搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 雅思閱讀做題技巧怎么掌握

    一定的功夫。 但是,死記詞匯書并不是一個(gè)高效的方法。在此建議各位考生,詞匯補(bǔ)充以自己整理收集為上策。 另外一個(gè)需要打牢的基礎(chǔ)就是語法。雅思閱讀中的很多句子句式比較復(fù)雜,如若考生沒有一定的語法知識(shí)會(huì)影響到對(duì)于文章的理解,同時(shí)也影響閱讀速度。 另外,在雅思考試的題目當(dāng)中,語法知識(shí)有的時(shí)候會(huì)對(duì)于解題有一定的作用。在Summary題型中,有Wordlist備選的情況下,我們可以通過語法知識(shí)判斷出空格上所填詞的詞性,單復(fù)數(shù)等以縮小備選詞范圍。 Step two:了解雅思題型,掌握做題技巧 在有了一定的詞匯語法基礎(chǔ)之后,考生要做的第二步就是要去熟悉這個(gè)考試。雅思學(xué)術(shù)類閱讀現(xiàn)在官網(wǎng)上分為十大題型。這十種題型當(dāng)中,既有歸納型的題目,也有細(xì)節(jié)型的題目。 不同類型的題目解題技巧和方法也不盡相同。在考生了解了各種題型的特點(diǎn)后,就可以針對(duì)各種題型特點(diǎn)進(jìn)行相應(yīng)的技能訓(xùn)練。比如細(xì)節(jié)配對(duì)中的關(guān)鍵詞定位能力、填空題當(dāng)中的同義詞轉(zhuǎn)換能力等等。 并且,在做題過程中,考生也可以按照題型特點(diǎn)來安排做題目的順序。比如說小標(biāo)題配對(duì)題一般我們都會(huì)建議考生率先完成。 而細(xì)節(jié)配對(duì)題則一般會(huì)安排在其他題目完成之后再去完成,這樣可以在熟知全文的基礎(chǔ)上進(jìn)行定位,速度和準(zhǔn)確率都會(huì)有所提升。 Step three:堅(jiān)持反復(fù)做題,保持臨考狀態(tài) 在對(duì)各類題型的特點(diǎn)及解題技巧掌握之后,考生還是需要持續(xù)不斷的反復(fù)做題以提高閱讀速度,并保證對(duì)于各項(xiàng)題型解題方法的熟練程度。 另一個(gè)需要提醒考生注意的是,在雅思閱讀考試匯中,很多基礎(chǔ)很好、思路清晰的考生在考場(chǎng)上往往也會(huì)做不完三篇文章的題目。 出現(xiàn)這樣的現(xiàn)象,很大一部分原因是因?yàn)槠?

  • 星期一到星期日的英文寫法學(xué)習(xí)

    大家在學(xué)習(xí)英語的過程中都會(huì)學(xué)到一些實(shí)用的知識(shí),比如月份、日期、星期的英文表達(dá)方式。這些內(nèi)容有些人已經(jīng)學(xué)過了,但是有些人還沒遇到。如果你還沒有了解清楚的話,今天就跟著我們一起來看看星期一到星期日的英文及縮寫怎么寫。 1、星期一 Monday 2、星期二 Tuesday 3、星期三 Wednesday 4、星期四 Thursday 5、星期五 Friday 6、星期六 Saturday 7、星期天 Sunday 星期一到星期日的英文縮寫 1、Mon. 周一 2、Tue. 周二 3、Wed. 周三 4、Thu. 周四 5、Fri. 周五 6、Sat. 周六 7、Sun.周日 星期一到星期日的英文

  • 2024年12月英語六級(jí)聽力??季涫郊岸陶Z:日常問候

    常有 How do you do!?? Fine!Thank you,and you? Every is fine! I'm just great! Very(quite)well,thank you! Couldn't be better,thank you! Not bad! Can't complain! Just soso. 值得一提的是,隨著美語越來越廣泛地滲透,聽力中用美語朗讀且以美國社會(huì)為背景的題材的趨勢(shì)愈加明顯??忌⒁馊粘?谡Z對(duì)話,及時(shí)吸取信息,將對(duì)聽力有很大的幫助。請(qǐng)看下面的對(duì)話: A:Good morning, Ms Lucy.This is Betty,can you still remember me? B:Betty? Is it really? Surely I remember

  • 2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語

    2024年12月英語四級(jí)考試在即,同學(xué)們要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語,一起來看看吧。 2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語 New technology links the world as never before. Our planet has shrunk. It’s now a “global village” where countries are only seconds away by fax or phone or satellite link. And, of course, our ability to benefit from this high-tech communications equipment is greatly enhanced by foreign language skills. Deeply involved with this new technology is a breed of modern business people who have a growing respect for the economic value of doing business abroad. In modern markets, success overseas often helps support domestic business efforts. Overseas assignments are becoming increasingly important to advancement within executive ranks. The executive stationed in another country no longer need fear being “out of sight and out of mind.” He or she canbe sure that the overseas effort is central to the company’s plan for success, and that promotions often follow or accompany an assignment abroad. If an employee can succeed in a difficult assignment overseas, superiors will have greater confidence in his or her ability to cope back in the United States where cross-cultural considerations and foreign language issues are becoming more and more prevalent (普遍的). Thanks to a variety of relatively inexpensive communications devices with business applications, even small businesses in the United States are able to get into international markets. English is still the international language of business. But there is an ever-growing need for people who can speak another language. A second language isn’t generally required to get a job in business, but having language skills gives a candidate the edge when other qualifications appear to be equal. The employee posted abroad who speaks the country’s principal language has an opportunity to fast-forwardcertain negotiations, and cam have the cultural insight to know when it is better to move more slowly. Theemployee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm. 練習(xí)題: Choose correct answers to the question: 1. What is the author’s attitude toward high-tech communications equipment? A. Critical. B. Prejudiced. C. Indifferent. D. Positive. 2. With the increased use of high-tech communications equipment, businesspeople ________. A. have to get familiar with modern technology B. are gaining more economic benefits from domestic operations C. are attaching more importance to their overseas business D. are eager to work overseas 3. In this passage,“out of sight and out of mind” (Lines 2-3, Para. 3) probably means ________. A. being unable to think properly for lack of insight B. being totally out of touch with business at home C. missing opportunities for promotion when abroad D. leaving all care and worry behind 4. According to the passage, what is an important consideration of international corporationsin employingpeople today? A. Connections with businesses overseas. B. Ability to speak the client’s language. C. Technical know-how. D. Business experience. 5. The advantage of employees having foreign language skills is that they can ________. A. better control the whole negotiation process B. easily find new approaches to meet market needs C. fast-forward their proposals to headquarters D. easily make friends with businesspeople abroad 參考答案: 1.[D] 事實(shí)辨認(rèn)題。題目詢問的是作者對(duì)于髙科技通訊設(shè)備的態(tài)度是什么。根據(jù)文章的第1段特別是最后一句中的benefit,可推斷作者是持肯定態(tài)度的,即答案為D。 2.[C] 事實(shí)辨認(rèn)題。根據(jù)第2段第1句中的who have a growing respect... abroad可看出,隨著髙科技通訊設(shè)備的廣泛使用,商人們?cè)絹碓街匾暫M馍虅?wù)的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,C與之一致。" 3.[C] 語義推斷題。根據(jù)第3段第2、3句中說的“他確信國外的事務(wù)對(duì)公司的成功計(jì)劃至關(guān)重要,派往國外時(shí)或之 后常能得到升遷?!笨芍?,在海外的管理人員不再會(huì)擔(dān)心被遺忘而錯(cuò)過升職機(jī)會(huì),因此“眼不見,心不念”即為C“在國外時(shí)錯(cuò)過國內(nèi)升職機(jī)會(huì)”。 4.[B] 事實(shí)辨認(rèn)題。題目詢問的是根據(jù)短文,當(dāng)今在雇傭雇員時(shí),國際化的公司應(yīng)該著重考慮什么。這是第5段的話題,其中核心詞是language,只有B“會(huì)說顧客的語言”符合。 5.[A] 事實(shí)辨認(rèn)題。題目詢問的是具有外語能力的雇員的優(yōu)勢(shì)究竟是什么。根據(jù)最后一段第1句可知,“派往國外的雇員若能講該國的主要語言,就有機(jī)會(huì)加快談判進(jìn)程,而且能知道什時(shí)候最好放慢節(jié)拍。” A“具有外語 能力的雇員的優(yōu)勢(shì)就是他們可以)更好地控制整個(gè)談判的過程”與之一致,故為答案。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們?cè)缛胀ㄟ^四級(jí)。

  • 從事外貿(mào)行業(yè),BEC和雅思考哪個(gè)比較好?

    出現(xiàn)了雅思成績要求,而且要求雅思成績的崗位比重在大幅上升,且要求不低。 其實(shí)很好理解,畢竟像海關(guān),海事,外經(jīng)貿(mào)等這種涉及外語交流的, 對(duì)英語的要求則更高,更別說外交部,翻譯局的高級(jí)翻譯了。 03、BEC與雅思總結(jié)對(duì)比: 說了這么多,我們?cè)诳偨Y(jié)一下,幫大家理理順。 BEC 主要用于外企,如果你是學(xué)習(xí)英語、商科或外貿(mào)等專業(yè)的學(xué)生,并且已經(jīng)決定好不出國留學(xué),安心就業(yè)的打算,苦于手里沒有什么“像樣的”語言類證書,但是你還想進(jìn)入歐美企業(yè),那就建議考BEC。 雅思 更加強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù)性,適合打算到使用英語的國家學(xué)習(xí)、工作或定居的人報(bào)考。但是,并不是說是想出國就一定要考雅思,不想出國就一定要考BEC!雅思的成績?cè)诖蟛糠謬叶际钦J(rèn)可的,不管是以后去外企就業(yè)還是繼續(xù)出國深造,都是十分妥當(dāng)?shù)倪x擇。 據(jù)不完全消息,BEC考試可能2024年有迭代變革,可能會(huì)改為機(jī)考、難度會(huì)加大、終身有效改為2年有效,價(jià)格也會(huì)變化

  • 英文中關(guān)于數(shù)字的表達(dá)方式

    文中關(guān)于數(shù)字的表達(dá)方式,大家都了解嗎?比如一百萬用英語怎么說?如果還不太清楚的話,今天就一起來看看下面的內(nèi)容吧! 關(guān)于數(shù)字 10 --- 十 --- ten 100 --- 一百 --- one hundred 1,000 --- 一千 ---one thousand 10,000 --- 一萬 --- ten thousand 100,000 --- 十萬 --- one hundred thousand 1,000,000 --- 一百萬 --- one million 10,000,000 --- 一千萬 --- ten million 100,000,000 --- 一億 --- one hundred million 1,000,000,000 --- 十億 --- one billion 10,000,000,000 --- 一百億 --- ten billion Mark: Hey, Rob. Did you go to the concert at the university last night? Rob: No, Mark. I didn’t. Was it good? Mark: It was! The music was great! But there were a million people there! Rob: Really? A million? Mark: Well, OK, one or two thousand. I didn’t count them. Rob: Those concerts at the university are really popular. A lot of people go to them. Mark: 嘿,Rob, 你昨晚去大學(xué)聽演唱會(huì)了嗎? Rob: 沒有,Mark. 我沒去。好聽嗎? Mark: 很好聽!演唱會(huì)上的音樂很棒!但觀眾有100萬人到場(chǎng)! Rob: 真的嗎?100萬? Mark: 呃,好吧,實(shí)際上是一兩千人。我沒有數(shù)。 Rob: 大學(xué)的演唱會(huì)很熱門,很多人都英文中的各種表達(dá)方式,是大家要積累學(xué)習(xí)的。熟練掌握和運(yùn)用它們,大家才能把知識(shí)弄懂和記牢。英文會(huì)去聽。 Key words: concert [?kɑ:ns?rt] 演唱會(huì) university [?ju:n??v?:rs?t?] 大學(xué) a million [?m?lj?n] 一百萬 one or two thousand [?θa?z?nd] 一兩千 popular [?pɑ:pj?l?(r)] 流行的,受歡迎的 有關(guān)數(shù)字的表達(dá),比如一百萬用英語怎么說,大家是不是都已經(jīng)了解清楚了呢?如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 營銷心理學(xué)術(shù)語:Conformity

    Conformity 今天,我們將進(jìn)入營銷心理學(xué)術(shù)語專場(chǎng),鼓~你知道,你問100個(gè)市場(chǎng)總監(jiān),市場(chǎng)營銷的本質(zhì)是什,他們都會(huì)異口同聲地說是心理學(xué)??梢妼W(xué)好心理學(xué)很重要! 我們來看第1個(gè)心理學(xué)效應(yīng)——Conformity(從眾)。即便是獨(dú)立思考的人也是從眾的,因?yàn)檎娴暮苌儆腥速徫锏臅r(shí)候不看用戶評(píng)價(jià)??!以下都是運(yùn)用從眾效應(yīng)的文案: “潮人必備單品?!?“此寶貝已有10萬人購買?!?“5億人的共同選擇。” 我們來看2個(gè)例句: Conformity is such a strong influence in society that it's impossible to understand

  • 英語四級(jí)需要掌握多少詞匯量

    英語四級(jí)需要掌握多少詞匯量?備考四級(jí)的過程中,對(duì)單詞的積累和語法的掌握一定要重視。一般英語四級(jí)考試需要儲(chǔ)備的詞匯量是4000多個(gè),包含基礎(chǔ)詞匯、核心詞匯及超綱詞匯。這里滬江小編詳細(xì)為大家介紹一下。 大學(xué)英語四級(jí)考試大綱中規(guī)定:領(lǐng)會(huì)式掌握單詞量4200個(gè)。 在這4200個(gè)單詞中,復(fù)用式掌握的單詞為2500個(gè),以及由這些詞構(gòu)成的常用詞組1600條(中學(xué)所掌握的單詞和詞組均包括在內(nèi)),并要求具有按照基本構(gòu)詞法識(shí)別生詞的能力。 詞匯量要求再多,無非也就是三種類型: 一、基礎(chǔ)詞匯 四級(jí)的基礎(chǔ)詞匯很多是高中時(shí)候?qū)W過的,這些單詞大多數(shù)同學(xué)們都認(rèn)識(shí),背起來比較輕松。這些詞匯的重點(diǎn)在于掌握生僻含義和正確用法。 二、核心詞匯 四級(jí)中的核心詞匯大概有2000多,這些單詞是四級(jí)的寵兒,主要出現(xiàn)在閱讀理解中,也許是因?yàn)閭涫軐檺鄣木壒剩鼈兊脑~義都比較固定,不會(huì)隨意進(jìn)行偽裝。 三、超綱詞匯 考試中超綱詞的比例不能超過3%,超綱詞雖然占的比重小,但超綱詞常以煙霧彈的身份出現(xiàn)在閱讀當(dāng)中,讓大家對(duì)考試感到害怕。不過不用擔(dān)心,超綱詞不是考點(diǎn)。 以上就是關(guān)于英語四級(jí)需要掌握多少詞匯量才能應(yīng)考的相關(guān)內(nèi)容,希望可以給大家在備考的時(shí)候帶來幫助。

  • 2024年12月英語四級(jí)作文范文:網(wǎng)絡(luò)教育

    一新的教育形式。這對(duì)傳統(tǒng)教育方式的確是一個(gè)有益的補(bǔ)充。它為不同的學(xué)習(xí)者提供了更靈活和更豐富的學(xué)習(xí)方式。最重要的是,由于有網(wǎng)上教育,我們可以找工作,同時(shí)還可以學(xué)習(xí)和獲取最新的知識(shí)。 重點(diǎn)詞匯: in the distance 在遠(yuǎn)處 complement ['ka:mpliment] n.補(bǔ)充 underlying [?nd?r'laii?] adj.潛在的,根本的 flexible ['fleks?bl] adj.靈活的 catch up with 趕上,追上 versatile ['v?:rs?tl] adj.多才多藝的,萬能的 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級(jí)作文范文:網(wǎng)絡(luò)教育”的所有內(nèi)容啦,@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)祝同學(xué)們四級(jí)考試順利哦。

  • 這句話的意思用英文應(yīng)該怎么

    句話在某些情境下也可以理解為不管發(fā)生什么,無論怎么樣。那么不管發(fā)生什么英語應(yīng)該怎么說呢? “不管三七二十一”怎么翻譯? in spite of three seven twenty-one. ? “三七二十一”是乘法口訣,在前面加上“不管”,即“不管三七二十一”就含有不管好歹、吉兇為何,偏要干一干、試一試、碰一碰的意思。 針對(duì)這個(gè)意思我們就可以找到對(duì)應(yīng)的英語俗語進(jìn)行翻譯,比如有 come rain or shine whatever happens 風(fēng)雨無阻;無論如何;不管發(fā)生什么 例: Come rain or shine, I'll see you on Thursday. 無論如何我都要在星期四見到你。 come what may whatever happens 無論發(fā)生什么 例: I shall be there tonight come what may. 無論發(fā)生什么我今晚都會(huì)去。 It's always good to know that, come what may, your job is safe. 不論怎樣,你工作安全才是最好的消息。 當(dāng)然,除了這兩個(gè)表達(dá)之外也有很多類似意思的動(dòng)詞短語也可能翻譯