-
布什爾的英文怎么說
布什爾的英文: bushirebushire是什么意思: 布什爾[伊朗西南部港市] 到滬江小D查看布什爾的英文翻譯>>翻譯推薦: 布什的英語怎么說>> 布匹的英文怎么說>> 布篷的英文怎么說>> 布偶的英文怎么說>> 布面的英文怎么說>>
-
布什的英語怎么說
布什的英文: (George) Bush (former US president 1988-1992) (George W.) Bush (US President 2000-present)參考例句: There was a rumor that George Bush Snr. had been arrested. 曾經(jīng)有傳聞說老喬治·布什
-
威脅前總統(tǒng)小布什 只因迷戀其女
A New York man sitting in a car that had a loaded rifle, machete and a container of gasoline was charged on Friday with threatening to kill George W. Bush after professing a romantic interest in the former president's oldest daughter, prosecutors said. Benjamin Smith, 44, of Pittsford in upstate New York was arrested in Manhattan by the U.S. Secret Service, according to a criminal complaint filed in federal court. "Bush will get his," Smith screamed as he was taken into custody, according to the complaint. Later, when asked about his marital status, he told agents he was divorced and "working on a relationship with Barbara Bush." At a preliminary hearing, Assistant U.S. Attorney Andrea Griswold told U.S. Magistrate Judge Henry Pitman the government believes Smith was referring to the former president's daughter and not Bush's mother, who shares the same name. It is a crime under federal law to threaten a current or former president. On Thursday, the man's mother called police to report she had found a threatening note in the home she shares with her son and that a rifle was also missing, the complaint said. "I'm going to work for George W. Bush and the Pentagon," the note said, according to the government. "I have to slay a dragon and then Barbara Bush is mine." The Secret Service tracked him using his cell phone to Manhattan, where they arrested him early Friday morning. It was not clear why Smith went to New York City or where the former president and his family were at the time. Smith's defense lawyer, Peggy Cross-Goldenberg, said the note and Smith's outbursts did not constitute a "true threat." The judge also conceded it was "unclear" a jury would find Smith guilty. "Admittedly, there is some inconsistency in the notion that the way to win Barbara Bush's affections is to kill her father," Pitman said. 【新聞快訊】 一名男子因癡迷于美國前總統(tǒng)小布什的女兒芭芭拉·布什(Barbara Bush)對小布什加以恐嚇、威脅,目前遭到警方指控和逮捕。 該男子名為本杰明·史密斯(Benjamin Smith),他在車內放置了來福槍、彎刀和汽油,行至曼哈頓市中心并大喊:“布什會得到報應的”,隨后被警方逮捕。史密斯的母親承認,在其紐約州北部的家中找到了一張恐嚇信,信中寫道:“我將為布什工作并效命于五角大樓。我將成為屠龍勇士并抱得芭芭拉·布什歸來?!笔访芩乖诒粏柤盎橐鰻顩r時稱:“我離過婚,目前并沒有和任何人約會,但是我在努力追求芭芭拉·布什?!?對任何現(xiàn)任和前總統(tǒng)進行威脅都違反聯(lián)邦法律,但是1月31日出席初次聽證會上的一位法官表示,并不確定陪審團是否會認定史密斯有罪。美國地方法官亨利·皮特曼(Henry Pitman)表示:“坦白來講,為了贏得女兒的青睞而試圖殺害人父的,這在情理上有些說不通?!?
2014-02-02 -
小布什心臟支架手術成功
小布什心臟支架手術成功(點擊查看完整文本) 胡德堡槍擊案3年后終開審?美國駐也門大使館的非緊急政府雇員全部撤離?美國賓夕法尼亞州東北部一座小鎮(zhèn)政府大樓內在市政例會期間發(fā)生槍擊案,目前已造成3人死亡?布什在達拉斯庫珀診所做年度體檢時,發(fā)現(xiàn)他的心臟動脈出現(xiàn)堵塞? ? NASA最新的月球任務步入正軌(點擊查看完整文本) 美國國家航空航天局最新的探測月球大氣和塵埃壞境的探測器LADEE的發(fā)射似乎并不順利,它被報道是反動式葉輪有故障,最終發(fā)現(xiàn)有故障的只是控制其的軟件設置。 聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學習使用。本網(wǎng)站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內容。"滬江英語"高度重視知識產權保護。當如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關內容或屏蔽相關鏈接。
-
老布什剃光頭 鼓勵白血病男孩
[en]Former US president George Bush Sr has shaved his head to show [w]solidarity[/w] for the sick child of a secret service agent.[/en][cn]美國前總統(tǒng)老喬治·布什
-
布什圖書館 總統(tǒng)再聚首(有聲)
(文本為音頻大致內容,可能與音頻并非完全一致,歡迎大家貢獻聽寫稿^^) This is AP News Minute. ? New York officials say the Boston [w]Marathon[/w] bombing suspects intended to [w]detonate[/w] their remaining [w=explosive]explosives[/w] in Times Square. Dzhokhar Tsarnaev told investigators that he and his brother were planning an attack in New York.? ? The Obama administration says U.S. intelligence has a varying amount of confidence that [w]Syria[/w]’s government has twice used chemical weapons. But more [w]definitive[/w] proof is needed before the U.S. [w=escalate]escalates[/w] its involvement there.? ? President Obama honored his [w]predecessor[/w] George W. Bush at the [w]dedication[/w] of the Bush Library in [w]Dallas[/w]. The president described him as a good man and as a leader who [w=demonstrate]demonstrated[/w] strength, [w]resolve[/w] and [w]compassion[/w].? ? A fire that [w=erupt]erupted[/w] when two [w]fuel[/w] [w=barge]barges[/w] exploded in Mobile, [w]Alabama[/w] has been put out. Three people were critically burned and a [w]crew[/w] of a nearby [w]cruise[/w] ship had to be [w=evacuate]evacuated[/w].? ? Diane Kepley, the Associated Press with AP News Minute. ? 聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學習使用。本網(wǎng)站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內容。"滬江網(wǎng)"高度重視知識產權保護。當如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關內容或屏蔽相關鏈接。
-
小布什心臟支架手術成功(有聲)
(文本為音頻大致內容,可能與音頻并非完全一致,歡迎大家貢獻聽寫稿^^) This is AP News Minute. ? At the [w]trial[/w] of the [w]army[/w] [w]psychiatrist[/w] accused in the 2009 shooting [w]rampage[/w] at [w]Fort Hood[/w], [w]Major[/w] Nidal Hasan says the evidence will show he was the shooter and that he was among imperfect [w=Muslim]Muslims[/w] trying to establish the perfect religion. ? The U.S. [w]military[/w] [w=evacuate]evacuated[/w] [w]non-essential[/w] U.S. government [w]personnel[/w] from [w]Yemen[/w] due to the high risk of attack by [w]al-Qaida[/w] that has triggered temporary shutdowns of 19 American diplomatic posts.? ? Authorities say a man charged with fatally shooting three people during a [w]municipal[/w] meeting in [w]Pennsylvania[/w] was about to shoot more people when he was [w=wrestle]wrestled[/w] to the ground. ? Former President George W. Bush successfully [w=undergo]underwent[/w] a heart procedure in [w]Dallas[/w] after doctors discovered a [w]blockage[/w] in an [w]artery[/w] during his annual [w]physical[/w]. Bush is expected to be [w=discharge from]discharged from[/w] the hospital on Wednesday.? ? Bob McCall, the Associated Press with AP News Minute. 聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學習使用。本網(wǎng)站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內容。"滬江網(wǎng)"高度重視知識產權保護。當如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關內容或屏蔽相關鏈接。
-
布什感謝美軍官兵
在總統(tǒng)的每周電臺演講中,布什總統(tǒng)感謝駐扎于伊拉克和阿富汗的官兵以及他們的家人所作出的犧牲... In his weekly radio address, President Bush thanked U.S. troops serving in Iraq and Afghanistan and their families for their sacrifices. "This Christmas, many will sit down for dinner thinking of their loved ones half a world away. These families deserve the thanks and the prayers of our whole natio… 在總統(tǒng)的每周電臺演講中,布什總統(tǒng)感謝駐扎于伊拉克和阿富汗的官兵以及他們的家人所作出的犧牲。“這個圣誕節(jié),許多人會在聚餐時想起那些已逝的所愛之人。這些家庭值得我們整個國家對他們感謝和祈禱的?!?總統(tǒng)也為那些即使在逝去親人之后,仍然以各種方式支持軍隊的家庭給予了特別的感謝。 在民主黨電臺演講中,參議院多數(shù)… 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
布什仍對美國經(jīng)濟保持樂觀(1)
布什政府正努力減輕美國人關于國家經(jīng)濟將走向衰退的恐慌... President Bush was traveling to California when the new economic growth figures were released in Washington. As he did Monday in his State of the Union address, Mr. Bush sought to ease the fears of Americans that the nation could be headed for a [w]recession[/w
2008-02-02 -
布什仍對美國經(jīng)濟保持樂觀(2)
布什政府正努力減輕美國人關于國家經(jīng)濟將走向衰退的恐慌... Mr. Bush [w]touted[/w] the business as an example of all that is right with the economy: a family-owned enterprise that has grown over the years to become the largest manufacturer of helicopters in the world. He said the people who work at Robinson Helicopter Company know only too well that expandin… 布什吹噓這個公司是表明經(jīng)濟事態(tài)良好的一個例子:隨著時間的發(fā)展,一個家族企業(yè)成為了世界上最大的直升飛機制造商。 他說那些在Robinson直升機公司的工作的員工都非常清楚,擴大出口貿易和推動美國的經(jīng)濟增長是密切相關的。 “你們在這里得布什到了很好的工作。人們都在工作。你們的制造的飛機有70%被售往世界各地。所以當你們7… 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
2008-02-03