搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 英語字母g的發(fā)音方法

    下唇微開,嘴唇扁平。 2.上下齒分開,距離約能容納一根火柴棍。 3.舌部及下顎肌肉緊張,舌尖抵下齒,舌前部向硬顎盡量抬起。 4.嘴角盡量往兩邊移動(dòng),像微笑的樣子。所以美人拍照時(shí)喜歡說“cheess”。 5.在發(fā)音的時(shí)候要盡量拉長,就像古人喝醉酒以后吟詩的感覺。要記?。猴枬M的長元音是漂亮英語的秘訣。 6.這個(gè)音非常容易同漢語里“一”搞混,要注意:“一”的發(fā)音實(shí)際上是/ji/,是以半元音/j/開頭的,而我們學(xué) 的這個(gè)“長衣音”是直接以元音開始的。 7.常發(fā)這個(gè)元音的有:字母e、字母組合ee、ea、ie、ei. 8.美語中以“y”結(jié)尾的單詞“y”也發(fā)成“長衣音”,這一點(diǎn)跟英式英語中是有區(qū)別的,要注意。 以上就是字母g的發(fā)音方法,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 大學(xué)英語六級(jí)考試翻譯技巧

    有的詞類,以使譯文符合英語語法的要求。增詞譯法在漢譯英中實(shí)際上是添加原文為了語言簡潔而省去的成分,增補(bǔ)的詞多為冠詞(英語所特有)、代詞或名詞(充當(dāng)句子的主語、賓語、定語等成分)、連詞和介詞等。 (2)文化背景解釋的需要 中西文化差異的存在使得英語和漢語包含著許多文化色彩濃厚且不易為譯文讀者所理解的詞語。因此,在翻譯過程中需要使用增詞譯法,把棚關(guān)文化背景知識(shí)翻譯出來。 以上就是小編給大家分享的英語六級(jí)翻譯技巧,希望可以給大家在學(xué)習(xí)的時(shí)候帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 帶音標(biāo)的商務(wù)英語中級(jí)單詞

    achieve[2't6i:v]v.獲得(勝利),達(dá)到(目的) attractive[2'tr9ktiv]a.有吸引力的,動(dòng)人的 melt[melt]v.熔化,融化,溶解 paper['peip2]n.紙 acquaintance[2'kweint2ns]n.了解; 熟人 auditor['0dit2]n.審計(jì)員; 查帳員 memorial[mi'm0:ri2l]n.紀(jì)念物;紀(jì)念碑 act[9kt]v. n.行動(dòng);行為,動(dòng)作 authorization[0:42rai'zei62n]n.授權(quán);批準(zhǔn) parliament['pa:l2m2nt]n.()下議院,國會(huì) in addition to[]除

  • 怎么背商務(wù)英語詞匯更有效

    要用看的,可以用聽的方式學(xué)習(xí)。而其可以用零碎地時(shí)間來學(xué),例如打車時(shí),走路時(shí),玩電腦時(shí),就放英語學(xué)習(xí)的MP3或者CD當(dāng)背景聲。你們也可以去買一套有磁帶的單字書,每天多聽幾次。睡前也聽,睡眠學(xué)習(xí)法很有用。這種以聽代看的學(xué)習(xí)方法對(duì)工作繁忙的白領(lǐng)們非常奏效。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 學(xué)習(xí)商務(wù)英語首先要從英語語言基礎(chǔ)入手,由于商務(wù)英語涉及到英語的聽、說、讀、寫、譯,商務(wù)英語學(xué)生必須在這些方面有一定的基礎(chǔ)。上文小編為大家分享怎么背商務(wù)英語詞匯更有效?希望對(duì)大家有幫助。

  • 大學(xué)英語四級(jí)聽力滿分是多少

    作和翻譯。 聽力理解分值占35%。其中15%是聽力對(duì)話,20%是聽力短文。聽力對(duì)話部分包括長短對(duì)話的聽力理解。聽力部分包括對(duì)文章的理解和復(fù)合式聽寫。 閱讀理解分值占35%。其中仔細(xì)閱讀占25%,快速閱讀占10%。 仔細(xì)閱讀部分分為:選擇題型的文章閱讀理解;篇章層次的詞匯理解或斷句問答??焖匍喿x理解部分測試的是瀏覽閱讀和查讀能力。 完形填空部分分值占10%。完形填空部分采用單選題,糾錯(cuò)部分要求對(duì)錯(cuò)誤進(jìn)行識(shí)別和糾錯(cuò)。 寫作和翻譯部分分值占20%。寫作部分占15%,翻譯部分占5%。寫作風(fēng)格包括議論文、說明文、應(yīng)用文等。翻譯部分測試學(xué)生在句子、短語或常用表達(dá)方面的漢翻譯能力。 以上就是小編給大家分享的英語四級(jí)聽力備考技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 復(fù)習(xí)商務(wù)英語bec需要注意的四個(gè)問題

    有些人有多年的工作經(jīng)驗(yàn)和豐富的商業(yè)背景知識(shí),但英語基礎(chǔ)不好,他們需要提高聽、說、讀、寫的能力,以滿足或回應(yīng)工作中對(duì)外交流的需要。 1、專注英語,忽略商務(wù) 解決方法:拓展商務(wù)背景,培養(yǎng)商務(wù)思維。 一些學(xué)生學(xué)習(xí)英語已經(jīng)很多年了,甚至是英語專業(yè)畢業(yè)生。英語很好,語法、詞匯和聽說能力都不錯(cuò),但是通過商務(wù)英語的學(xué)習(xí),仍然無法獲得在商務(wù)場景中使用語言的能力。 商務(wù)人士的說話語氣和溝通思維,尤其是美人的商務(wù)思維和日常生活中的思維是不同的。語言是思維的載體,思維方式的差異造成了語氣和語言表達(dá)的差異,這

  • 初級(jí)商務(wù)英語考試主要考什么

    、D的四個(gè)劃線部分,其中有一處為錯(cuò)誤的,要求考生從四個(gè)劃線部分里挑出其錯(cuò)誤的部分。 4、完形填空 完形填空,共20題,考試時(shí)間15分鐘。完形填空題是在一篇題材熟悉 、難度適中的短文(約200詞)中留有20個(gè)空白。每一個(gè)空白為一題,每一題有四個(gè)選項(xiàng)。要求考生在全面理解內(nèi)容基礎(chǔ)上選出一個(gè)最佳答案,使短文的結(jié)構(gòu)和意思恢復(fù)完整。 5、翻譯 翻譯,共10題,考試時(shí)間30分鐘。翻譯試題由兩部分組成。第一部分是英譯漢,要求考生把前面閱讀理解文章里劃線的五個(gè)句子譯成中文。第二部分是為漢譯,要求考生把五個(gè)難度適中的中文句子譯成為英文。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) BEC是一項(xiàng)實(shí)踐性很強(qiáng)的考試,重點(diǎn)考查考生在實(shí)際工作環(huán)境中用英語解決問題的能力。上文小編為大家分享初級(jí)商務(wù)英語考試主要考什么?希望對(duì)大家有幫助。

  • 26個(gè)字母發(fā)音有什么規(guī)律

    在上兩格,高低一致不會(huì)錯(cuò)。 小寫字母也不難,請(qǐng)你記住這

  • 短時(shí)提高商務(wù)英語聽力技巧

    詞匯都不認(rèn)識(shí)的尷尬。 2、常用句型 其實(shí),跟中文一樣,商務(wù)英語也有固定的一些句型。我們經(jīng)??吹降?,聽到的一些句型,這個(gè)也需要我們我們?nèi)ケ痴b、理解、掌握和應(yīng)用。要熟悉BEC聽力教材中和日常口語中所出現(xiàn)的句型和表達(dá)法,把增強(qiáng)語感放到重要位置上來加以強(qiáng)調(diào)。不懂句型在和美人交流的時(shí)候就會(huì)在表達(dá)上形成差距,造成交流障礙。 3、朗讀訓(xùn)練 正確的讀音與正確的聽音密切相連的,只有和標(biāo)準(zhǔn)讀音相近了,自己有了正確的語音語調(diào),才能更好地聽懂音帶里的內(nèi)容??梢愿浺魜砝首x,這樣可以比照自己和原音的差別,達(dá)到模仿的效果。 4、精聽模仿 精聽模仿,它的目的在于模仿美人的說話,模仿他們的語音語調(diào),對(duì)照改正自己的語音語調(diào)。可以從比較簡單的句子開始,先慢后快。精聽的概念是完全能夠跟上磁帶的節(jié)奏,對(duì)所有的句子和單詞都

  • 商務(wù)英語的翻譯方法

    在前,表態(tài)部分放在后。英語則相反,常常把表態(tài)部分放在句首,譯成漢語時(shí)則將其放在句末,從而形成反譯,一些帶有否定意義的詞。 4、引申法。即詞義引申翻譯法,就是根據(jù)上下文的內(nèi)在關(guān)系,通過句中詞或詞組乃至整句的字面含義由表及里,運(yùn)用一些符合漢語習(xí)性的表達(dá)法,選用確切的漢語詞句,將原文內(nèi)容的實(shí)質(zhì)準(zhǔn)確地表達(dá)出來。 5、增譯法。增譯法是通過增加、替換和添加解釋來再現(xiàn)隱藏在源語言中的信息的原始含義。一個(gè)好的譯文應(yīng)該跨越大量語言表達(dá)和歷史文化背景的障礙,在忠實(shí)于原文字面意思的同時(shí)表達(dá)出隱藏在原文中的內(nèi)涵。 6、減譯法。在忠實(shí)于原文的基礎(chǔ)上,將源語中多余的、不可譯的、無意義的部分刪減為目的語,使目的語的使用者能夠清楚地知道其所要表達(dá)的內(nèi)容,而不被那些煩瑣的、無用的、無意義的內(nèi)容所吸引,忽略了更本質(zhì)的內(nèi)容。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 商務(wù)英語的翻譯方法有多種,好的翻譯員能夠根據(jù)翻譯內(nèi)容,靈活選擇最佳的翻譯方法,既忠實(shí)地展現(xiàn)原文內(nèi)容,又能確保譯文通順,用詞嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)準(zhǔn)確流暢。 北京英信翻譯對(duì)英語和母語都有很強(qiáng)的翻譯能力,可以為您提供快速、準(zhǔn)確、可靠的專業(yè)商務(wù)英語翻譯服務(wù)。