-
生活中常用商務(wù)英語口語表達
提供單價為XX美元的報價。 2. I think we can agree to a 5% discount. 我認為我們可以同意5%的折扣。 3. We're not ready to commit to anything yet. 我們還沒有準備好做出任何承諾。 4. This offer is valid for 30 days. 此報價有效期為30天。 5. We're confident that our product is the best on the market. 我們相信我們的產(chǎn)品是市場上最好的。 6. Let's find a way to make this deal work for both sides. 讓我們找到一種方法,使這筆交易對雙方都常用有利。 7. We're prepared to make some compromises if it means closing the deal. 如果意味著達成交易,我們準備做出一些妥協(xié)。 8. We're open to suggestions on how to improve our offer. 我們愿意聽取關(guān)于如何改進我們的報價的建議。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 這些常用的商務(wù)英語口語表達可以幫助您在商務(wù)場合中更加自信地交流。通過不斷練習(xí)和使用這些表達,您的商務(wù)英語口語能力將得到提升。
2024-06-26 -
BEC考試高頻詞匯大全(7)
招收的人員(高級配伍題考過) recruitment n. 新成員的吸收 red n. 紅色 in the red 赤字,負債 reduce v. 減少 reduction n. 減少 redundant adj. 過多的,被解雇的 redundancy n. 裁員,解雇 reference n. 參考,參考資料 reference number (Ref. No.) 產(chǎn)品的參考號碼 refund n./v. 歸還,償還 n.退款,償還 region n. 地區(qū) reimburse v. 償還,報銷 reimbursement n. [U]: You will receive reimbursement for any additional costs incurred. reject n./v. 拒絕 reliability n. 可靠性 relief n. 減輕,解除,救濟 relocate v. 調(diào)動,重新安置 remuneration n. 酬報,酬金 rent v. 租 n. 租金 rep (代表)的縮寫 report to v. 低于(某人),隸屬,從屬 reposition v. (為商品)重新定位 represent v. 代表,代理 representative n. 代理人,代表(考試中級??嫉降氖莝ales representative,銷售代表) reputation n. 名聲,聲望,商業(yè)信譽 reputable adj. 名聲/名譽好的 reserves n. 儲量金,準備金 resign v. 放棄,辭職 resignation n. 辭職,辭職信 resistance n. 阻力,抵觸情緒 respond v. 回答,答復(fù) response n. 回答,答復(fù) restore v. 恢復(fù) result/results ?n. 結(jié)果,效果 retail n./v. 零售 retailer n. 零售商 retained earnings n. 留存收益 retire v. 退休 retirement n. 退休 return n. 投資報酬 return on investment (ROI) ?n. 投資回報,投 資報酬? revenue n. 歲入,稅收 (service revenue,損益表中的“經(jīng)營收入”) review v./n. 檢查 reward n./v. 報答,報酬,獎賞 rework v. (因劣質(zhì)而)重作 risk capital n. 風(fēng)險資本 rival n. 競爭者,對手 adj. 競爭的 rocket v. 急速上升,直線上升,飛升(可表股票價格暴漲) roughly adv. 粗略地 round adj. 整數(shù)表示的,大約 round trip 往返的行程 royalty n. 版權(quán),專利權(quán)稅,使用費 run v. 管理,經(jīng)營 running adj. 運轉(zhuǎn)的 sack v. 解雇 sales force 銷售人員 sample n. 樣品 ;v. 試驗;抽樣檢驗 saturation n. (市場的)飽和(狀態(tài)) saturate v. 飽和 save v. 節(jié)省,儲蓄 savings n. 存款(saving account,存款帳戶)? scale n. 刻度,層次(中級填空題中,在講到某人工資時考到過一個說法:He was a scale one…,這里的scale one就是指工資級差,即發(fā)放工資的不同層次,而scale one一般意味著最低檔次的工作級別) scare adj. 缺乏的,不足的 scrap n. 廢料或廢品 seasonal adj. 季節(jié)性的 section n. 部門 sector n. 部門 securities n. 債券及有價證券(以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn),才可表達證券的意思) segment n. 部分 v. 將市場劃分成不同的部分 segmentation n. 將市場劃分成不同的部門(請記詞組:market segmentation,市場細分,市場營銷中重要概念) semi-skilled adj. 半
-
囧研究:基因?qū)<曳Q500萬年后男人將滅絕
說是個壞消息。”她在澳大利亞科學(xué)院的講話中曾把男性的Y染色體形容為大多數(shù)都是“垃圾”。[/cn] [en]However, there is some good news. Professor Graves estimates that it will take five million years for the Y chromosome, and the men it produces, to disappear all together. She says that when Y chromosome falls to pieces, another chromosome could take on the role of the missing Y, leading to the creation of a new species of human.[/en][cn]但是也是有一些好消息的。格雷弗斯教授預(yù)測要
2013-04-05 -
商務(wù)英語會話必備口語(支付方式篇)
常用的口語表達,快馬住學(xué)習(xí)起來吧~ 06 支付方式 Can you tell it on an installment basis? 你們這里可以分期付款嗎? Do you accept payment in installments? 你同意分期付款嗎? How would you like payment to be made? 你們采取什么付款方式? We expect payment in advance on the first order. 我們希望第一次訂貨要求預(yù)付貨款。 What are your terms of payment? 你們的付款方式是什么? We can't accept D/P or D/A. we insist on payment by L/C. 我們不接收付款交單或承兌交單,我們只收信用證。 Do you accept D/P payment terms? 你們接受付款交單這種方式嗎? What is the period of validity of this L/C? 這張信用證的有效期是多久? 0元領(lǐng)口語禮包 ?互動精選課 ?口語私教課 ?口語能力測評 ?定制學(xué)習(xí)方案 點擊此處,立即免費領(lǐng)取>> 適合人群 英語初學(xué)者 口語表達困難者 職場進修人士 英語應(yīng)試人群 點擊此處立即0元定制>
-
英語四六級怎么漢譯英
文化素養(yǎng),要求考生能夠準確、流暢地將漢語翻譯成英語。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實踐,提高自身的語言能力和英文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補或者減少詞語 中文的文段表達和英語的文段表達是不一樣的,所以給中文意思的時候,最后英語的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺得不通順,可以適當(dāng)?shù)募右恍┰~語,或者減少一些詞語,以求表達更加順暢。只需要能夠準確的表達出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語和漢語很大一個不同的點就在于一個單詞,有多種的形式表達了不同的詞性含義,所以在漢語翻譯成英語的時候要特別注意在漢語當(dāng)中這個詞語的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語是也要轉(zhuǎn)化成對應(yīng)的形式。 3、 注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當(dāng)中有主語的語態(tài)和被動語態(tài)在漢語當(dāng)中主動語態(tài)出現(xiàn)的頻率會更高一點,但是在英語語態(tài)中往往是被動語態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語翻譯成英語的時候要注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時間的變化 在漢語當(dāng)中表示,過去的事情會有過去的時間提示詞,現(xiàn)在的事情會有現(xiàn)在的時間提示,將來發(fā)生的事情會有將來的時間提示詞,但是在英語當(dāng)中,很大一部分是由動詞的形式所決定的,所以在漢語翻譯成英語的時候要格外注意是什么時態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。
2024-07-09 -
55句最常用的商務(wù)英語口語
以使你們勝過競爭對手。 47、No one can match us so far as quality is concerned. 就質(zhì)量而言,沒有任何廠家能和
2024-06-24 -
商務(wù)英語會話必備口語(運輸發(fā)貨篇)
常用的口語表達,快馬住學(xué)習(xí)起來吧~ 05 運輸發(fā)貨 We require that transshipment be allowed. 我們要求允許轉(zhuǎn)船。 When can you make shipment carefully? 你們什么時候裝船? We'll get the goods dispatched within the stipulated time. 我們將按規(guī)定的時間發(fā)貨。 When can you make the balance shipment? 你們何時可以發(fā)余下的貨呢? I wonder if you could ship the order as soon as possible. 不知道能否盡快裝運訂貨? What mode of transportation do you suggest we use? 你建議我們用什么運輸方式呢? What sort of delivery periods did you have in mind? 你所打算的是哪一種發(fā)貨期? Please ensure that we'll get the right shipping documents before the arrival of the goods. 請確保在貨物到達前我
-
商務(wù)英語會話必備口語(合同簽約篇)
英語作為一門語言,其主要作用就是為了進行日常的交流。因此,口語作為交際的一個重要方式,在各類商務(wù)場景中顯得尤為重要。這期整理了合同簽約場景中常用的口語表達,快馬住學(xué)習(xí)起來吧~ 03 合同簽約 I'm glad that our negotiation has come to a successful conclusion. 我很高興我們的談判獲得圓滿成功。 When shall we come to sign the contract? 我們什么時候簽訂合同? Do you think it's time to sign the contract? 我想該簽合同了吧? Before
-
商務(wù)英語會話必備口語(訂單詢盤篇)
常用的口語表達,快馬住學(xué)習(xí)起來吧~ 04 訂單詢盤 When can we expect your confirmation of the order? 你什么時候能確定訂單? What's the minimum quantity of an order for your goods? 你們訂貨的最低量是多少? Generally speaking, we can supply all kinds of goods. 一般來說,我們可以提供所有種類的貨。 We enclosed a copy of our latest catalog, as requested in your letter of November 8. 回復(fù)您十一月八日的來函要求,隨信附上我們最新的目錄。 Please give us your specific inquiries upon examination of the above as we presume they will be received favorably in your market. 在檢視過以上的樣品后,請告知您的特別需求,相信必能符合市場的需求。 We are pleased to receive your order and confirm acceptance of it. 很高興接
-
學(xué)習(xí) | 商務(wù)英語會話必備口語精選80句
我們付。 合同簽約 I'm glad that our negotiation has come to a successful conclusion. 我很高興我們的談判獲得圓滿成功。 When shall we come to sign the contract? 我們什么時候簽訂合同? Do you think it's time to sign the contract? 我想該簽合同了吧? Before the formal contract is drawn up we'd like to restate the main points of the agreement. 在正式簽約之前,我們要重申一下協(xié)議的重點。 As some points concerning the contract have not yet been settled, ?negotiation has to be continued before the contract is signed. 由于合同某些問題尚未解決,所以在合同簽署前仍需繼續(xù)協(xié)商。 There are a few points which I'd like to ring up concerning the contract. 關(guān)于合同我想提出幾點看法。 The seller should try to carry out the contract in time if not the buyer has the right to cancel the contact. 賣方應(yīng)努力按規(guī)定履行合同,否則買方有權(quán)撤消合同。 No party who has signed the contract has the right to break if. 簽署合同的任何一方都無權(quán)毀約。 Once a contract is signed,it has legal effect. 合同一旦簽署即具有法律效力。 We can get the contract finalized now. 現(xiàn)在我們可以簽訂合同了。 Have you any questions in regards to the contract? 關(guān)于合同你還有什么問題要問嗎? 訂單詢盤 When can we expect your confirmation of the order? 你什么時候能確定訂單? What's the minimum quantity of an order for your goods? 你們訂貨的最低量是多少? Generally speaking,we can supply all kinds of goods. 一般來說,我們可以提供所有種類的貨。 We enclosed a copy of our latest catalogue, as requested in your letter of November 8. 回復(fù)您十一月八日的來函要求,隨信附上我們最新的目錄。 Please give us your specific inquiries upon examination of the above as we presume they will be received favorably in your market. 在檢視過以上的樣品后,請告知您的特別需求,相信必能符合市場的需求。 We are pleased to receive your order and confirm acceptance of it. 很高興接