-
四級(jí)題型分值,每題幾分,425要做對(duì)多少題?
四級(jí)首先要知道四級(jí)考什么。 今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)就來(lái)科普下,最新四級(jí)題型分分占整套試卷的15% 總分 106.5分 時(shí)間:30分鐘 作文106.5分,時(shí)間30分鐘,63.9分及格【8分檔即可】。 四六級(jí)口語(yǔ)考試內(nèi)容 自2023年5月考次起,全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)口語(yǔ)考試的成績(jī)報(bào)告為“優(yōu)秀、良好、合格”三個(gè)級(jí)別,不合格成績(jī)報(bào)告單上不報(bào)道。 ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級(jí)通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎(chǔ)強(qiáng)化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時(shí)優(yōu)惠6折起$ 【基礎(chǔ)班】:380-424分,語(yǔ)法詞匯基礎(chǔ)薄弱 【沖刺班】:有一定基礎(chǔ),四六級(jí)做題技巧欠缺,刷分必選 【白金班】:380分以下,屢考不過(guò) 點(diǎn)擊立即免費(fèi)試聽(tīng)>> 屢考不過(guò)的建議選擇白金班 更適合小白,考
-
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:地理和人
以此題答案為B。其他三個(gè)選項(xiàng)立場(chǎng)都錯(cuò)了。 4.[D] 事實(shí)細(xì)節(jié)題。作者在第4段第1句破折號(hào)后指出應(yīng)對(duì)地理和四級(jí)考試將在12月14日上午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了幫助同學(xué)們更好地備考四氣候的影響進(jìn)行更深人的研究,故選項(xiàng)D正確。 5.[C] 事實(shí)細(xì)節(jié)題。第3段第2句表明選項(xiàng)C正確。這兩段都提到了人的類型的歸納,第3段中的歸納是正確的,而第4段中的歸納是有待考證的,因此,本題要依據(jù)第3段描述的類型做出選擇。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解模擬:地理和人”的全部?jī)?nèi)容啦,祝同學(xué)們四級(jí)考試高分通過(guò)。
2024-12-11 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):筷子
英語(yǔ)四級(jí)翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過(guò)程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)的是2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):筷子,希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):筷子 筷子由兩根長(zhǎng)短相同的棍子組成,是中國(guó)的傳統(tǒng)餐具(eating utensil)??曜映霈F(xiàn)在3 000多年前,它的出現(xiàn)不僅開(kāi)啟了中國(guó)烹飪文化的變革,也是人類文明的標(biāo)志。此外,筷子對(duì)烹飪技巧的發(fā)展也起著推動(dòng)作用。如今,筷子不僅是一種餐具,還成為一種獨(dú)特的文化形式,對(duì)于我們來(lái)說(shuō),筷子可以作為藝術(shù)品來(lái)欣賞、研究和收藏??曜与m小,但仍受到世界上許多人的推崇。一項(xiàng)有趣的實(shí)驗(yàn)表明
2024-12-09 -
2024年12月英語(yǔ)六級(jí)出分時(shí)間已定!
理了六級(jí)成績(jī)查分常見(jiàn)問(wèn)題,一起來(lái)看看吧。 12月四六級(jí)成績(jī) 計(jì)劃于2025年2月底發(fā)布 所以大家還能瀟灑兩個(gè)月 不過(guò)關(guān)于四六級(jí)查分的 這些常見(jiàn)問(wèn)題你要提前知道哦 四六級(jí)查分常見(jiàn)問(wèn)題 01: 四六級(jí)成績(jī)合格分?jǐn)?shù)線是多少? 凡考試成績(jī)?cè)?20分以上的考生,由國(guó)家教育部高教司委托“全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試委員會(huì)”發(fā)成績(jī)單,不設(shè)及格線。 但全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)規(guī)定:英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)達(dá)到425分以上(含425分)者,可以報(bào)考英語(yǔ)六級(jí),一般認(rèn)為英語(yǔ)四級(jí)的及格線是425分。 02:多少分可以報(bào)考四六級(jí)口語(yǔ)考試? 筆試成績(jī)不再作為四六級(jí)口語(yǔ)報(bào)考成績(jī)線,凡是完成了筆試報(bào)名的考生都具有報(bào)考口試的資格??忌鷪?bào)考6月筆試后才有資格報(bào)考5月口試;考生報(bào)考12月筆試后才有資格報(bào)考11月口試。 03:對(duì)自己的考試分?jǐn)?shù)表示懷疑? 可在成績(jī)發(fā)布后1個(gè)月內(nèi)進(jìn)行成績(jī)核查。成績(jī)核查內(nèi)容為分?jǐn)?shù)是否有錯(cuò)加或漏加的情況;評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)的執(zhí)行情況不屬?gòu)?fù)查范圍。 成績(jī)核查申請(qǐng)仍由全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試委員會(huì)辦公室受理。辦理方式如下 ??申請(qǐng)材料: (1)學(xué)籍所在院校教務(wù)處出具的證明(需加蓋公章),證明需含:參加考試時(shí)間、考試級(jí)別、準(zhǔn)考證號(hào)等內(nèi)容; (2)身份證復(fù)印件; ??受理時(shí)間:每次考試成績(jī)發(fā)布后一個(gè)月內(nèi)(以郵戳?xí)r間為準(zhǔn))。 ??申請(qǐng)方式:全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試委員會(huì)辦公室不予當(dāng)面受理。申請(qǐng)者將學(xué)籍所在院校教務(wù)處出具的證明及身份證復(fù)印件以掛號(hào)信方式郵寄至全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試委員會(huì)辦公室。 ??反饋方式:全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試委員會(huì)辦公室將核查結(jié)果以掛號(hào)郵寄方式反饋至申請(qǐng)者。 04:為什么我的四六級(jí)成績(jī)是0分? 全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試委員會(huì)負(fù)責(zé)人表示,大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試中,考生四級(jí)成績(jī)出現(xiàn)0分有兩種情況:第一是考生四級(jí)成績(jī)總分低于220分;第二就是缺考或被認(rèn)定在考試中有作弊等違紀(jì)行為。 05:頁(yè)面顯示“無(wú)法找到對(duì)應(yīng)分?jǐn)?shù)”? 個(gè)人姓名、考試級(jí)別和準(zhǔn)考證號(hào)輸入有誤,請(qǐng)重新檢查后再輸入。特別提醒,四六級(jí)查分期間只能查詢這次考試成績(jī),不能查詢以往考試成績(jī),也就是這一階段只能查這一階段的考試成績(jī)。
-
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):知識(shí)產(chǎn)權(quán)
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級(jí)的段落長(zhǎng)度是140-160個(gè)漢字。翻譯題占四級(jí)總分的15%。答題時(shí)間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)特意準(zhǔn)備了2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):知識(shí)產(chǎn)權(quán),快來(lái)一起練習(xí)吧! 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):知識(shí)產(chǎn)權(quán) 改革開(kāi)放以來(lái),中國(guó)經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,對(duì)外貿(mào)易成績(jī)顯著。中國(guó)經(jīng)濟(jì)和對(duì)外貿(mào)易發(fā)展的良好局面來(lái)之不易,這與我國(guó)政府重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)(intellectual property rights)保護(hù)是分不開(kāi)的。經(jīng)過(guò)二十多年的努力,中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵(lì)自主
2024-12-03 -
2024年12月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力工作類必備高頻詞
可以續(xù)簽,但你永遠(yuǎn)不知道(到底會(huì)不會(huì))。 ?article? [?ɑ?t?kl]? 條款 [真題例句]? Nothing comes to mind right now, but I'd like to go over all the articles of the contract once more before signing it. 我現(xiàn)在想不起來(lái)了。但是在簽字之前,我想把合同條款再看一遍。 ?hire? [?ha??(r)]? 雇用 [真題例句]? It would cost at least $50 a month to hire someone to do the work, so I do most of it myself. 雇人做這項(xiàng)工作每月至少要花費(fèi)50美元,所
2024-11-18 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺
距離2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試越來(lái)越近啦,各位小伙伴要抓緊時(shí)間復(fù)習(xí)哦。很多小伙伴表示自己在備考寫作時(shí)毫無(wú)頭緒,這就需要同學(xué)們平時(shí)多積累多背誦不同話題范文。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺,一起來(lái)看看吧! 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)作文范文:保護(hù)非遺 Protecting the Intangible Cultural Heritages 1.保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)很重要 2.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)指的是…… 3.為保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)我們應(yīng)該…… 參考范文: Like tangible cultural heritages
2024-12-13 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試將在12月14日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?lái)2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化 在經(jīng)濟(jì)增速放緩的大背景下,作為推動(dòng)新型城鎮(zhèn)化建設(shè)的重要載體,科技園區(qū)(high-tech zone)的建設(shè)至關(guān)重要。在創(chuàng)新成為重要經(jīng)濟(jì)驅(qū)動(dòng)力的今天,科技園區(qū)作為全球知識(shí)經(jīng)濟(jì)中企業(yè)和研究機(jī)構(gòu)的創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)最佳棲息地,不僅承載著推動(dòng)技術(shù)創(chuàng)新、加速知識(shí)轉(zhuǎn)移(knowledge transfer)、加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展的使命,也是城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展與競(jìng)爭(zhēng)力的重要來(lái)源。科技園區(qū)如何充分發(fā)揮其在“新型
2024-12-08 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):漢服
距離2024年12月英語(yǔ)四級(jí)考試越來(lái)越近了,大家準(zhǔn)備的如何?@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):漢服,一起來(lái)看看吧。 2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):漢服 走在市中心或風(fēng)景名勝區(qū),你不會(huì)錯(cuò)過(guò)人們穿著優(yōu)雅的漢服(Han-style clothing),手里拿著油紙傘(oilpaper umbrella)或絲綢扇擺姿勢(shì)拍照的場(chǎng)景。無(wú)論他們走到哪里,都吸引著人們驚奇的目光。作為新興的風(fēng)尚,漢服是一種具有獨(dú)特漢民族風(fēng)貌,明顯區(qū)別于其他民族的傳統(tǒng)服裝。在過(guò)去的十年里,由于國(guó)家對(duì)文化自信的重視,漢服已經(jīng)發(fā)展成為一種趨勢(shì)。漢服的日益流行也激發(fā)了公眾對(duì)其他傳統(tǒng)文化元素的興趣
2024-12-05 -
2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù)
of the Chinese people to the world's civilization. 詞匯難點(diǎn): 文字:character 刻:carve 平整的竹片:flat strip of bamboo; flat bamboo strip 破布:rag 得到推廣:became widespread 取代:replace 造紙技術(shù):technique of papermaking 流傳至世界各地:be introduced into countries around the world 四大發(fā)明:Four Great Inventions 世界文明:the world's civilization 杰出貢獻(xiàn):great contribution 以上就是關(guān)于“2024年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù)”的全部?jī)?nèi)容啦,祝同學(xué)們四級(jí)考試高分通過(guò)。
2024-12-07