搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 文中關(guān)于各種車的說法

    在大街上面對各式各樣的汽車,大家有沒有想過它們的英文說法呢?比如說一輛拉風(fēng)的跑車,它們的英語表達(dá)是什么呢?難道是running car”?其實(shí)不然,今天就來說說英語中各種車的表達(dá)方式吧,感興趣的可以一起來看看。

  • 大學(xué)英語四級考試時(shí)怎么做翻譯題

    放在動詞之后;短語或從句作狀語時(shí),可放在被修飾部分之前或之后。 3.漢英敘事重心不同 漢語先敘事,然后表態(tài)或評論,以此來突出話題,這種句子被稱為主題句。而英語則先表態(tài)或進(jìn)行評論,而后再敘事,以突出主語。 4.強(qiáng)弱詞語的順序不同 表示感情色彩的輕重、強(qiáng)弱時(shí),漢語將重的內(nèi)容、強(qiáng)的詞語放在前面;英語將語義輕的內(nèi)容、弱的詞語放在前面,基本原則是前輕后重,前簡后繁。 除了上面的技巧以外,還要注意段落的銜接。段落的銜接是指段落中各部分在語法和詞匯方面有關(guān)聯(lián),即段落的各個部分的排列和銜接要符合邏輯。漢語和英語在銜接手法上迥異。漢語常用省略(如主語和連接詞)和重復(fù)的手段,依靠句與句之間內(nèi)在的隱性邏輯關(guān)系體現(xiàn)段落的連貫;而英語則常用連接詞(如連詞、關(guān)系代詞、關(guān)系副詞)、替代詞、指稱語(如人稱代詞及相應(yīng)的物主代詞)、特有的冠詞實(shí)現(xiàn)銜接,體現(xiàn)出段落內(nèi)的語篇性。在漢譯英時(shí),要注意通過詞的增補(bǔ)、替代等技巧把漢語的銜接習(xí)慣轉(zhuǎn)化為英語的銜接習(xí)慣,這在前面講到的“詞的翻譯”中已經(jīng)有所談及。 以上就是小編給大家分享的英語四級翻譯技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 大學(xué)英語四級備考的過程中有什么需要注意的地方

    書信體等特殊體裁。 聽力部分 需要注意的是涂卡和最后一道聽短文寫單詞題。聽力就是聽完后馬上收卷,也就是說沒有時(shí)間讓你先在試卷上做標(biāo)記,然后再把它涂在卡片上,并且前面作文沒寫完這回也沒時(shí)間補(bǔ)。所以就是要養(yǎng)成一邊聽一邊涂的好習(xí)慣,沒聽清楚也要涂,蒙題總比放棄好。 值得提醒的是,對于聽力相對較弱的考生來說,如果在最后一道聽短文寫單詞題聽一遍下來,覺得沒希望時(shí),正確的方法是果斷放棄,隨便寫幾個,并利用剩下的時(shí)間迅速補(bǔ)上你未完成的作文或未完成的答題卡。 聽力收卷通常是從最前或最后開始收的,所以第一排和最后一排的考生應(yīng)該特別注意這些事情。 閱讀部分 閱讀的題型經(jīng)常出現(xiàn)在高中,只要會快速閱讀問題一般都不大??偟膩碚f,閱讀要準(zhǔn)確的率高,這部分比較簡單,比較好把每答一道題就涂在答題卡上。 翻譯部分 一般來說,四級考試ABC考試的難度體現(xiàn)在漢英翻譯中。但是漢英翻譯的選題是死的,不過就是民族習(xí)俗、現(xiàn)代科技、景點(diǎn)等等,所以在這方面記住高級詞匯是很有用的。此外,高級句型的使用應(yīng)依靠自己的熟練程度,拿不準(zhǔn)的不要用。 簡而言之,細(xì)節(jié)決定成敗,把考試需要的東西都帶上,該復(fù)習(xí)的時(shí)候就復(fù)習(xí),穩(wěn)扎穩(wěn)打。 以上就是小編給大家分享的英語四級備考建議,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 商務(wù)英語bec學(xué)習(xí)起來難度大不大

    學(xué)商務(wù)英語,應(yīng)該從最基本的詞匯開始,因?yàn)樯虅?wù)英語詞匯是專業(yè)的,與一般的英語表達(dá)方式有很大的不同,在學(xué)習(xí)的過程中,大家也應(yīng)該學(xué)習(xí)不同的英語方法來豐富自身的商務(wù)英語。 一.商務(wù)英語專業(yè)要學(xué)什么 1.掌握基本的商務(wù)詞匯 學(xué)商務(wù)英語,應(yīng)該從最基本的詞匯開始,因?yàn)樯虅?wù)英語詞匯是專業(yè)的,不論是漢英翻譯還是英漢翻譯,專有名詞都有固定的翻譯,不是你隨便造一個短語或一個相似意思的句子就可以了。 2.學(xué)習(xí)商務(wù)英語表達(dá) 例如,我們可以說“To confirm STH”或“In Confirmation of STH”來與客戶確認(rèn)某事。雖然表達(dá)的方式有所不同,但意思相同,符合商務(wù)英語的規(guī)范。 商務(wù)英語是清晰、具體、正式、禮貌的,這與一般的英語表達(dá)方式有很大的不同。因此,在學(xué)習(xí)的過程中,大家也應(yīng)該學(xué)習(xí)不同的英語方法來豐富自身的商務(wù)英語。 二.商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)習(xí)方法 1.重復(fù)練習(xí)。選擇對日常生活或工作有用的文

  • 文中關(guān)于“ mirror”的相關(guān)表達(dá)

    照鏡子是大家每天都會做的事情吧!現(xiàn)如今不管男女都是比較重視自己形象的,所以照鏡子就成了生活中常見的事情。英語表達(dá)中,關(guān)于這個意思應(yīng)該怎么說呢?有關(guān)于鏡子的一些英文短語大家又知道是什么意思嗎?一起來看看吧!

  • 26個英語字母發(fā)音順口溜

    在上兩格,高低一致不會錯。 小寫字母也不難,請你記住這

  • 文中關(guān)于“做手術(shù)”的說法

    學(xué)英文的時(shí)候,大家是不是也在積累知識,提升口語能力呢?想要提升英語口語水平,平時(shí)的練習(xí)可少不了,不僅僅是在課堂上,課下的努力也很重要。比如做手術(shù)英語怎么說?大家了解嗎?如果你也想學(xué)習(xí)的話,今天就跟著我一起來看看吧。

  • 英文26個字母的由來

    書寫。 2、每個字母都稍向右傾斜5°左右,斜度要保持一致。 3、大寫字母都保持一樣高度,寫到上面兩格,但不要頂?shù)谝痪€。 4、小寫字母寫的時(shí)候保持在中間的一格,上下可以抵線,但都不可以出格。 5、書寫單詞時(shí)字母之間的間隔要保持均勻,不可以湊得太緊或太遠(yuǎn)。 6、在寫句子時(shí),單詞之間保持一定的距離,一般空出一格小寫字母的空隙大概就可以了。 7、也可以讓孩子根據(jù)圖片上的字母順序來書寫,或購買基礎(chǔ)字母書寫貼,多加練習(xí),讓書寫更加的熟練。 英文字母的由來: A-牛頭 B-房子 C-鳥嘴 D-門 E-舉著雙手的人 F-沙粒 G-房角 H-荷花 I-手 J- K-皇帝 L-鞭子 M-水or波浪 N-鼻子 O-圓的東西 P-嘴 Q R-人頭 S-太陽,沙丘 T-十字架 U—河溝 V-龍 W—波浪 X-十字架 Y—勝利的手勢 Z-閃電 以上就是英語字母學(xué)習(xí)內(nèi)容的分享,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 文中關(guān)于ten的表達(dá)方式學(xué)習(xí)

    文中的口語部分是很多人頭疼的,但平時(shí)的練習(xí)也是不能停的。正確的用法和意思的表達(dá)很重要。比如英語 count to ten說的是什么意思呢?關(guān)于ten的一些英文表達(dá)大家都了解哪些呢?如果你也不太清楚的話,今天我們就來看看吧! count to ten count to ten字面意思是“數(shù)到十”, 不過當(dāng)你很生氣的時(shí)候,老外說“count to ten”,是希

  • 怎樣才能提升自己商務(wù)英語翻譯水平

    夠了。然而,在真正的翻譯過程中,為了一個單詞或一個句式,經(jīng)過長時(shí)間的艱苦思考,也不能得到滿意的結(jié)果。 可見,漢語的表達(dá)和理解能力直接影響著翻譯的質(zhì)量。學(xué)好漢語,打好漢語基礎(chǔ)對于翻譯也是非常重要的。 英語語言能力要強(qiáng) 全面的語法知識和豐富的詞匯量是必不可少的,如果只有大量的詞匯,但沒有良好的英語語法知識。在翻譯的過程中,譯者的理解必然是錯誤百出,而且牛頭不搭馬嘴。因此,應(yīng)提高英漢翻譯能力,理解英語句子的準(zhǔn)確性和漢英翻譯中表達(dá)的準(zhǔn)確性。 知識面廣 要做好商務(wù)英語翻譯,就必須掌握商務(wù)理論和貿(mào)易實(shí)務(wù)等理論知識和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。同時(shí),譯者必須具備豐富的百科知識,對天文地理、古今中外不說通曉,也要了解其中的一些基礎(chǔ)知識。沒有一定的常識,譯者的語言水平無論多高,也無法做好翻譯工作。 無論是什么技巧,前提都是努力積累知識,無論是基礎(chǔ)知識還是強(qiáng)化知識,都必須努力學(xué)習(xí)。想成為一名英語翻譯者,這條道路艱難而曲折。當(dāng)我們決定走這條路時(shí),就必須全力以赴。 以上就是小編給大家分享的商務(wù)英語翻譯技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡