搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 美劇天天秀: 摩登家庭 S01E04

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Mitchell:Well,Mom,instead of dredging up the whole incident,maybe we should just try and repress it,like a-like a normal family. Dede:I can’t.I need closure.I’m about to embark on a new journey.I met a

  • 美劇天天秀: 摩登家庭 S01E10(6)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Jay: We talk a lot about tradition this time of year. But as much as we love our traditions, sometimes our best memories come from the times that are the most / untraditional. We remember the year mom

  • 美劇天天秀: 摩登家庭 S01E08(5)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Claire: Phil loves Spandau [w]Ballet[/w]. That song "True" was playing in the car the first time we kissed. It's our song. So I did some research, found out that the lead [w]guitarist[/w] lives like 40 miles from here. He was in the phone book. How 80s' is that? ? ? ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>?

  • 美劇天天秀: 摩登家庭 S01E10(3)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Phil: Nobody, huh? I guess the couch did it to itself. I guess it came home after a tough day, lit up a cigarette, and then it burned itself. Is that what happened? Because that makes no sense. Claire

  • 美劇天天秀: 摩登家庭 S01E08(3)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Claire: Alex... Alex: What? I can't wait to go to Grandpa's. Family means everything to me. Haley: Because you have no friends. Alex: No.Because I love Grandpa, and he's getting older. Who knows how

  • 美劇天天秀: 摩登家庭 S01E05(1)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Jay: I don't like watching the game with people who don't know the game. People talk. Manny: You talk at my football games. Jay: For one thing, it's called soccer. Your team scored two goals all

  • 美劇天天秀: 摩登家庭 S01E12(1)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>

  • 美劇天天秀: 摩登家庭 S01E11(4)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Javier: Oh, listen, Jay, you're a tough guy to compete with. I mean, look at all you have. Jay: So Manny has to suffer? Javier: No, you're right. Look, I'm going to try harder. But, you know, maybe

  • 美劇天天秀: 摩登家庭 S01E09(4)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Tanya: All right. Let's all give Luke a big hand for being so brave. Luke: It feels so weird. What does it eat? Tanya: Oh, just little-boy brains. Alex: Well, at least Luke's got nothing to worry about. Dylan: Is there mayo in this? Haley: No. Um, so, I was thinking maybe we could go slip away. 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>?

  • 美劇天天秀: 摩登家庭S01E04(3)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Haley: Dad, I don't... no. Phil: Who's dad? I'm... I'm Marcus from biology. Hey, Haley. How's it going with you and Dylan? Has he tried anything [w]inappropriate[/w] with you...Girl? Haley: Hey. No, nothing. Just talking to some [w]dork[/w] I met in a [w]malt[/w] shop. 重點詞匯發(fā)音講解: [d??k] n. 笨蛋;呆子 2. malt[m?lt] n. 麥芽;麥芽酒 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>