-
安徽大學(xué)關(guān)于2024年上半年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試報(bào)名通知
安徽大學(xué)關(guān)于2024年上半年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試報(bào)名的通知 安徽大學(xué)各學(xué)院: 根據(jù)《安徽
-
雅思詞匯記不???不妨試試這9種方法!
很多同學(xué)在備考雅思時(shí),因?yàn)榉e累的詞匯量不夠而煩惱。@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了九種詞匯記憶大法,一起來(lái)看看吧。 1. 邏輯記憶 通過(guò)詞的本身的內(nèi)部邏輯關(guān)系、詞與詞之間的外部邏輯關(guān)系記憶單詞。 (1) 把幾個(gè)字母看作一個(gè)來(lái)記,如:"ight" — light, right, fight, night, might, sight, tight。 (2) 外舊內(nèi)新,如:bridge"橋"看成bridge, ridge"山脊";sharp看成sharp, harp"豎琴"。 (3) 外新內(nèi)舊,如:cleave"劈開(kāi)"看成cleave;tact"機(jī)智"看成tact。 2. 聯(lián)想記憶 (1
-
2024年12月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力?Section A 長(zhǎng)對(duì)話強(qiáng)化技巧
遇到類似場(chǎng)景,就有了相關(guān)詞匯基礎(chǔ)和知識(shí)背景,聽(tīng)起來(lái)就會(huì)輕松得多。同時(shí),如果發(fā)現(xiàn)同一場(chǎng)景下的新詞匯,還可以添加進(jìn)去。經(jīng)過(guò)一定的練習(xí),大家會(huì)發(fā)現(xiàn),聽(tīng)力對(duì)話的場(chǎng)景不是毫無(wú)規(guī)律的,有一些場(chǎng)景是經(jīng)常出現(xiàn)的。 No.2 聽(tīng)前瀏覽選項(xiàng),合理預(yù)測(cè) 培養(yǎng)聽(tīng)前利用播放答題指令的時(shí)間快速瀏覽選項(xiàng)的能力,這樣做有兩個(gè)作用:一是可以帶著對(duì)問(wèn)題的猜測(cè)去聽(tīng)錄音,增強(qiáng)聽(tīng)音的目的性和對(duì)相關(guān)信息的敏感度;二是可以利用我們上面提到的場(chǎng)景詞匯推測(cè)對(duì)話的內(nèi)容。 No.3 利用一些常識(shí)和潛在規(guī)律來(lái)猜題 我們?cè)趹?yīng)考時(shí)要
2024-12-11 -
英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯樣卷
外國(guó)有可能超越美國(guó)成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購(gòu)的物品。中國(guó)給數(shù)百萬(wàn)在線零售商以極具競(jìng)爭(zhēng)力的價(jià)格銷售商品的機(jī)會(huì)。僅在11月11日,中國(guó)消費(fèi)者就從國(guó)內(nèi)最大的購(gòu)物平臺(tái)購(gòu)買(mǎi)了價(jià)值90億美元的商品。中國(guó)有不少這樣的特殊購(gòu)物日。因此,快遞業(yè)在中國(guó)擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority
-
2024年12月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力高頻詞匯
– 碩士學(xué)位 master’s degree – 博士學(xué)位doctoral degree 24. 研究生院graduate school – 研究生postgraduate 25. 畢業(yè)論文thesis 26. 導(dǎo)師supervisor = 導(dǎo)師tutor = 負(fù)責(zé)人in charge 27. 系主任dean 28. 課程curriculum = course = program 29. 哲學(xué)philosophy – 心理學(xué) psychology 30. 社會(huì)學(xué)sociology 31~40 31. 官僚bureaucracy 32. 學(xué)期論文term paper 33. 草稿draft 34. 傳記
2024-12-06 -
2024年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):茶館
注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質(zhì)的茶葉。 參考譯文: Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing
-
2024年6月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力考前沖刺70詞
master’s degree – 博士學(xué)位doctoral degree 24. 研究生院graduate school – 研究生postgraduate 25. 畢業(yè)論文thesis 26. 導(dǎo)師supervisor = 導(dǎo)師tutor = 負(fù)責(zé)人in charge 27. 系主任dean 28. 課程curriculum = course = program 29. 哲學(xué)philosophy – 心理學(xué) psychology 30. 社會(huì)學(xué)sociology 31~40 31. 官僚bureaucracy 32. 學(xué)期論文term paper 33. 草稿draft 34. 傳記
2024-12-04 -
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯評(píng)分原則、標(biāo)準(zhǔn)及各分?jǐn)?shù)檔樣卷
分時(shí),第一步要做的是給譯文劃分檔次,第二步才是根據(jù)詳情,打出具體分?jǐn)?shù),大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí),無(wú)論翻譯還是作文皆然。 今天分享的是全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯評(píng)分樣卷,僅供學(xué)習(xí)參考。 樣題選取的是2015年6月的四級(jí)真題《中國(guó)快遞》,中文如下: 據(jù)報(bào)道,今年中國(guó)快遞服務(wù)(courier services)將遞送大約120億件包裹。這將使中國(guó)有可能超越美國(guó)成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購(gòu)的物品。中國(guó)給數(shù)百萬(wàn)在線零售商以極具競(jìng)爭(zhēng)力的價(jià)格銷售商品的機(jī)會(huì)。僅在11月11日,中國(guó)消費(fèi)者就從國(guó)內(nèi)最大的購(gòu)物平臺(tái)購(gòu)買(mǎi)了價(jià)值90億美元的商品。中國(guó)有不少這樣的特殊購(gòu)物日。因此,快遞業(yè)在中國(guó)擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China
-
六級(jí)聽(tīng)力SectionA:長(zhǎng)對(duì)話4大??紙?chǎng)景和3大設(shè)題點(diǎn)
出現(xiàn)的各種信號(hào)詞: 強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣 well.../I mean.../you know.../as you can see.../actually/basically .../So... 高
-
2024年12月英語(yǔ)六級(jí)作文預(yù)測(cè):網(wǎng)上購(gòu)物
動(dòng)了。 然而,年輕人也應(yīng)該在心里記住幾點(diǎn)忠告。首先,網(wǎng)購(gòu)的快速和方便也常誘導(dǎo)人們很輕 率地購(gòu)買(mǎi)比預(yù)計(jì)要多得多的不需要的東西。其次,那些本來(lái)內(nèi)向的人們甚至?xí)c外
2024-11-28