搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 短時(shí)提高商務(wù)英語(yǔ)聽力技巧

    詞匯都不認(rèn)識(shí)的尷尬。 2、常用句型 其實(shí),跟中文一樣,商務(wù)英語(yǔ)也有固定的一些句型。我們經(jīng)??吹降?,聽到的一些句型,這個(gè)也需要我們我們?nèi)ケ痴b、理解、掌握和應(yīng)用。要熟悉BEC聽力教材中和日??谡Z(yǔ)中所出現(xiàn)的句型和表達(dá)法,把增強(qiáng)語(yǔ)感放到重要位置上來加以強(qiáng)調(diào)。不懂句型在和美人交流的時(shí)候就會(huì)在表達(dá)上形成差距,造成交流障礙。 3、朗讀訓(xùn)練 正確的讀音與正確的聽音密切相連的,只有和標(biāo)準(zhǔn)讀音相近了,自己有了正確的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),才能更好地聽懂音帶里的內(nèi)容??梢愿浺魜砝首x,這樣可以比照自己和原音的差別,達(dá)到模仿的效果。 4、精聽模仿 精聽模仿,它的目的在于模仿美人的說話,模仿他們的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),對(duì)照改正自己的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)??梢詮谋容^簡(jiǎn)單的句子開始,先慢后快。精聽的概念是完全能夠跟上磁帶的節(jié)奏,對(duì)所有的句子和單詞都

  • 國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)高頻詞匯

    就是所謂在2000年左右達(dá)到合法飲酒年齡,現(xiàn)在低于35歲的年青一代,他們差不多與電腦同時(shí)誕生,在互聯(lián)網(wǎng)的陪伴下長(zhǎng)大。 在中國(guó),我們有70后,80后,90后等等,那么美

  • 商務(wù)英語(yǔ)的翻譯方法

    在前,表態(tài)部分放在后。英語(yǔ)則相反,常常把表態(tài)部分放在句首,譯成漢語(yǔ)時(shí)則將其放在句末,從而形成反譯,一些帶有否定意義的詞。 4、引申法。即詞義引申翻譯法,就是根據(jù)上下文的內(nèi)在關(guān)系,通過句中詞或詞組乃至整句的字面含義由表及里,運(yùn)用一些符合漢語(yǔ)習(xí)性的表達(dá)法,選用確切的漢語(yǔ)詞句,將原文內(nèi)容的實(shí)質(zhì)準(zhǔn)確地表達(dá)出來。 5、增譯法。增譯法是通過增加、替換和添加解釋來再現(xiàn)隱藏在源語(yǔ)言中的信息的原始含義。一個(gè)好的譯文應(yīng)該跨越大量語(yǔ)言表達(dá)和歷史文化背景的障礙,在忠實(shí)于原文字面意思的同時(shí)表達(dá)出隱藏在原文中的內(nèi)涵。 6、減譯法。在忠實(shí)于原文的基礎(chǔ)上,將源語(yǔ)中多余的、不可譯的、無意義的部分刪減為目的語(yǔ),使目的語(yǔ)的使用者能夠清楚地知道其所要表達(dá)的內(nèi)容,而不被那些煩瑣的、無用的、無意義的內(nèi)容所吸引,忽略了更本質(zhì)的內(nèi)容。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 商務(wù)英語(yǔ)的翻譯方法有多種,好的翻譯員能夠根據(jù)翻譯內(nèi)容,靈活選擇最佳的翻譯方法,既忠實(shí)地展現(xiàn)原文內(nèi)容,又能確保譯文通順,用詞嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)準(zhǔn)確流暢。 北京英信翻譯對(duì)英語(yǔ)和母語(yǔ)都有很強(qiáng)的翻譯能力,可以為您提供快速、準(zhǔn)確、可靠的專業(yè)商務(wù)英語(yǔ)翻譯服務(wù)。

  • 商務(wù)英語(yǔ)閱讀教學(xué)方法

    經(jīng)過邏輯推理,直接迅速整體感知和把握。 2、閱讀可以擴(kuò)大詞匯量 詞匯是語(yǔ)言的基本單位。拋開詞匯來學(xué)英語(yǔ)就像用空氣建大樓一樣不切實(shí)際,因而詞匯學(xué)習(xí)是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。只有在掌握了一定詞匯量的基礎(chǔ)上,我們才能培養(yǎng)和發(fā)展英語(yǔ)聽、說、讀、寫等技能。事實(shí)上。除了死記硬背,擴(kuò)大詞匯量還有很多方法,其中閱讀是掌握和記憶英語(yǔ)單詞的最佳手段。 3、閱讀能有效提高英語(yǔ)寫作水平 英語(yǔ)寫作作為一項(xiàng)重要的技能,可以反映一個(gè)人的綜合英語(yǔ)學(xué)習(xí)水平。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,寫作既是一個(gè)重點(diǎn)也是一個(gè)難點(diǎn)。俗話說“讀書破萬卷,下筆如有神?!保笆熳x唐詩(shī)三百首,不會(huì)做詩(shī)也會(huì)吟” 這些都詳細(xì)闡述了中文閱讀和寫作的關(guān)系,英義同樣如此,只有讀得多了,見得廣了,才能寫出精彩的東西。 4、閱讀可以使學(xué)生了解西方風(fēng)俗文化,開闊眼界 語(yǔ)言與文化之問存在著密不可分的關(guān)系。語(yǔ)言是文化的結(jié)晶和載體,文化又影響著語(yǔ)言。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Lado曾指出,如果沒有很好的掌握一種文化的背景,就不能很好的學(xué)習(xí)這門語(yǔ)言。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)

  • 大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)新題型翻譯怎么做

    大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試與研究生英語(yǔ)考試一樣,命題順序與行文順序是一致的規(guī)律。下面是小編給大家分享的英語(yǔ)六級(jí)翻譯技巧,大家可以作為參考。 英語(yǔ)六級(jí)新題型翻譯: 首先,這段關(guān)于中國(guó)春節(jié)的小文章難詞較多,比如“傳統(tǒng)”“慶?;顒?dòng)”“除夕”“延續(xù)”“習(xí)俗”“年夜飯”“大掃除“主題”、關(guān)于新年的常識(shí),處細(xì)節(jié)的事“放鞭炮”“發(fā)紅包”等等,這些詞有的比較抽象,有的不太常見,但是都跟春節(jié)有關(guān),或者有的是中國(guó)特有的說法,文中沒有明確對(duì)應(yīng)的詞,考生在翻譯時(shí)應(yīng)該抓住詞的本思。其次,長(zhǎng)句也較多,考生要

  • 英語(yǔ)中關(guān)于自然拼讀法基本規(guī)則的介紹

    它以th開始的單詞基本上都發(fā)清音(舌尖在上下牙齒中間,聲音從牙齒和舌頭之間的縫隙里出來,但是聲帶不

  • 2024年備考BEC真題應(yīng)該怎么刷

    目的很多素材其實(shí)都可以用于寫作考試,而聽力材料則是最好的口語(yǔ)學(xué)習(xí)素材,都值得好好深挖利用。做過幾遍的真題仍舊是非常好的備考資料,整理題目當(dāng)中的商務(wù)詞匯還包括生詞,句型等,以及針對(duì)聽力材料進(jìn)行聽寫或跟讀都是非常有效的利用真題的備考方法。 5、寫作部分重點(diǎn)練習(xí) 寫作部分的題目也不要忽略,除了自己題目來練手之外,還可以多參照答案中提供的樣板文章,看看什么樣的作文可以獲得高分,什么作文則比較平庸。規(guī)避其中容易犯的語(yǔ)法和結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤也很有必要。如果大家還是不明確,可以先按照我的方法去做:抄寫范文—英譯漢—漢譯—對(duì)比查找差異之處—背誦有差異部分的詞匯和句式—背寫整個(gè)范文—思考每句話如何來寫其他話題。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 總的來說,在復(fù)習(xí)初期,吃透一套真題的最短時(shí)間可能要3天,基礎(chǔ)不好的話,7天或更久都有可能。刷題在質(zhì)量而不是數(shù)量,在保證質(zhì)量的前提下,多刷真題才有意義。

  • BEC高級(jí)考試做題技巧

    后備一些好的范文和例句。 4、口語(yǔ)的話可以下載環(huán)球網(wǎng)??谡Z(yǔ)資料或者鏈接相關(guān)的課程跟著學(xué)習(xí)就可以了。 二、bec高級(jí)答題方法 1.搭配題:抓住中心和基本點(diǎn) 搭配題包括5篇短文,每篇100詞左右,有8個(gè)選項(xiàng),選擇出各個(gè)選項(xiàng)屬于哪篇短文論述的內(nèi)容。主要考查考生迅速找出文章主旨的能力。正確做題的方法是讀提示的第一句話,掌握這5篇文章的大致范圍,然后直接讀文章。閱讀時(shí),在試卷上用鋼筆劃出“一個(gè)中心點(diǎn),兩個(gè)基本點(diǎn)”。“中心點(diǎn)”指的是文章的中心思想?!皟蓚€(gè)基本點(diǎn)”是除主體思想外的重要而又非常特殊的論點(diǎn)。從5篇短文中找出約15個(gè)考點(diǎn),解題速度可以大大提高。 2.句子填空題:弄清邏輯上的銜接 這部分對(duì)于我國(guó)考生來說有著很高的難度,因?yàn)樗疾橹袊?guó)人最缺乏的嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿?。行文,尤其是商?wù)類文章,注重邏輯的縝密,中心思想清晰,意群(段)之間的邏輯關(guān)系清晰,句子之間的聯(lián)系緊密。知道了這樣的思維差異,我們就有了解決問題的方向:通過各種銜接的手段來解決問題。詞匯銜接,語(yǔ)法銜接,最重要的是邏輯銜接。事實(shí)上,任何兩個(gè)句子之間的邏輯關(guān)系可以分為兩種情況:不是順著意思講下去(順接)就是意思發(fā)生了轉(zhuǎn)折(逆接)。判斷空格前后句之間的順逆關(guān)系,再尋找正確的選項(xiàng)來解題就容易多了。學(xué)生在進(jìn)行閱讀訓(xùn)練時(shí)要特別注意句子之間的邏輯關(guān)系。 3.閱讀理解題:跳躍式閱讀 這部分實(shí)際上是前兩部分的結(jié)合。讀一篇文章時(shí),只要抓住文

  • 如何掌握26個(gè)英文字母拼讀及發(fā)音26個(gè)英語(yǔ)正確發(fā)音

    V發(fā)音為“v”,發(fā)音時(shí)要有清晰的氣流爆破。 W /w/ wet: 字母W發(fā)音為“w”,唇齒合攏,發(fā)出半元音。 X /ks/ box: 字母X發(fā)音為“ks”,要將“k”和“s”兩個(gè)音結(jié)合發(fā)出。 Y /j/ yes: 字母Y發(fā)音為“j”,舌尖輕觸上齒齦,發(fā)出半元音。 Z /z/ zip: 字母Z發(fā)音為“z”,輕柔地吹氣,嘴唇微微張開。 掌握這些英文字母的發(fā)音規(guī)律及對(duì)應(yīng)的音標(biāo),對(duì)于提高英語(yǔ)口語(yǔ)水平至關(guān)重要。通過不斷練習(xí),熟練掌握這些發(fā)音要訣,你將能更自信、流利地表達(dá)自己。 如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 四六級(jí)段落漢譯翻譯技巧

    重要的事情便是抓住這個(gè)漢語(yǔ)句子的主干,然后再利用從句或說明性定語(yǔ)、介詞短語(yǔ)等添加其附帶部分,這樣句子成分顯得主次分明且內(nèi)容飽滿。 2、注意英語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣 英語(yǔ)和漢語(yǔ)使用者在表達(dá)方式和表達(dá)習(xí)慣上存在不小差異,這就需要我們進(jìn)行相應(yīng)轉(zhuǎn)換。中國(guó)人不常使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),而被動(dòng)句在文中卻極其重要,所以盡量多用被動(dòng)句做表達(dá)。還有詞性的變化,將漢語(yǔ)中的動(dòng)詞轉(zhuǎn)譯為名詞形式等。注意英語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。 3、適當(dāng)?shù)卦鰷p詞匯 漢語(yǔ)表達(dá)中會(huì)存在一些省略現(xiàn)象,在翻譯時(shí)可以將這些不明顯、未講明的部分補(bǔ)充出來,讓篇章更完整。還有一些漢語(yǔ)文段中重復(fù)的詞匯,為了不顯累贅可以用代詞代替,讓文段更精簡(jiǎn)精悍。注意不能改變?cè)?,不能刪減必要內(nèi)容,表達(dá)必須完整,不要漏譯。 4、轉(zhuǎn)譯難詞、避開難詞 頭腦要靈活,學(xué)著變通,巧妙地