搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 四級閱讀如何輕松拿到180+?這幾點很關(guān)鍵……

    本書已經(jīng)做過兩遍,任何真題可以把這個答案告訴你,但是就是過不了。因為他犯了"試圖只想通過做題提升能力"的大忌。做題在于能力的檢測,想要了解自己的水平有多高,光檢測是沒有意義的,所以你必須總結(jié)—— 第一,要總結(jié)剛才提到的錯誤。 第二,要總結(jié)的是單詞。如果時間有限,一定要把閱讀真題上的單詞記一下。 第三,要總結(jié)的是難句。如果一個句子很難,你看了兩遍沒有看懂,說明這達到了能力的局限。你需要分析這個句子的結(jié)構(gòu),做一個解剖和細分,不斷地理解、背誦,最好是模仿。 聲明: 內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者或平臺所有。侵刪。 ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時優(yōu)惠6折起$ 【基礎(chǔ)班】:380-424分,語法詞匯基礎(chǔ)薄弱 【沖刺班】:有一定基礎(chǔ),四六級做題技巧欠缺,刷分必選 【白金班】:380分以下,屢考不過 點擊

  • 英文怎么表達禁止吸煙的意思

    禁止抽煙用英語怎么說?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文標語叫No Smoking,但其實還有另一個類似表達:smoke-free,也表示“禁止吸煙”。那么有關(guān)于它們的相關(guān)用法,有些同學(xué)可能還不太清楚,接下來我們就一起來了解了解吧! smoke-free adj.無人吸煙的;禁止吸煙的 【解釋】 used to describe an area where people are not allowed to smoke 【近義詞】 nonsmoking adj.禁止吸煙的 A nonsmoking area in a public place is an area in which people are not allowed to smoke. 【例子】 It is important that our staff can work in a smoke-free environment. 很重要的一點是,我們的員工可以在無煙的環(huán)境中工作。 The majority of non-smokers want smoke-free zones at work. 大多數(shù)不吸煙者希望在工作場所設(shè)有無煙區(qū)。 I would like a sign on the front of the cab, saying that it is a smoke-free cab. 我希望在出租車的前怎么說?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文面有一個牌子,寫著這是一輛無煙出租車。 More and more restaurants are providing nonsmoking areas. 越來越多的餐館正在提供無煙區(qū)。 【舉一反三】 名詞+free = 無...的;禁止...的 fat-free 無脂肪的 worry-free 無憂無慮的 phone-free 禁用手機的 error-free 無錯誤的 trouble-free 無故障的;沒有困難的 wallet-free 無需使用錢包的 distraction-free 免受干擾的 禁止抽煙用英語怎么說?看了上面的內(nèi)容大應(yīng)該都了解清楚了吧!當然,如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 2024年12月英語六級聽力?Section C 講座強化技巧

    能從某一點上直接得出答案,而需要從講座/講話的幾個方面進行歸納和判斷。 3主旨大意題 這類考題在講座/講話中也占有一定的比例,主要考查學(xué)生判斷講座/講話的主要內(nèi)容的能力,以及對講座/講話側(cè)重點的把握。 ??四大應(yīng)試技巧 講座/講話雖為新增題型,但考生無需過分擔憂。大多數(shù)的解題方法和應(yīng)試技巧是通用的,此處僅作簡單總結(jié): (1) 講座/講話的第一篇,一般會有一個主持人 (Moderator)對主講人的背景等情況進行相應(yīng)的介紹,且其所說的話中一般會設(shè)置一道題目,注意聽清主講人的相關(guān)情況。 (2) 與短文聽力差不多,講座/講話部分的大多數(shù)題目都是細節(jié)題或推斷題,應(yīng)特別留意文章中家好,12月份考試時間為12月14日。大家表示時間、地點、年代、數(shù)字、事物特征、原因、結(jié)果、目的等的相關(guān)內(nèi)容。 (3) 要特別注意表示主講人觀點態(tài)度的地方,這些地方容易設(shè)置觀點態(tài)度題。 (4) 要特別注意文章的開頭和結(jié)尾,這兩個地方容易設(shè)置主旨大意題。 六級聽力的全題型分析與講解已經(jīng)全部講完咯! 希望大家能利用好最后的時間, 勤加練習(xí),多聽對一題就能提高好幾分~

    2024-12-13

    英語六級聽力

  • 2024年12月英語六級答案匯總(持續(xù)更新)

    2024年12月六級考試已結(jié)束,@滬江英語四六級 微信公眾號會在考后為大第一時間發(fā)布2024年6月大學(xué)英語六級各板塊(聽力/閱讀/翻譯/作文)真題和答案解析,請大關(guān)注。 ? 聽力原文 翻譯 作文 閱讀理解

  • 2024年12月英語四級答案匯總(持續(xù)更新)

    2024年12月四級考試已結(jié)束,@滬江英語四六級 微信公眾號會在考后為大第一時間發(fā)布2024年6月大學(xué)英語四級各板塊(聽力/閱讀/翻譯/作文)真題和答案解析,請大關(guān)注。 ? 聽力原文 ? 翻譯 作文 閱讀理解

  • 2024年12月英語四級聽力新聞高頻詞匯(4)

    2024年12月英語四級考試將在12月14日舉行,大準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大分享2024年12月英語四級聽力新聞高頻詞匯(4),一起來看看吧~ 2024年12月英語四級聽力新聞高頻詞匯(4) capitalist economy 資本主義經(jīng)濟 cartel 卡特爾 cash 現(xiàn)金 cash dividend 現(xiàn)金配股 cash transaction 現(xiàn)金交易 change 零錢 cheque/check 支票 chequebook 支票簿,支票本 circulating capital/working capital 流動資本 closing price 收盤

    2024-12-13

    英語四級聽力

  • 英語六級答題卡全貌及考試注意事項

    距離2024年12月英語六級考試越來越近了,大家要認真復(fù)習(xí)哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了英語六級答題卡全貌及考試注意事項,一起來看看吧。 作文部分 作文題內(nèi)容印在試題冊背面,作答作文期間考生不得翻閱該試題冊。 聽力部分 聽力需要邊聽,邊做題,聽力錄音播放完畢后,考生應(yīng)停止作答,監(jiān)考員將回收答題卡1,考生得到監(jiān)考員指令后方可繼續(xù)作答。選擇題均為單選題,錯選、不選或多選將不得分。 閱讀部分 此答題卡的分值呈遞進式增長,切記是答題卡2 26~35題為選詞填空,分數(shù)占比為5% 36~45題為長篇閱讀,分數(shù)占比為10% 46~55題為仔細閱讀,分數(shù)占比為20% 翻譯部分 同作文部分要求

  • 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:猿類

    2024年12月英語六級考試將在12月14日下午舉行,大在考前要認真?zhèn)淇寂丁=裉霡滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:猿類,一起來練習(xí)吧。 2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:猿類 Questions 11 to 15 are based on the following passage Among all the animals, the ape is most like human beings. Both people and apes have the similar brain structure, the similar

  • 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:地理和人

    以此題答案為B。其他三個選項立場都錯了。 4.[D] 事實細節(jié)題。作者在第4段第1句破折號后指出應(yīng)對地理和氣候的影響進行更深人的研究,故選項D正確。 5.[C] 事實細節(jié)題。第3段第2句表明選項C正確。這兩段都提到了人的類型的歸納,第3段中的歸納是正確的,而第4段中的歸納是有待考證的,因此,本題要依據(jù)第3段描述的類型做出選擇。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級閱讀理解模擬:地理和人”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們四級考試高分通過。

    2024-12-11

    英語四級閱讀

  • 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:國潮

    寧和百雀羚,正在重塑自己的品牌,以吸引年輕受眾。21世紀初流行的大白兔、王老吉等品牌在打懷舊牌。完美日記、喜茶、鐘薛高等新品牌也是忽然出現(xiàn)在消費者視野,并以獨特的營銷策略實現(xiàn)了不可思議的銷售額。北京歷史悠久的景點——故宮,通過與國內(nèi)外品牌和網(wǎng)紅的眾多產(chǎn)品設(shè)計合作,在中國年輕消費者中極受歡迎。國潮不僅是國產(chǎn)品牌的崛起,更是傳統(tǒng)風(fēng)格和文化元素的復(fù)興。 【參考譯文】 Over the past few years, China has seen a surge in young consumers‘ interest in domestic brands and products that incorporate Chinese traditional style