搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 2024年12月英語六級聽力?Section A 長對話強化技巧

    遇到類似場景,就有了相關(guān)詞匯基礎(chǔ)和知識背景,聽起來就會輕松得多。同時,如果發(fā)現(xiàn)同一場景下的新詞匯,還可以添加進去。經(jīng)過一定的練習(xí),大家會發(fā)現(xiàn),聽力對話的場景不是毫無規(guī)律的,有一些場景是經(jīng)常出現(xiàn)的。 No.2 聽前瀏覽選項,合理預(yù)測 培養(yǎng)聽前利用播放答題指令的時間快速瀏覽選項的能力,這樣做有兩個作用:一是可以帶著對問題的猜測去聽錄音,增強聽音的目的性和對相關(guān)信息的敏感度;二是可以利用我們上面提到的場景詞匯推測對話的內(nèi)容。 No.3 利用一些常識和潛在規(guī)律來猜題 我們在應(yīng)考時要

    2024-12-11

    英語六級聽力

  • 福利!免費測外貿(mào)口語水平+定制學(xué)習(xí)方案~

    @滬江英語為大家推出0元定制外貿(mào)/商務(wù)/面試口語學(xué)習(xí)方案,掃碼了解!

  • 基礎(chǔ)小白,直達(dá)BEC商務(wù)英語高級的捷徑

    零基礎(chǔ)想要拿到BEC含金量最高的高級證書 一點也不難! 跟著老師從現(xiàn)在開始學(xué)習(xí)! 滬江網(wǎng)校現(xiàn)在就有最適合你的課程 學(xué)完學(xué)費全返哦~? 學(xué)習(xí),成為最好的自己~ 什么時候開始都不算晚: BEC零基礎(chǔ)直達(dá)商務(wù)英語高級 【3年暢學(xué)·全額獎學(xué)金班】 3年覆蓋6次BEC考試 在班級有效期內(nèi)學(xué)完率達(dá)標(biāo) 學(xué)完學(xué)費全返 零基礎(chǔ)考BEC高級首選課 長按識別二維碼 咨詢領(lǐng)取大額優(yōu)惠券 課程特色 滬江零基礎(chǔ)直達(dá)BEC商務(wù)英語高級,搭建了7級教學(xué)模型,從國際音標(biāo)入手,系統(tǒng)糾正中式發(fā)音,量身定制商務(wù)英語課程,讓你從入門到高級,輕松應(yīng)對各種商務(wù)場景。 該課程的學(xué)習(xí),不僅是幫你應(yīng)對考試,更重要的是,從聽說讀寫四個方面,全面提升你的商務(wù)英語能力,讓你在職場中游刃有余,應(yīng)對各種商務(wù)挑戰(zhàn)。 更重要的是,雙11特惠期間購課超劃算,報名帶【獎學(xué)金】字樣的課程,在班級統(tǒng)一關(guān)班前學(xué)完率達(dá)標(biāo),學(xué)費以學(xué)幣形式返還。 課程安排 長按識別二維碼 咨詢領(lǐng)取大額優(yōu)惠券 如何上課

  • 英語四級考試作文評分標(biāo)準(zhǔn)及樣卷

    語言點的錯誤數(shù)目扣分。 3. 從內(nèi)容和語言兩個方面對作文進行綜合評判。內(nèi)容和語言是一個統(tǒng)一體。作文應(yīng)表達(dá)題目所規(guī)定的內(nèi)容,而內(nèi)容要通過語言來表達(dá)。要考慮作文是否切題,是否充分表達(dá)思想,也要考慮是否用英語清楚而和合適地表達(dá)思想,也就是要考慮語言上的錯誤是否造成理解上的障礙。 4. 避免趨中傾向。該給高分給高分,包括滿分;該給低分給低分,包括零分。一名閱卷人員在所評閱的全部作文卷中不應(yīng)只給中間的幾種分?jǐn)?shù)。 5. 所發(fā)樣卷一律不得翻印,嚴(yán)禁出版,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),必予追究。? 二、四六級作文評分標(biāo)準(zhǔn) 1. 本題滿分為15分 2. 閱卷標(biāo)準(zhǔn)共分五等:2分、5分、8分、11分及14分。各有標(biāo)準(zhǔn)樣卷一至二份。 3. 閱卷人員根據(jù)閱卷標(biāo)準(zhǔn),對照樣卷評分,若認(rèn)為所閱文章與某一分?jǐn)?shù)(如8分)相似,即定為該分?jǐn)?shù)(即8分);若認(rèn)為所閱文章稍優(yōu)或稍劣于該分?jǐn)?shù)則可加一分(即9分

  • 英語四級考試翻譯樣卷

    國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機會。僅在11月11日,中國消費者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority

  • 滬江雙十二年終狂歡——贏學(xué)幣 抽免單,成長奇跡就在此刻!

    2024年,有1179萬應(yīng)屆畢業(yè)生從學(xué)校涌向就業(yè)的起跑線,這一年,職場人從年初到年尾焦慮地評估風(fēng)口與風(fēng)險。讓人不禁回想:年初立的flag完成了幾個?這一年的我們,成長了嗎?這個雙十二,滬江網(wǎng)校為你帶來一場別開生面的年終狂歡,精心準(zhǔn)備了免單攻略與贏獎競猜兩重福利。

  • 大學(xué)英語四級作文評分原則、標(biāo)準(zhǔn)及各分?jǐn)?shù)檔樣卷(建議收藏)

    語言點的錯誤數(shù)目扣分。 3. 從內(nèi)容和語言兩個方面對作文進行綜合評判。內(nèi)容和語言是一個統(tǒng)一體。 作文應(yīng)表達(dá)題目所規(guī)定的內(nèi)容,而內(nèi)容要通過語言來表達(dá)。要考慮作文是否切題,是否充分表達(dá)思想,也要考慮是否用英語清楚而和合適地表達(dá)思想,也就是要考慮語言上的錯誤是否造成理解上的障礙。 4. 避免趨中傾向。 該給高分給高分,包括滿分;該給低分給低分,包括零分。一名閱卷人員在所評閱的全部作文卷中不應(yīng)只給中間的幾種分?jǐn)?shù)。 5. 所發(fā)樣卷一律不得翻印,嚴(yán)禁出版,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),必予追究。? 二、四六級作文評分標(biāo)準(zhǔn) 1. 本題滿分為15分 2. 閱卷標(biāo)準(zhǔn)共分五等:2分、5分、8分、11分及14分。各有標(biāo)準(zhǔn)樣卷一至二份。 3. 閱卷人員根據(jù)閱卷標(biāo)準(zhǔn),對照樣卷評分,若認(rèn)為所閱文章與某一分?jǐn)?shù)(如8分)相似,即定為該分?jǐn)?shù)(即8分);若認(rèn)為所閱文章稍優(yōu)或稍劣于該分?jǐn)?shù)則可加一分(即9分)或減一分(即7分)。但不得加或減半

  • 純干貨!四級萬能句型+寫作模板?。】记氨尺@一篇就夠了!

    。By saying that, they mean對這個觀點的進一步解釋。An example they have presented is that 一個例子。(According to a survey performed by X on a group of Y, almost 80% of them贊成這個錯誤觀點或者受到這個錯誤觀點的影響)。 There might be some element of truth in these people’s belief. But if we consider it in depth, we will feel no reservation

  • 2024年12月英語四級作文范文:假期綜合癥

    below. 1. 很多學(xué)生在開學(xué)伊都會出現(xiàn)假期綜合癥 2. 出現(xiàn)這一現(xiàn)象的原因 3. 我的建議 參考范文: Post-holiday Syndrome Among Students With the gloomy prospect of returning to school, many students could suffer from post-holiday syndrome, which refers to a general feeling of depression before returning to campus life, which is caused

  • 大學(xué)英語四級考試翻譯評分原則、標(biāo)準(zhǔn)及各分?jǐn)?shù)檔樣卷

    分時,第一步要做的是給譯文劃分檔次,第二步才是根據(jù)詳情,打出具體分?jǐn)?shù),大學(xué)英語四六級,無論翻譯還是作文皆然。 今天分享的是全國大學(xué)英語四級考試翻譯評分樣卷,僅供學(xué)習(xí)參考。 樣題選取的是2015年6月的四級真題《中國快遞》,中文如下: 據(jù)報道,今年中國快遞服務(wù)(courier services)將遞送大約120億件包裹。這將使中國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機會。僅在11月11日,中國消費者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China