搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 英語六級翻譯常見話題詞匯及句型,建議收藏>>

    文化的意義/歷史文化意義重大 ??自然/旅游地理 (以名山大川、江河湖海的介紹為主) is located in... 位于... flow through 流經(jīng)... cover an area of ....面積為.../方圓... kilometer 公里 square kilometers 平方公理 altitude 海拔 is known/famous for ...因....出名 sunrise/sunset 日出/日落 appreciate 欣賞 tourist attractions 旅游景點 former residence 故居 historical site 歷史遺跡 natural scenery 自然風光 ecosystem 生態(tài)系統(tǒng) plain 平原 plateau 高原 basin 盆地 magnificant 雄偉壯麗的 fascinating 讓人著迷,陶醉的 picturesque 如畫的 unique 獨特的 clear water and green mountains 綠水青山 natural preservation zones 自然保護區(qū) human/natural landscape 人文景觀/自然景觀 beautiful mountains and clear waters 山清水秀 ??社會發(fā)展類 (主要介紹當今中國在外交、經(jīng)貿(mào)、科技、環(huán)保、民生等領(lǐng)域的發(fā)展現(xiàn)狀及其成就) rise 提高 improve 改善 promote 促進 increase 增長 affect 影響 choose 選擇 thrive 繁榮 grow 增長 enhance 加強 boost 促進 exchange 交流 maintain 維持 protect 保護 damage 破壞 save 節(jié)約 service 服務 subway 地鐵 pollute 污染 endure 經(jīng)受住 overcome 克服 surpass 超過 experience 經(jīng)歷、體驗 witness 見證 represent 代表 society 社會 social 社會的 user 用戶 ways 方法 host 主播 survey 調(diào)查 trend 趨勢 platform 平臺 technology 技術(shù) lifestyle 生活方式 cooperation 合作 rely on 依賴 economy 經(jīng)濟 economic 經(jīng)濟的 development 發(fā)展 achievement 成就 breakthrough 突破 progress 成績,進步 innovation 創(chuàng)新 invention 發(fā)明 reform 改革 treasure 財富 means 途徑,手段 consumers 消費者 order takeout 點外賣 regard…as 把….當作,看作 be proud of 對…感到自豪 living standard 生活水平 public transport 公共交通 high-speed rail 高鐵 shared bike 共享單車 new energy cars 新能源汽車 live streaming 直播 video-clips 短視頻 internet celebrity 網(wǎng)紅 smartphones 智能手機 mobile payment 移動支付 mobile internet 移動互聯(lián)網(wǎng) eating habits 飲食習慣 be addicted to 對….上癮 pay attention to 關(guān)注 a well-off society 小康社會 The Belt and Road 一帶一路 virtual reality (VR) 虛擬現(xiàn)實 artificial intelligence (AI) 人工智能 The Ancient Silk Road 古代絲綢之路 The Maritime Silk Road 海上絲綢之路 the overall national strength 綜合國力 with the development of… 隨著…的發(fā)展 education for all-round development 素質(zhì)教育 a Community of Shared Future for Mankind 人類命運共同體 四六級翻譯句型 ??歷史文化類 …,位于中國…省…市,是中國最著名的…,尤其以…最為享有盛譽。 …, located in…province, is the most famous …in China, especially known for its … . …,以其獨特的…,成為中國最

  • 經(jīng)濟學術(shù)語:FER

    在職場中,很多職場術(shù)語都是需要大家去學習的。今天@滬江商務英語微信公眾號為大家整理了經(jīng)濟學術(shù)語:FER,希望對你有所幫助。

  • 2024年12月英語六級聽力200+的10個做題技巧

    文中的“it comes from a special type of pig”完全吻合,因此選C。 2. 同義替換 在四六級聽力中特別是六級聽力,同義替換是命題專家最愛用的考查方式,視聽一致不管用?的時候就用這個技巧。百試不爽! 同義替換,顧名思義,聽力原文中的關(guān)鍵詞的意思和正確答案的選項

  • 2024年12月英語六級作文預測:網(wǎng)上購物

    面的世界 更加疏遠。 作文亮點詞匯 column chart 柱狀圖 above 上述 illustrate 揭示 online shopping 網(wǎng)上購物 transaction 交易額 growth rate 增長率 during the period 在此期間 dramatic 急劇的 meanwhile 同時 percent 百分比 decline 下降 while 盡管 without its risk 零風險 offer 提供 excellent 極好的 alternative 選擇 traditional 傳統(tǒng)的 e-shopping 網(wǎng)上購物 appealing 吸引人的 relative 相對 ease 容易 convenience 方便 available 可獲得的 is conducive to 對...有好處 late nights 晚睡 associate with 與······相聯(lián)系 modern lifestyle 現(xiàn)代生活 mean 意味著 activity 活動 opening hour 營業(yè)時間 make purchase 購物 caveat 忠告 bear in mind 牢記 speed 速度 encourage 鼓勵 frivolous 輕佻的 unnecessary 不需要的 spending 花費 induce 誘導 initially 本來 intend 計劃 introverted 內(nèi)向的 alienated 疏遠的 outside world 外部世界 作文點評 國內(nèi)考試寫作部分已多次考察與“網(wǎng)絡”相關(guān)的話題,分別是 2007 年英語專業(yè)四級真題 “Is It Wise to Make Friends Online”(是否應該網(wǎng)上交友),2009 年考研寫作真題“網(wǎng)絡 的近與遠”,2011 年 6 月四級寫作真題“Online Shopping”和 2012 年 6 月六級寫作真題“The Impact of the Internet on Interpersonal Communication”。 作文經(jīng)典句型 1、 The third and perhaps biggest draw of e-shopping is that it allows students to find the cheapest possible price at the click of a button.第三個也可能是最大的誘人之處在于,網(wǎng) 購允許人們只

  • 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:休閑藝術(shù)

    距離2024年12月英語六級考試越來越近了,大家要認真復習哦。今天@滬江英語四六級微信

  • BEC中級準考證開始打印啦?。∵@個你一定得知道

    入官網(wǎng)) 第二步:下載準考證,在首頁找到“下載準考證”的選項,點擊進入。 第三步:打印準考證,下載完成后,使用打印機將準考證打印出來。 考試的具體時間、口語考試時間以及考試地點都將在準考證上顯示,請大家務必仔細核對。 二、準考證打印不了怎么辦? 答:嘗試更換瀏覽器,建議是ie10或firefox最新版;如果還無法下載再與考點聯(lián)系。 三、要不要貼照片 答:可以貼也可以不貼,沒有硬性要求。 四、準考證要打印黑白還是彩色的? 答:準考證不需要彩打。 五、準考證上沒有口試時間? 答:如果準考證上沒有顯示口語考試的準確時間的話,會在現(xiàn)場直接安排。有疑慮可給對應考點打電話確認。 六、需要帶什么證件? 答:準考證和身份證,兩者缺一不可。特別提醒,學生證不能替代身份證使用。 七、需要準備什么文具 答:考試所需的文具包括2B鉛筆、橡皮和黑色簽字筆。 黑色簽字筆用于寫作部分,而2B鉛筆用于填涂答題卡。考點會提供備用的簽字筆和鉛筆。 如果有不確認的,大家可以參考官網(wǎng)上的“BEC考生須知”準備相關(guān)文具,這些信息通常也會在準考證上有所說明。 八、成績什么時候公布? BEC考試成績一般會在考后4-6周公布,BEC證書一般考后2-3個月領(lǐng)取,可通過登錄BEC官方網(wǎng)站查詢,具體方法后續(xù)小編也會幫大家整理好相關(guān)內(nèi)容的!

  • 2024年12月英語四級翻譯練習:北京介紹

    2024年12月英語四級考試將在12月14日上午舉行,大家要認真復習哦。為了幫助同學們更好地備考四級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年12月英語四級翻譯練習:北京介紹,一起來看看吧。 2024年12月英語四級翻譯練習:北京介紹 北京是座有三千年歷史的古城。早在公元前十一世紀,北京就是燕國的國都,因此北京有燕京之稱。在以后的幾千年里,北京又成為金、元、明、清各朝的國都。北京是中國的六大古都之一,其他五個是西安、南京、洛陽、開封和杭州。北京是座既古老又年輕的城市,有許多名勝古跡。從故宮、天壇到頤和園,你們可以看到北京保留了許多昔日的風采。 參考譯文 Beijing

  • 2024年12月英語四級翻譯預測:人臉識別

    英語四級翻譯??颊挝幕?、經(jīng)濟歷史等內(nèi)容,大家在備考過程中需要熟悉相關(guān)話題詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家準備2024年12月英語四級翻譯預測:人臉識別,一起來練習一下吧! 2024年12月英語四級翻譯預測:人臉識別 過去的30年以來,人臉識別是模式識別和圖像處理中最熱門的研究主題之一。人臉識別,顧名思義,是掃描人的面部進而識別其身份的一項技術(shù)。它廣泛運用于各個領(lǐng)域并發(fā)揮著重要的作用。在日常生活中,我們用的數(shù)碼相機和支付方式都用到了人臉識別技術(shù)。在未來,人臉識別技術(shù)有望應用于自動提款機和計算機方面,從而保護重要的財產(chǎn)信息。 參考譯文: Since the past thirty

  • 2024年12月英語六級翻譯預測:扇子

    2024年12月英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語六級翻譯預測:扇子,希望對你有所幫助。 2024年12月英語六級翻譯預測:扇子 中國扇子的歷史可以追溯到3000多年前的商朝(the Shang Dynasty)。第一種扇子叫作“扇汗”(Shanhan),是拴在馬微信車上用來 擋住強烈的陽光,給乘客遮雨的。“扇汗”有點像現(xiàn)在的雨傘。后來 “扇汗”變成了由薄但是結(jié)實的絲綢或者鳥的羽毛做成的長柄扇,稱 為中山扇(Zhangshan fan), 它主要用于皇帝的儀仗(honour guard)裝飾。 參考譯文: The history

  • 經(jīng)濟學術(shù)語:Happiness Index

    在職場中,很多職場術(shù)語都是需要大家去學習的。今天@滬江商務英語微信公眾號為大家整理了經(jīng)濟學術(shù)語:Happiness Index,希望對你有所幫助。