-
兔子用英語(yǔ)怎么說(shuō)
兔子叫做buck,母兔子則是doe——雄鹿雌鹿也是這倆詞兒,另外buck大家應(yīng)該很熟悉,在俚語(yǔ)里有美元的意思哦。而小兔子呢,則能叫做kit,又有成套球衣之解。 還有一個(gè)更常用更熟悉的兒化口語(yǔ)bunny兔寶寶,bun就是小圓包,兔子尾巴不是個(gè)小圓包么? 3、dust bunny,灰塵兔子,就是長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有大掃除的話,你們家家具底下,很多灰塵聚集起來(lái)成一小團(tuán)的毛球,那個(gè)就叫dust bunny,長(zhǎng)得確實(shí)像灰兔子。記得《老友記》里有提子在很多國(guó)家文化中都有其特殊的象征意義。在英國(guó)傳統(tǒng)文化中,兔子被視為好運(yùn)的象征,而在中國(guó)文化中,兔子到過(guò)。又能叫做dust kitten,灰塵貓咪或者turkey's nest,火雞窩~ 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。 兔子的英文單詞是除可以用作及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞外,還可以用作名詞。用作及物動(dòng)詞時(shí)的意思是“讓……去見(jiàn)鬼”,用作不及物動(dòng)詞時(shí)的意思是“獵兔”,用作名詞時(shí)可翻譯為“兔子、野兔”。
2023-11-22 -
臺(tái)帽的英文怎么說(shuō)
臺(tái)帽的英文: abutment copingabutment是什么意思: n. 鄰接,接界,橋礅 Their house abutted against the hill. 他們的房子
2012-07-06 -
繩子用英語(yǔ)怎么念
常見(jiàn)的描述繩子的詞匯之一。這個(gè)詞可以用來(lái)指代各種類型的繩索,包括粗細(xì)不一、材質(zhì)各異的繩索,常見(jiàn)于日常生活和專業(yè)領(lǐng)域。 例句: We need a strong rope to tie down the tent. He climbed the mountain using a thick rope for safety. 2. Cord “Cord” 指的是一種較細(xì)的繩索或線索,常見(jiàn)于電子產(chǎn)品、衣物、家具等領(lǐng)域。它可以是天然材質(zhì)或人造材質(zhì)制成,通常用于連接或固定物品。 例句: The curtains are held up by thin cords. He replaced the worn-out cord on his headphones. 3. String “String” 通常指的是一種細(xì)長(zhǎng)的線狀物,可子,在生活中是一種常見(jiàn)的工具,用途廣泛,如懸掛物件、捆綁物品等。在英語(yǔ)中,"繩子以是天然材質(zhì)如棉線、麻線,也可以是人造材料如尼龍線。它常用于捆綁、縫紉、裝飾等用途。 例句: She tied the package with a piece of string. He strung
2024-04-15 -
鏡子用英語(yǔ)怎么說(shuō)
來(lái)看全身服裝搭配或整體形象。 Wall mirror:指的是壁掛鏡,通常用在臥室或起居室中作為裝飾和實(shí)用品。 Dressing mirror:指的是化妝鏡,通常帶有放大功能,方便進(jìn)行化妝或護(hù)理肌膚。 Rearview mirror:指的是后視鏡,常見(jiàn)于汽車中用于觀察車輛后方情況。 這些相關(guān)短語(yǔ)可以讓我們更準(zhǔn)確地描述鏡子的種類和用途,使語(yǔ)言表達(dá)更加生動(dòng)和具體。 三、鏡子在文化和比喻中的象征意義 鏡子在各國(guó)文化和傳統(tǒng)中都有著獨(dú)特的象征意義。在英語(yǔ)中,“mirror”也經(jīng)常被用來(lái)比喻反映和揭示事物真相的能力。比如,“Mirror, mirror, on the wall, who is the fairest of them all?”這句經(jīng)典臺(tái)詞出自白雪公主,用鏡子在故事中揭示了皇后的妒忌和白雪公主的純潔美麗。 此外,鏡子還常被用來(lái)形容反射和投射的概念,比如“mirror image”表示鏡像,用來(lái)形容完全對(duì)稱的事物或關(guān)系。這些習(xí)語(yǔ)和比喻豐富了英語(yǔ)中關(guān)于鏡子的表達(dá)方式,也反映了它在文化中的深遠(yuǎn)影響。 總的來(lái)說(shuō),鏡子在英語(yǔ)中是一個(gè)常見(jiàn)而重要的物品,它不僅是我們?nèi)粘I钪胁豢苫蛉钡墓ぞ撸€承載著文化和象征的意義。通過(guò)學(xué)習(xí)相關(guān)詞匯和短語(yǔ),我們能更好地理解和運(yùn)用英語(yǔ)中關(guān)于鏡子的表達(dá)方式,同時(shí)也更子在日常生活中是我們不可或缺的物品,它不僅是我們打扮和整理外表的必備工具,還能反映出我們的形象和情緒。在英語(yǔ)中,鏡子深入地探索它在文化和比喻中的豐富內(nèi)涵。希望以上內(nèi)容對(duì)你有所幫助,讓你對(duì)英語(yǔ)中關(guān)于鏡子的表達(dá)有更深入的了解。 ? 如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-03-06 -
蚊子用英語(yǔ)怎么說(shuō)
長(zhǎng)在靜水中。 Mosquito control:蚊子控制,指采取各種措施來(lái)減少蚊子的數(shù)量,減緩蚊媒傳播疾病的風(fēng)險(xiǎn)。 五、蚊子在文化和藝術(shù)中的形象 The Mosquito Coast:這是一部由保羅·波格扎基執(zhí)導(dǎo)的電影,改編自保羅·瑞徹的小說(shuō),影片以蚊子海岸為背景,探討了現(xiàn)代文明、冒險(xiǎn)和毀滅等主題。 La Petite Fadette (Little Fadette):法國(guó)作家喬治·桑的小說(shuō),描寫(xiě)了法國(guó)鄉(xiāng)村生活,其中蚊子也是小說(shuō)中的常見(jiàn)元素之一。 蚊子作為人類生活中的常見(jiàn)昆蟲(chóng),在英語(yǔ)中也擁有其特定的表達(dá)方式和相關(guān)詞匯。通過(guò)本文對(duì)蚊子在英語(yǔ)中的描述和表達(dá)方式的介紹,希望讀者可以更清晰地了解和學(xué)習(xí)英語(yǔ)中與蚊子相關(guān)的詞匯,同時(shí)也能夠更全面地了解蚊子在文化、生態(tài)和環(huán)境方面的重要性。愿讀者通過(guò)本文對(duì)蚊子英語(yǔ)詞匯的掌握,能夠更好地子理解和運(yùn)用這些詞匯,并對(duì)蚊子有一個(gè)更加全面的認(rèn)識(shí)。 ? 如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-03-06 -
“鴨子”的英文怎么讀
到了幾只野鴨。 Somebody fired a gun and startled a flock of wild ducks. 有人放了一槍,驚起一大群野鴨子。 He ducked his head in the stream to get cool. 他把頭扎到水里涼爽涼爽。 詞匯搭配 dead duck 注定要完蛋的人 domestic duck 家鴨 wild duck 野鴨 young duck 小鴨 duck one's head 低頭 duck away from 避開(kāi) mandarin
2023-08-19 -
趣談?dòng)?guó):為什么英國(guó)人圣誕節(jié)要戴紙帽子?
[en]Why do the British wear paper hats at Christmas lunch?[/en][cn]為什么英國(guó)人圣誕節(jié)要戴紙帽子?[/cn] [en]All over Britain on Christmas Day, families can be found sitting around their dining tables enjoying a traditional lunch of roast turkey with all the [w]trimmings[/w] - and all, regardless of age, wearing coloured paper hats. It is rumoured that even the Queen wears her paper hat over lunch![/en][cn]圣誕節(jié)當(dāng)天,全英國(guó)的家庭都會(huì)坐在餐桌前,吃一頓傳統(tǒng)的圣誕大餐,塞滿了各種餡料的烤火雞。無(wú)論年齡老幼,所有人都會(huì)在頭上戴一頂彩色紙做成的紙帽子。據(jù)說(shuō),就連伊莉莎白女王也會(huì)戴紙帽子哦![/cn] [en]So why this [w]quaint[/w] tradition? Where do these paper hats come from? The answer is the Christmas [w]Cracker[/w].[/en][cn]那為什么會(huì)有這個(gè)古怪的傳統(tǒng)呢?戴紙帽子的傳統(tǒng)來(lái)源于哪里?答案就在另一項(xiàng)圣誕傳統(tǒng)活動(dòng)——圣誕拉炮![/cn] [en]A Christmas Cracker is a [w]cardboard[/w] paper tube, wrapped in brightly coloured paper and twisted at both ends. There is a [w]banger[/w] inside the cracker, two strips of chemically [w]impregnated paper[/w] that react with [w]friction[/w] so that when the cracker is pulled apart by two people, the cracker makes a bang.[/en][cn]圣誕拉炮是用硬紙板做的紙筒,再用色彩鮮艷的彩紙包裹在外面,兩端擰緊。在拉炮里會(huì)有一個(gè)爆竹,當(dāng)兩個(gè)人拉動(dòng)拉炮兩端時(shí),拉炮里的兩條浸漬紙就會(huì)發(fā)生摩擦,發(fā)出“嘣”的響聲。[/cn] [en]Inside the cracker there is a paper crown made from tissue paper, a [w]motto[/w] or joke on a slip of paper and a little gift.[/en][cn]拉炮里會(huì)裝有紙做的皇冠、寫(xiě)在紙上的名言或笑話,還會(huì)有一些小禮物。[/cn] [en]Christmas crackers are a British tradition dating back to Victorian times when in the early 1850s, London [w]confectioner[/w] Tom Smith started adding a motto to his sugared almond bon-bons which he sold wrapped in a twisted paper package.[/en][cn]圣誕拉炮成為英國(guó)傳統(tǒng)的歷史可以追溯到維多利亞時(shí)期,約在19世紀(jì)50年代早期,倫敦的一個(gè)糖果商湯姆-史密斯把寫(xiě)有名言的紙片放在了他售賣的糖果包裝里,包裝方式就是在糖果外用紙將兩頭擰緊。[/cn] [en]The paper hat was added to the cracker in the early 1900s. The cracker was soon adopted as a traditional festive custom and today virtually every household has at least one box of crackers to pull over Christmas.[/en][cn]到了20世紀(jì)初,紙帽子也被放么英國(guó)人圣誕節(jié)要戴紙帽子到了圣誕拉炮里。很快,拉炮就成了英國(guó)人過(guò)圣誕節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗。現(xiàn)在,所有的英國(guó)家庭至少都會(huì)準(zhǔn)備一盒拉炮留到圣誕節(jié)時(shí)來(lái)拉響。[/cn]
-
關(guān)于“面子”的英文表達(dá)方式
常用make sb. look bad 表達(dá) “讓某人沒(méi)面子” 例: I'm all blowing up. They're making me look really bad here. 我已經(jīng)氣炸了,他們讓我很沒(méi)面子。 反之 make sb. look good 表達(dá)的意思是 “讓某人有面子” 例: This makes me look good. 這樣讓我很有面子。 此外 表達(dá)“沒(méi)面子”還可以用embarrassed 例: She felt so embarrassed. 她覺(jué)得很窘迫,沒(méi)面子。 04 “挽回面子”英文怎么說(shuō)? save face= 挽回面子 save face 也是老外公認(rèn)的、被正名了的中式英語(yǔ) 平時(shí)他們也會(huì)這么說(shuō) 來(lái)看劍橋詞典的解釋: 例: He tried to save face by quitting his job before he got fired. 為了盡量挽回面子,他想子對(duì)于很多人來(lái)說(shuō)是重要的,也有些人不在意這些。所謂樹(shù)活一張皮,人活一張臉。在乎可以但是太在乎了就可能起到反作用。學(xué)習(xí)英文在被開(kāi)除前主動(dòng)辭職。 05 “不要臉”英文怎么說(shuō)? ① shameless 不要臉的;無(wú)恥的 “你不要臉”可以說(shuō)You're shameless 例: They seem to have a shameless disregard for truth. 他們似乎恬不知恥地?zé)o視事實(shí)真相。 ② cheeky 厚臉皮的,不要臉的 例: She's got such a cheeky grin. 她還厚著臉皮咧嘴笑呢。 看了這篇內(nèi)容,大家是不是知道面子用英語(yǔ)怎么說(shuō)了?還想了解哪些內(nèi)容可以來(lái)網(wǎng)??纯?。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-06-06 -
橘子用英語(yǔ)怎么表達(dá)
子是蕓香科植物的果實(shí),中國(guó)也是橘樹(shù)的主要發(fā)源地之一。中國(guó)古人食用橘子
2024-01-09 -
裙子用英文怎么寫(xiě)
裙子[qun zi]指一種圍在腰部以下的服裝。裙裝是一種圍于下體的服裝,也是下裝的基本形式之一。廣義的裙子
2023-08-20