• “等我”用英文應該怎么表達

    表示等一下: Wait up. 等一等 Just a moment/ second / minute. 稍等下 Give me a moment/ second / minute. 稍等一下 hold on(a moment/second) 比較常用在打電話,或是有人敲門的時候 Excuse me for a second. 不僅可以表達等一下,還可以理解為抱歉、失陪等意思。 Hang on 稍等一下。 What are you waiting for? 如果別人問你What are you waiting for,并不是真的在問你在等的人,實際上是告訴別人要做什么趕緊去做。 例句: What's wrong with you? Why don't you pay the money? What are you waiting for? It can't be cheaper. 你怎么了?怎么不付款?你還在等什么?價錢不可能更便宜了。 還有一句很類似的口語表達:What are we waiting for?,這其實是用令人愉快的口吻在說我們應該立刻開始做某件事。 例句: What are we waiting for? Let's go eat. 還等什么,開吃吧! 今天的英語小知識就先介紹到這里,如果想么如果想用英文表達讓朋友等的時候應該怎么說呢?但是要注意的是這句英文了解更多關于日常實用英語口語的知識,大家可以來關注我們。如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

  • 西瓜的英文單詞怎么

    么你知道西瓜的英文怎么

  • 摩登家庭》S3E17:“化為烏有”英語怎么說?

    這一集Cameron難得的迎來了他的閏月生日,來看感動滿滿的《摩登家庭》第十七集。 1.?common?decency decency有正派;正經的意思,正義感就可以說a sense of decency。 而復數(shù)的the decencies則表示“規(guī)矩;禮儀;行為準則”: [en]common courtesy/decency[/en][cn]基本的禮節(jié)[/cn] 再補充一個和common相關的實用表達,常識的英語是“common knowledge”: [en]It's common knowledge that they live together.[/en][cn]他們住在一起,這事兒盡人皆知。[/cn] 2.?glimpse a glimpse of表示“一瞥”,來看一下它的衍生含義,“短暫的感受(或領會)”: [en]This biography offers a few glimpses of his life before he became famous.[/en][cn]這部傳記展示了他成名前的一些生活情況。[/cn] 瞥一眼還可以用“glance”: [en]He glanced up from his book as I passed.[/en][cn]我走過的時候,正埋頭讀書的他抬頭瞥了我一眼。[/cn] 3.?down the drain drain作名詞的意思是“排水管,下水道;下水井”,也可以形容“使人疲倦的事物”,down the drain表示“打水漂,付諸東流”。 drain作動詞表示“消耗”,drain (sth) away這個短語就形容“(使)徹底消失;(使)流失”。 [en]Stretching out her tired limbs, she felt the tensions of the day drain away.[/en][cn]伸展一下疲憊的四肢,她覺得白天的壓力也都隨之消散了。[/cn]

  • 成人英語口語應該怎么去練習

    怎么

  • 摩登家庭》S3E6:“墨守成規(guī)”用英語怎么說?

    結了三個知識點。 1.?alma mater alma mater是拉丁語哦,它形容的是滋養(yǎng)、哺育的母親,喻旨培養(yǎng)學生的大學,也有校歌的意思。 總結一下英語里常見的拉丁語們: [en]per se[/en][cn]自身,本身[/cn] [en]vice versa[/en][cn]反之亦然[/cn] [en]magnum opus[/en][cn]杰作;巨著[/cn] [en]quasi[/en][cn]似乎;宛如[/cn] [en]status quo[/en][cn]現(xiàn)狀[/cn] [en]et cetera(etc)[/en][cn]等等[/cn] [en]ante meridiem(a.m.)[/en][cn]上午[/cn] [en]exempli gratia(eg)[/en][cn]舉例[/cn] 2.?rub off rub off在這里表示的是(品質、性格等)感染,影響。 [en]His enthusiasm is starting to rub off on the rest of us.[/en][cn]他的熱情開始感染到我們所有人。[/cn] 不過更常見的用法就是表示“擦掉”。 [en]The mud will rub off quite easily.[/en][cn]污泥很容易擦掉。[/cn] 3. in a rut 米奇爾和卡梅隆不愛混夜店了,他們覺得自己變得越來越保守。 rut的意思是車轍,(stuck) in a rut就是陷在車轍里,這個短語有一個完美對應的漢語成語,就是“墨守成規(guī)”。 [en]I need to change jobs - after 15 years here I feel I'm (stuck) in a rut.[/en][cn]我得換個工作了——在這兒呆了15年,我感覺刻板乏味極了。[/cn]

  • 這兩個表示禮物的英文詞匯有什區(qū)別

    常用的gift和present這兩種表達,關于“禮物”,你還可以這么表達: ① A little something:小禮物,不是很貴重的禮物 Here’s a little something(=a small present)for your birthday. 這是送么禮物了,又收到哪些禮物了呢?學習英文的同學們,你知道禮物用英語怎么給你的生日小禮物。 This wallet is a little something from my best friend. 這個錢包是我最好的朋友送我的小禮物。 ② Goody bag:糖果禮品袋,樣品袋(為促銷等目的免費贈送) Children will get goody bags with sweet candies at the end of the party. 晚會結束后,孩子們可以得到裝滿糖果的禮品袋。 ③ Stocking filler 圣誕襪小禮物 I have ready many stocking fillers for each cute child. 我已經為每個可愛的孩子都準備了圣誕小禮物。 禮物用英語怎么說?它們的不同用法又是怎樣的,看了上面的內容大家都了解清楚了嗎?如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

  • 托車相關的英語知識

    摩托車作為一種受歡迎的交通工具和休閑娛樂方式,吸引了許多人的熱愛和追求。在學習英語的過程中,了解和運用與摩非常重要的一個詞匯,意為"頭盔"。騎摩托車時,佩戴頭盔是非常必要的安全措施。 Speedometer:這個詞用來指代摩托車上的"速度表",用來顯示摩托車的速度。 Engine:摩托車的"引擎",是摩托車的核心部件,通過它產生動力。 除了上述詞匯外,我們還可以了解一些與摩托車相關的短語和表達: Gear up:意為"穿上防護裝備",在騎行前,騎手需要佩戴適當?shù)尿T行裝備,如頭盔、手套、騎行服等。 Twist the throttle:指"扭動油門",摩托車速度的調節(jié)主要通過油門的控制來實現(xiàn)。 Kickstand:指的是摩托車上的"腳踏板",用來保持摩托車停放時的平衡狀態(tài)。 摩托車英語是學習英語過程中不可忽視的一部分,掌握與摩托車相關的詞匯和表達,有助于更好地溝通和描述與托車騎行相關的話題。“Motorcycle"是托車的基本詞匯,而"bike"是指托車的簡稱。其他重要的詞匯還包括"rider”(騎手)、“helmet”(頭盔)、“speedometer”(速度表)和"engine"(引擎)。熟悉這些詞匯和短語,可以幫助我們更好地了解托車及其文化,并與他人分享我們的騎行經歷和體驗。在英語學習的道路上,讓我們騎上托車,以極速的英語旅程,追尋自由和刺激的感覺。 ? 如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

  • 摩登家庭》S3E3:“控制你自己”英語怎么說?

    結了三個實用表達。 1. freshman freshman的意思是“(中學或大學的)一年級新生”,也有“新手”的意思。 這里總結一下學位的相關表達: freshman 大一學生 sophomore 大二年級生 junior student 大三學生 senior student 大四學生;高年級生 undergraduate student 本科生 postgraduate student 研究生 2. pull yourself together △米奇爾老板講述了一個關于海豹的動人故事,聽到最后,米奇爾自己控制不住地失聲痛哭。 pull yourself together表示“控制自己的情緒,冷靜下來”。 要形容“冷靜下來”除了常見的clam down,還可以說“simmer down”。 [en]Come on kids! Simmer down and get on with your work![/en][cn]快點兒,孩子們!安靜下來開始做你們的功課![/cn] 3.?in the zone △菲爾看了關于人類與自然的電影,感慨萬分,于是決定挑戰(zhàn)自己,學著走鋼絲。 in the zone形容(做某事)得心應手的領域,也可以理解為“專心致志的”。 再總結三個“專心致志的”的英語表達: ①attentive [en]an attentive audience[/en][cn]全神貫注的聽眾[/cn] ②be engrossed by/in? [en]She was so engrossed by/in the book that she forgot the cookies in the oven.[/en][cn]她看書看得太入迷了,以至于忘了烤箱中正烤著餅干。[/cn] ③be absorbed in [en]Simon was so absorbed in his book that he didn't even notice me come in.[/en][cn]西蒙讀書太入神了,我進來他都沒有注意到。[/cn]

  • 英文怎么表達禁止吸煙的意思

    禁止抽煙用英語怎么說?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文標語叫No Smoking,但其實還有另一個類似表達:smoke-free,也表示“禁止吸煙”。那么有關于它們的相關用法,有些同學可能還不太清楚,接下來我們就一起來了解了解吧! smoke-free adj.無人吸煙的;禁止吸煙的 【解釋】 used to describe an area where people are not allowed to smoke 【近義詞】 nonsmoking adj.禁止吸煙的 A nonsmoking area in a public place is an area in which people are not allowed to smoke. 【例子】 It is important that our staff can work in a smoke-free environment. 很重要的一點是,我們的員工可以在無煙的環(huán)境中工作。 The majority of non-smokers want smoke-free zones at work. 大多數(shù)不吸煙者希望在工作場所設有無煙區(qū)。 I would like a sign on the front of the cab, saying that it is a smoke-free cab. 我希望在出租車的前怎么說?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文面有一個牌子,寫著這是一輛無煙出租車。 More and more restaurants are providing nonsmoking areas. 越來越多的餐館正在提供無煙區(qū)。 【舉一反三】 名詞+free = 無...的;禁止...的 fat-free 無脂肪的 worry-free 無憂無慮的 phone-free 禁用手機的 error-free 無錯誤的 trouble-free 無故障的;沒有困難的 wallet-free 無需使用錢包的 distraction-free 免受干擾的 禁止抽煙用英語怎么說?看了上面的內容大家應該都了解清楚了吧!當然,如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

  • 摩登家庭》S4E1:“給你點顏色瞧瞧”英語怎么說?

    怎么譯為“嚴厲責備,斥責(某人)”。 斥責一般有這幾種表達: ①rebuke [en]I was rebuked by my manager for being late.[/en][cn]我因為遲到而遭到經理的訓斥。[/cn] ②reprimand [en]She was reprimanded by her teacher for biting another girl.[/en][cn]她因為咬了另一個女孩而受到了老師的訓斥。[/cn] ③revile [en]What right had the crowd to revile the players for something they could not help?[/en][cn]觀眾有什權力因為隊員們無能為力的事情而謾罵他們?[/cn] 3.?in store in store不是儲藏的意思嘛,有句話叫未雨綢繆,囤東西就是要為以后做準備唄。 所以in store也有“即將發(fā)生”的意思哦: [en]You never know what's in store for you.[/en][cn]你永遠不會知道等待你的是什。[/cn]