-
美劇天天秀: 摩登家庭 S01E11(4)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Javier: Oh, listen, Jay, you're a tough guy to compete with. I mean, look at all you have. Jay: So Manny has to suffer? Javier: No, you're right. Look, I'm going to try harder. But, you know, maybe
-
美劇天天秀: 摩登家庭 S01E11(6)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: - How's your ankle? - It's cold. - I'm sorry I hurt you. - No. No, don't be. I...I could have just as easily hurt you. - Well, it's cute that you think that. - Listen, Cam, I...I can't always
-
美劇天天秀: 摩登家庭 S01E09(2)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Jay: Well, I'm... a little thrown. I mean, you don't usually come to me for advice. Manny: Well, this is one [w]area[/w] in which you've done pretty well. Gloria: He has a point. Manny: I've tried
-
美劇天天秀: 摩登家庭 S01E03(3)
《美劇天壇秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文:Cameron: Mitchell is a [w]snob[/w]. Mitchell: No, n-no, I'm... I'm [w]discerning[/w]. Cameron: Official [w]slogan[/w] for snobs. When we firstmet, he wouldn't even look at me because I was a hick from
-
美劇天天秀: 摩登家庭 S01E06(3)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Cameron: : You know what? You need to loosen up and have fun. Mitchell: I am [w]loose[/w]. I'm fun. Remember? Breakfast for dinner last week... my idea. Cameron: Ever since we brought Lily home, you've
-
美劇天天秀: 摩登家庭 S01E06(2)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Phil: Honey, you moving out? Alex: Five more years. A little help here? Claire: This is why we suggested the violin. Alex: The [w]cello[/w] is more in demand in university orchestras. Haley: You know
-
美劇天天秀: 摩登家庭 S01E06(1)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Claire: Getting everybody out of the house in the morning can be really tough. [w]Especially[/w] the first day of school. Phil: From the minute we get up at 7:00 'til we drop them off at school
-
美劇天天秀: 摩登家庭 S01E10(4)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Cameron: Why don't you come over to our place for dinner tonight? Santa/Scott: Seriously? Cameron: Yeah, it's Christmas eve. You... you can't spend it in your car. Santa/Scott: Wow, that's really nice of you guys. Listen, can I bring anything? Ketchup, soy sauce, straws? Cameron: We're good. ? ? ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>?
-
美劇天天秀: 摩登家庭 S01E10(1)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Haley: Do we really have to wear these ugly sweaters? Claire: It's just until grandma can see them. Luke: My neck hole is too small. Alex: Mine's itchy. Luke: You know what?I'd rather be itchy than choky. Claire: Come on, Phil. Hurry up. Phil: Okay, here we go. Connecting. Come in, Florida! Over! Mom? Dad? 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>?
-
美劇天天秀: 摩登家庭 S01E05(2)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Phil: Well... there's book smart, and then there's street smart. Claire: Yeah, and then there's Luke. Phil: He's just [w]curious[/w], that's all. He's got this almost [w]scientific[/w] mind with a [w