搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 洗手洗頭洗澡的英文表達(dá)方式

    積累各種英語表達(dá),有助于我們提升口語能力。生活中通過洗手,我們可以去除很多的病菌。無論是飯前、便后,還是外出、玩耍后,一定要仔細(xì)洗凈我們的雙手。那洗手用英語怎么說呢?如果你還不太清楚的話,今天就一起來了解了解吧! 洗手 wash hands 例:Wash your hands before meals and after toilets. 飯前便后要洗手。 turn on the faucet 打開水龍頭 get one hand wet 把一只手打濕 apply some soap to the other hand 在另一只手上打上肥皂 scrub your hands 搓手

  • 英語四級(jí)考試翻譯樣卷

    2024年12月英語四級(jí)考試將在12月14日上午舉行,同學(xué)們準(zhǔn)備的如何?@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了英語四級(jí)考試翻譯樣卷,供同學(xué)們學(xué)習(xí)參考。

  • 2024年12月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(2)

    距離2024年12月英語四級(jí)考試越來越近了,大家要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。為了幫助同學(xué)們更好地備考四級(jí),@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了2024年12月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(2),一起來看看吧。 2024年12月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(2) acclaimed 受歡迎的 apprentice 學(xué)徒 artist 藝術(shù)家 authentic 逼真的 avant-garde 前衛(wèi)派 biographer 自傳作家 cheerless 無精打采的 choreographer 舞蹈編排家 classic 經(jīng)典的 clumsy 笨拙的 contemporary 當(dāng)代的 critic 批評(píng)家

  • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Government revenue

    在職場(chǎng)中,很多職場(chǎng)術(shù)語都是需要大家去學(xué)習(xí)的。今天@滬江商務(wù)英語微信公眾號(hào)為大家整理了經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Government revenue,希望對(duì)你有所幫助。

  • 英文“hand”有關(guān)的短句

    手英語怎么說?可能很多人說是hand,其實(shí)hand一詞可不局限于表達(dá)“手、手部”這意思。那么說起英語中的“hand”你能想到什么句子?它們的用法你清楚嗎?今天就來分享幾個(gè)跟手有關(guān)的英文短句,感興趣的朋友可以來了解了解。 Give me a hand. 句意: 幫我個(gè)忙 理解:并不是說“給我一只手”,可以理解為“幫我一把(手)” I saw it first hand. 句意:我親眼所見 理解:first hand 在這有“第一、首先”的意思,第一眼就看到了當(dāng)然是親眼所見了 Need a hand? 句意:要幫忙嗎? 理解:(同第一個(gè))“需要幫一把嗎?” I have got to hand it to him. 句意:不佩服不行。 理解:hand it to 有“認(rèn)輸、甘拜下風(fēng)”之意,直譯為我不得不向他認(rèn)輸 He's my right-hand man. 句意:他是我的得力助手。 理解:right-hand man 意為“得力助手、左右手” Things are getting out of hand. 句意:事情要失控了。 理解:out of hand 意為“無法控制、難以收拾、掌控不住” Get your hands off me! 句意:把手拿開。 理解:這個(gè)好理解,就是把你的手怎么說?可能很多人說是hand,其實(shí)hand一詞可不局限于表達(dá)“手、手部”這意思。那么說起英語中的“hand”你能想到什么拿開,hands off 有“住手”的意思 手英語怎么說?各種表達(dá)方式的意義又是什么呢?看了上面的內(nèi)容大家是不是都了解了。如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:泰國(guó)大象的生存危機(jī)

    理了2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:泰國(guó)大象的生存危機(jī),一起來看看吧。 2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:泰國(guó)大象的生存危機(jī) For centuries, in the countries of south and Southeast Asia the elephant has been an intimate part of the culture, economy and religion, and nowhere more so than in Thailand. Unlike its African cousin, the Asian elephant is easily domesticated (馴化). The rare so-called white elephants have actually lent the authority of kingship to its rulers and until the 1920s the national flag was a white elephant on a red background.To the early Western visitors the country's romantic name was “Land of the White Elephant”. Today, however, the story is very different. Out of work and out of land, the Thai elephant struggles for survival in a nation that no longer needs it. The elephant has found itself more or less abandoned by previous owners who have moved on to a different economic world and a westernized society. And while the elephant's problems began many years ago, now it rates a very low national priority. How this reversal from national icon (圣像) to neglected animal came about is a tale of worsening environmental and the changing lives of the Thais themselves. According to Richard Lair, Thailand’s experts on the Asian elephant and author of the report Gone Astray, at the turn of the century there may well have beenas many as 100,000 domestic elephants in the country. In the north of Thailand alone it was estimated that more than 20,000 elephants were employed in transport, 1,000 of them alone on the road between the cities of Chiang Mai and Chiang Saen. This was at a time when 90 per cent of Thailand was still forest—a habitat (棲息地) that not only supported the animals but also made them necessary to carry goods and people. Nothing ploughs through dense forest better than a massive but sure-footed elephant. By 1950 the elephant population had dropped to a still substantial 13,397, but today there are probably nomore than 3,800, with another 1,350 roaming free in the national parks. But now, Thailand’s forest coversonly 20 per cent of the land. This deforestation (采伐森林) is the central point of the elephant's difficult situation, for it has effectively put the animals out of work. This century, as the road network grew, so the elephant's role as a beast of burden declined. 練習(xí)題: Choose correct answers to the question: 1. What can we know about African elephants from the passage? A. It is easy to tame them. B. It is hard to tame them. C. They are living a better life than Asian elephants. D. Their fate is quite similar to that of Asian elephants. 2. Thailand was once called “Land of the White Elephant” because_______. A. white elephant is rarely seen and thus very special B. white elephant was a national symbol until the 1920s C. white elephant has helped kings to gain the ruling authority D. this name was so romantic that it was popular among visitors 3. Why is the Thai elephant “out of work”, according to the author? A. Because the elephants are no longer useful to their owners. B. Because their owners are westernized and neglect them. C. Because the government pays little attention to the problem. D. Because there are too many elephants and too few jobs. 4. Which of the following statements is true about the elephant population at various times? A. There were 100,000 tamed elephants at the turn of the century. B. 20,000 elephants were employed in transport in Thailand at the turn of the century. C. By 1950 the elephant population in Thailand has been quite small. D. Today the elephant population is estimated at 5,150. 5. The passage is most probably from_______. A. a travel magazine B. a history book C. a research report D. an official announcement 參考答案: 1.[B] 事實(shí)細(xì)節(jié)題。本題考查對(duì)比處。根據(jù)文章第l段第3句:和非洲象不同,亞洲象容易馴養(yǎng),言下之意就是:非洲象不易馴養(yǎng)。答案中用tame替代原文的domesticate,意思相同。選項(xiàng)A與原文意思正好相反;選項(xiàng)C,D原文根本未提到。 2.[B] 推理判斷題。根據(jù)文章第l段第4句中的“until the 1920s the national flag was a white elephant on a red background.”可知當(dāng)時(shí)白

  • 2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:房屋建筑

    目中的after Hugo,由該句是的stricter,better-enforced codes可知C正確。 2.[A] 第4段開始具體介紹the house,根據(jù)該段最后一句可知,這幢房子的木制結(jié)構(gòu)用長(zhǎng)鋼筋加固了,因而特別結(jié)實(shí),故選A。 3.[D] 根據(jù)題干的數(shù)字可迅速定位至第5段首,第2、3句闡述這樣做的目的是“將房屋抬髙到暴風(fēng)雨巨浪之上,及讓巨浪能在屋下

  • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Population size

    在職場(chǎng)中,很多職場(chǎng)術(shù)語都是需要大家去學(xué)習(xí)的。今天@滬江商務(wù)英語微信公眾號(hào)為大家整理了經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Population size,希望對(duì)你有所幫助。

  • 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):漢服

    距離2024年12月英語四級(jí)考試越來越近了,大家準(zhǔn)備的如何?@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):漢服,一起來看看吧。 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):漢服 走在市中心或風(fēng)景名勝區(qū),你不會(huì)錯(cuò)過人們穿著優(yōu)雅的漢服(Han-style clothing),手里拿著油紙傘(oilpaper umbrella)或絲綢扇擺姿勢(shì)拍照的場(chǎng)景。無論他們走到哪里,都吸引著人們驚奇的目光。作為新興的風(fēng)尚,漢服是一種具有獨(dú)特漢民族風(fēng)貌,明顯區(qū)別于其他民族的傳統(tǒng)服裝。在過去的十年里,由于國(guó)家對(duì)文化自信的重視,漢服已經(jīng)發(fā)展成為一種趨勢(shì)。漢服的日益流行也激發(fā)了公眾對(duì)其他傳統(tǒng)文化元素的興趣

  • 英語四六級(jí)筆記的整理方法

    理到筆記本上;當(dāng)你在大街上漫步時(shí),無意中發(fā)現(xiàn)什么地方多了一個(gè)英文標(biāo)志:如 EXIT 、 Bar 、 Bank Of China 、 Parking 等都可記錄下來;若沒有筆,可先記在腦子里,回來后寫在筆記上;記課外筆記的方式很多:當(dāng)你欣賞電視上的英文節(jié)目時(shí),可隨時(shí)把聽到或看到的有用的詞匯記錄下來;當(dāng)你欣賞一首優(yōu)美動(dòng)聽的英文歌曲時(shí),把好聽的流行的英文歌詞記錄下來,英文歌曲里也有很多詞匯、口語表達(dá)方式等,都可以擴(kuò)充到你的筆記本中,這樣日積月累,也是一筆不小的收獲。 記好的筆記要及時(shí)整理:把同類的知識(shí)進(jìn)行歸納、總結(jié),使之條理化、系統(tǒng)化,它能幫助你形成系統(tǒng)的知識(shí)體系。整理好的筆記要隨時(shí)看、用心記,才能真正體現(xiàn)它的價(jià)值;你的筆記有沒有價(jià)值,關(guān)鍵取決于你自己。相信你們會(huì)好好利用它。 特別提醒:如果大家想要了解更多日語方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)日語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 英語筆記的整理取決于英語這門課本身的一些特點(diǎn),英語在于反復(fù)的熟悉和記憶,所以英語筆記的整理需要花許多的心思進(jìn)去,上文是小編分享的英語四六級(jí)筆記的整理方法?希望對(duì)大家有幫助。