子。 3.It is well-known that bamboo shoots are a panda's staple diet. 眾所周知,竹筍是熊貓的主要食物。 4.The panda's natural habitat is the bamboo forest. 大熊貓的天然棲息地是竹林。 5.I have spotted the panda! 我看
-
橙子的英文怎么說
心地把腳指甲涂成妖艷的紅色或橙色。 10.Her glass had bits of orange clinging to the rim. 她的杯口上粘有些許橙汁。 11.The instruments glowed in the bright orange light 明亮的橙色燈光下,這些樂器閃閃發(fā)光。 12.The room was decorated in warm shades of red and orange. 這房間是用紅和橙這些暖色調裝飾的。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網校精品課程,高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。 橙子在英語中是orange,這個單詞不僅僅是水果的名稱,更承載著生活中豐富的意象和積極的態(tài)度。希望上述內容能幫助你更好地理解和使用這個詞匯。
-
“認為”的英文怎么說
"認為" 的英文表達是 "think", "believe", "consider", 或者 "deem" 等,具體取決于上下文和所需的語氣。以下是一些示例?一起來看看吧! 一、認為的英文 believe think consider deem 二、參考例句 If you think it all hinged on the pilot wearing his lucky underpants, you’re superstitious. 如果你認為它完全取決于航天員穿著了幸運內褲,你就是迷信思維。It’s spoiling for a hurricane, if you ask me. 要是你問我的意見,我認為颶風馬上就來。Look on as; regard as 看作;認為to believe in homeopathy 認為順勢療法有效What do you make the total? 你認為總數(shù)是多少?was adjudged incompetent. 被認為缺乏能力。A woman considered brazen or immoral. 蕩婦被認為輕佻、放蕩的女子That the earth is flat is an erroneous concept. 認為地球是平的觀念是錯的。I think she is a hottie. 我認為她是一個辣妹。We think of the Puritans as staid people. 我們認為清教徒是很穩(wěn)重的人。 believe是什么意思: v. 相信,認為 Believe not all you hear, tell not all you believe. 言不可盡信,信不可盡言。I believe they will be on at that time. 我相信他們到時候會同意的。He does not believe in portion. 他不相信命運。 think是什么意思: v. 認為;想;琢磨;試想;預期;一心想;計劃;記得 I think and think and cannot cease from thinking. 我想了又想,一直想個沒完。 Think of solar power, and you probably think of photovoltaic panels. 當考慮到太陽能,你一定會想到光伏電池板。Do you think it will rain? -- Yes, I think so. 你看會下雨嗎?是的,我想會下雨。 consider是什么意思: v. 考慮;考慮到;認為 consider as the favorite. 認為某事物是自己最喜歡的。 They considered this an invasion of their turf. 他們認為此舉侵犯了他們的地盤。We consider ourselves equals. 我們彼此不分上下。 三、擴展資料 1、Think I think it's a good idea. 我認為這是一個好主意。 2、Believe I believe that you're right. 我認為你是對的。 3、Consider I consider him to be a friend. 我認為他是我的朋友。 Deem(這個詞較為正式,不常用在日常對話中): They deemed it necessary to intervene. 他們認為有必要進行干預。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網校精品課程,高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學 在實際應用中,"think" 是最英文表達是 "think", "believe", "consider", 或者 "deem" 等,具體取決于上下文和所需的語氣。以下是一些示例?一起來看看吧! 一、認為的英文常用的動詞,因為它既適用于正式場合也適用于非正式場合,且表達較為中性。而 "believe" 則更多地表達了一種確信或信仰的態(tài)度,"consider" 則常用于表達經過深思熟慮后的觀點,"deem" 則更為正式和莊重。