搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 純干貨!四級萬能句型+寫作模板??!考前背這一篇就夠了!

    珍貴,我們經(jīng)不起浪費它 9.形容詞/名詞(前不加冠詞)/動詞原形 +as+ 從句主語+ be/助動詞,主句主語+謂語...(雖然......)(as引導讓步狀語從句的倒裝) 例句: Rich as our country is, the qualities of our living are by no means no means = in no way = on no account一點也不雖然我們的國富有,我們的生活品質(zhì)絕對令人不滿意 10.The + 形容詞比較級,the +形容詞比較級(愈......愈......) 例句: The harder

  • 2024年12月英語四級翻譯預測:知識產(chǎn)權(quán)

    大學英語四級翻譯題,以段落漢譯英的形式進行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140-160個漢字。翻譯題占四級總分的15%。答題時間為30分鐘。為了幫助大熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準備了2024年12月英語四級翻譯預測:知識產(chǎn)權(quán),快來一起練習吧! 2024年12月英語四級翻譯預測:知識產(chǎn)權(quán) 改革開放以來,中國經(jīng)濟飛速發(fā)展,對外貿(mào)易成績顯著。中國經(jīng)濟和對外貿(mào)易發(fā)展的良好局面來之不易,這與我國政府重視知識產(chǎn)權(quán)(intellectual property rights)保護是分不開的。經(jīng)過二十多年的努力,中國知識產(chǎn)權(quán)事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵自主

  • 大學英語四級考試翻譯評分原則、標準及各分數(shù)檔樣卷

    分時,第一步要做的是給譯文劃分檔次,第二步才是根據(jù)詳情,打出具體分數(shù),大學英語四六級,無論翻譯還是作文皆然。 今天分享的是全國大學英語四級考試翻譯評分樣卷,僅供學習參考。 樣題選取的是2015年6月的四級真題《中國快遞》,中文如下: 據(jù)報道,今年中國快遞服務(courier services)將遞送大約120億件包裹。這將使中國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機會。僅在11月11日,中國消費者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China

  • 經(jīng)濟學術(shù)語:Export-oriented economy

    Export-oriented economy 除了內(nèi)需經(jīng)濟,還有一種經(jīng)濟是Export-oriented economy(出口型經(jīng)濟)。 它是指以生產(chǎn)出口產(chǎn)品來帶動本國經(jīng)濟的發(fā)展,經(jīng)濟的發(fā)展主要由國際市場來推動。Export-oriented economy著重于利用國外資源與開拓國際市場,屬于外向型經(jīng)濟。 我們來看2個例句: As the representative of the export-oriented economy, Suzhou's experience will have a strong demonstration effect across the country. 由于蘇州外向型經(jīng)濟在全國的代表性,其現(xiàn)狀和對策的研究將對全國具有較強的借鑒意義。 Germany, she says, is an over-indebted, export-oriented economy with an aging, shrinking population. 她表示,德國是一個負債過高的出口導向型經(jīng)濟體,人口不斷老化和減少。 0元試學BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學>> 點擊立即免費試學>>> 祝大順利拿證~

  • 四級聽力Section B:長對話3大??紙鼍昂?大做題技巧

  • 2024年12月大學英語六級閱讀常考詞匯

    能及的? 【例】grasp opportunities 抓住機會? 18、occupy ['?kj?pa?] vt.使忙碌,使從事;占領,占用? 【派】occupation n.職業(yè);occupant n.居住者;occupancy n.占有 19、capable ['ke?p?bl] a.有能力的 a.卓越的;光輝的? 【考】be capable of 能夠? 20、hunt [h?nt] n./v 尋找;打獵;追捕? 【派】hunter n.獵人 job-hunter 找工作的人? 【考】hunt down 對…窮追到底;go hunting 打獵;hunt for 尋找 ?/ 21-33 /? 21、ability [?'b?l?t?] n.本事,能力;才能 【考】to the best of one’s ability 盡某人最大努力;the ability to do sth. 從事(某事)的能力? 22、qualify ['kw?l?fa?] vt.(使)勝任,(使)具有資格? 【考】qualify for sth. 使具有…的資格? 【派】qualification n.資格,條件;qualified a.有資格的? 23、assign [?'sa?n] vt.指派,選派;分配,布置(作業(yè)) 【派】assignment 作業(yè)? 24、strain [stre?n] n.過度勞累,極度緊張;扭傷;vt.扭傷;拉緊;vi.盡力? 【派】restrained vt.抑制,遏制;管制? 25、equal ['i:kw?l] a.勝任的,合格的;平等的;vt.等于? 【考】be equal to 相等的;勝任的,合適的? 【派】equally ad.相

    2024-12-02

    英語六級閱讀

  • 2024年12月英語六級翻譯預測:《紅樓夢》

    2024年12月英語六級考試在即,大準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語六級翻譯預測:《紅樓夢》,希望對你有所幫助。 2024年12月英語六級翻譯預測:《紅樓夢》 《紅樓夢》(A Dream of Red Mansions)創(chuàng)作于18世紀,作者是曹雪芹。《紅樓夢》是中國最著名的小說之一,曾被改編成多部戲劇作品。自《紅樓夢》問世以來,有數(shù)以億計的讀者閱讀過其漢語原文和各種譯文。在中國,幾乎每個人都讀過或者知道《紅樓夢》的故事。小說描寫了一個龐大封建族的生活及其衰落的過程,從各個角度充分展示了當時中國的文化和社會狀況。 A Dream of Red

  • 四級聽力能一直全對的方法

    一題答案一般在開頭,聽到啥選啥準沒錯 ? 2??第二題一般和第一題靠近,所以這段時間一定打起十二分精神去聽,如果聽到 but/now/in fact這種提示詞,后邊緊接著是答案,注意同義轉(zhuǎn)換 ? 3??第三題一般靠后,也就是說第二題聽完后可以放松一點去仔細讀讀這一題的選項,當聽到 as a consequence/ However/ second/ cause/third/so far 些提示詞出現(xiàn)時,也就答案句子了,選最匹配的? 4??基本符合視聽一致的原則,聽到什么就選什么 ?屠皓民領銜 四六級通關(guān)神器? ??????基礎班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合,基礎強化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程

  • 2024年12月英語六級作文萬能句型+寫作模板

  • 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:電子產(chǎn)品的可循環(huán)

    準確,文中只提到plastics sandwich里層是100%的再生塑料。 4.[C] 推理判斷題。本題考査轉(zhuǎn)折處。最后一段倒數(shù)第2句中的Unfortunately一詞指出了用鎂作機殼的電視機很貴,從而暗示它們并不受消費者歡迎,所以選項C正確。選項A屬原文明確表達的意思。本段第2句只指出鎂是一種理想的再生材料(ideal for recycling),因此選項B不對;全文并未比較塑料和鎂哪個更好,因此選項D不對。 5.[A] 主旨大意題。文中作者只是客觀地描述亊實,吿知讀者日本的電子產(chǎn)品再循環(huán)使用的一些新變化和新技術(shù),抓住這個主旨就能選出正確答案A。作者并未發(fā)表任何個人觀點,也未做出任何指示或預測。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級閱讀理解模擬:電子產(chǎn)品的可循環(huán)”的全部內(nèi)容啦,祝同學們四級考試順利。

    2024-12-01

    英語四級閱讀