-
2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯必考詞+經(jīng)典模板句子
應(yīng)在藝術(shù)和文學(xué)中的鄉(xiāng)村生活理想是中國(guó)文明的重要特征。這在很大程
2023-06-15 -
2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):支付寶
英語(yǔ)四級(jí)翻譯??颊挝幕⒔?jīng)濟(jì)歷史等內(nèi)容,大家在備考過(guò)程中需要熟悉相關(guān)話(huà)題詞匯。今天@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家準(zhǔn)備2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):支付寶,一起來(lái)練習(xí)一下吧! 2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):支付寶 支付寶(Alipay)是中國(guó)最大的第三方在線(xiàn)支付平臺(tái),由阿里巴巴集團(tuán)(Alibaba Group)于2004年創(chuàng)建。截至2012年底,支付寶擁有用戶(hù)超過(guò)7億。用戶(hù)可利用這一平臺(tái)支付各種費(fèi)用,諸如網(wǎng)購(gòu)、電話(huà)費(fèi)、學(xué)費(fèi)等等。以網(wǎng)購(gòu)為例,買(mǎi)家先將錢(qián)存到支付寶賬戶(hù),收到商品后,再通過(guò)支付寶將錢(qián)轉(zhuǎn)給賣(mài)家。支付寶為其用戶(hù)提供了“簡(jiǎn)單、安全、快速”的在線(xiàn)支付方式,保護(hù)了買(mǎi)賣(mài)雙方的利益。 參考
2023-06-14 -
常見(jiàn)的美式俚語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)
用來(lái)指「長(zhǎng)期的取代」。好比某個(gè)主管因?yàn)樵诠ぷ鞣矫姹憩F(xiàn)不盡理想,公司方面可就會(huì)一番考量后找來(lái)另外的人來(lái)取代他的職位。這時(shí)用的詞就會(huì)quot,replace, 而不是”fill in”了。 fill someone in 告訴某人,讓他了解一些狀況 A: Really? You and Scott got married? Fill me in. It’s been five years. I thought you used to think he was the biggest geek in the world. A: 真的嗎? 妳和 Scott 結(jié)婚了? 告訴我是怎么回事。都已經(jīng)五年了。我以為你以前都一直覺(jué)得他是世界上最土的人。 B: I know. I was really an immature little girl back then. I never really cared to know who he was. I’m glad that I finally grew up. Scott is such a wonderful person. B: 是啊(我知道)。我那時(shí)候真的是一個(gè)不成熟的小女孩。我以前從來(lái)不會(huì)想去了解他是個(gè)怎么樣
2023-06-14 -
2023年6月英語(yǔ)四級(jí)重點(diǎn)詞匯必備(7)
雜貨店;食品雜貨 132. ?gross? a. ?總的;毛的;(罪行等)嚴(yán)重的;令人不快的;粗魯?shù)?;不雅? ad. ?總共;全部? v. ?總收入為;總共賺得? n. ?(尤指影片的)毛收入,總收入 133. ?ground? n. ?地;地面;土;土地;土壤;場(chǎng)地;地域,水域? v. ?把(電線(xiàn))接地 134. ?group? n. ?組;群;批;類(lèi);簇;集團(tuán)? v. ?將…分類(lèi);把…分組;成群,成組,聚集 135. ?growth? n. ?發(fā)育;成長(zhǎng);生長(zhǎng);增加;增長(zhǎng);增強(qiáng);經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng);經(jīng)濟(jì)發(fā)展;產(chǎn)物 136. ?guarantee? n. ?保證;擔(dān)保;保修單;起保證作用的事物
2023-06-14 -
2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯答案預(yù)告
作和翻譯。 英語(yǔ)四級(jí)總
2023-06-13 -
2023年3月英語(yǔ)六級(jí)翻譯答案預(yù)告
要地,大體上 ?mainly/primarily/basically 5. 嚴(yán)厲地 ?severely/strictly/seriously 6. 大幅度地,快速 ?sharply/rapidly 7. 同時(shí) ?simultaneously/meanwhile 8. 當(dāng)前,目前 ? currently 9. 越來(lái)越多地 ?increasingly ??短語(yǔ) 1. 被視為 ?be regarded/considered/seen as 2. 作出貢獻(xiàn) ?make contributions to 3. 相繼 ?in succession/one after another 4. 據(jù)估計(jì) ?It is estimated that/according to the estimates/It is considered that 5. 大量的 ?a large number of(+ 可數(shù)名詞 )/a good deal of/a large amount of (+ 不可數(shù)名詞 ) 6. 涉足 set foot in/be involved in 7. 改革開(kāi)放 reform and opening up 8. 越來(lái)越多的 more and more/an increasing number of/a growing number of 9. 用于 ?be used as/serve as 10. 在 …… 中起作用,扮演 …… 角色 play a role in 11. 歸因于,歸功于 be attributed to 12. 據(jù)說(shuō) ?It is said that 13. 努力做某事 strive to do/make efforts to do/work hard at 14. 屈從 submit to/yield to 15. 坐落 be located/be situated (+ 介詞 ) 16. 以 …… 而出名 be famous for/be well-known for/be noted for 17. 不僅 …… 而且 …… not only...but also... 18. 重視 pay attention to/attach importance to/lay stress on 19. 同時(shí) at the same time/in the meantime 20. 導(dǎo)致 result in/lead to/bring about/give rise to 21. 被列為 be listed as/be classified as 22. 占(比例) account for 23. 源于 originate from/come from 24. 在 …… 方面 in terms of/in the aspect of 英語(yǔ)六級(jí)翻譯常用詞高級(jí)替換: ??重要的 important ? vital ['va?t(?)l] She had found out some information of vital importance. 她
2023-06-13 -
2023年6月英語(yǔ)四級(jí)作文答案預(yù)告
among people as to... 關(guān)于……人們的觀(guān)點(diǎn)大不相同。 "different"雖拉低了水準(zhǔn),但"as to"又拯救了回來(lái)。 5、Different people hold different attitudes toward (failure). 對(duì)(失敗)人們的態(tài)度各不相同。 這句話(huà)貌似亮點(diǎn)不多,頂多一個(gè)"hold",但也是安全牌,容易理解。 得出最終結(jié)論的萬(wàn)能模板: 1、Taking all these factors into consideration, we naturally come to the conclusion that... 把所有這些因素加以考慮,我們
2023-06-13 -
商務(wù)英語(yǔ)郵件該如何去寫(xiě)作
會(huì)把一個(gè)句子全部大寫(xiě),不過(guò)可以用粗體讓重點(diǎn)句子比較明顯。 錯(cuò)誤用法:PLEASE REVIEW THE ATTACHED DOCUMENTS THOROUGHLY. 正確用法:Please review the attached documents thoroughly. 請(qǐng)仔細(xì)檢視附件。跟附件相關(guān)的用法: I have attached the previously mentioned documents for your review. 上述資料已于信末夾帶檔案內(nèi)附上供您參考。 Please see the attached documents for a quotation of the requested services. 請(qǐng)參閱附加檔案內(nèi)之服務(wù)相關(guān)報(bào)價(jià)。 D Paragraph 4 Other news 信件內(nèi)文的最后一部分通常會(huì)感謝收信人或解釋下一步是什么。 If you have any further questions or concerns, please don't hesitate to contact me. 若您有任何問(wèn)題或疑慮,請(qǐng)不吝與我聯(lián)系。 Thank you for your time and consideration. 感謝您的寶貴時(shí)間。 I look forward to hearing from you. 我很期待能夠收到您的回覆。 E Paragraph 5 Other news 再來(lái)就是信件的結(jié)尾,會(huì)有sign off和signature block,sign off要注意只有第一個(gè)字需要大寫(xiě)!下面提供一些最??吹降膕ign off: Sincerely, Yours sincerely, Respectfully, Best regards, 在北美其實(shí)比較少人會(huì)用Best regards,它并不能算很正式,所以大多數(shù)的人會(huì)用Sincerely,它是最正式和最安全的用法。 Sign off后面要接signature block,這個(gè)包括你的姓名( name )、職稱(chēng)( title )、公司( company )、聯(lián)絡(luò)資訊( contact information )等。 Sincerely, John Smith Sales Representative, Flooring Company +886-900-000-000 最后!寫(xiě)完email 之后也不要忘記要檢查有沒(méi)有文法或拼法的錯(cuò)誤! 大家可以根據(jù)以上五個(gè)步驟,自己嘗試寫(xiě)一封商務(wù)英語(yǔ)郵件,過(guò)程中遇到什么問(wèn)題也可以及時(shí)處理。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2023-06-13 -
經(jīng)常被誤譯的商務(wù)英語(yǔ)詞匯
用過(guò)某種產(chǎn)品后感到滿(mǎn)意,并通過(guò)媒體介紹給公眾;而第二句中的“空白背書(shū)”是指背書(shū)人(endorser)只在票據(jù)背面簽上自己的名字,而不注明特定的被背書(shū)人(endorsee)。 六:average 一個(gè)例子 If a particular cargo is partially damaged, the damage is called particular average. 如果某批貨是部分受損,我們稱(chēng)之為“單獨(dú)海損”。 另一個(gè)例子 It's obvious that the products are below the average quality. 很明顯,這些產(chǎn)品的質(zhì)量低于平均水平。 注解 在第一個(gè)句子中,particular average 的意思是“單獨(dú)海損”,是指在保險(xiǎn)業(yè)中由于海上事故所導(dǎo)致的部分損失,因此average一詞的意思是“損失或損壞”;而第二句中的average 為“平均”之意。 七:tender 一個(gè)例子 Under CIF, it is the seller's obligation to tender the relative documents to the buyer to enable him to obtain delivery of the goods. 在CIF價(jià)格術(shù)語(yǔ)項(xiàng)下,賣(mài)方有義務(wù)向買(mǎi)方提交有關(guān)單證,使其能夠提貨。 另一個(gè)例子 He became as exhilarated as if his tender for building a mansion had been accepted. 他欣喜若狂,就好像他建造豪宅的投標(biāo)被接受了似的。 注解 商務(wù)英語(yǔ)中的重要條款用詞非常正規(guī),在第一句話(huà)中,tender 是用作動(dòng)詞,相當(dāng)于“give”,而在第二句中,tender 是用作名詞,意思是“投標(biāo)”。 如果你想?yún)⒓由虅?wù)英語(yǔ)考試,那么考前的復(fù)習(xí)是非常重要的,這里的相關(guān)輔導(dǎo)課程已經(jīng)開(kāi)始上課了,想學(xué)習(xí)的不要錯(cuò)過(guò)哦!當(dāng)然如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2023-06-13 -
2023年6月英語(yǔ)四級(jí)全套模擬試題及答案(5)
的?【試題分析】此題考查考生“根據(jù)已知信息進(jìn)行推理”的能力。【詳細(xì)解答】 見(jiàn)原文第三段最后一句“About a hundred other pulsars have now been found...”因此D)項(xiàng)正確,其他各項(xiàng)均與原文意思不符。 2 短文大意 本文主要討論的是沙漠?dāng)U張的問(wèn)題。人們賴(lài)以生存的降雨及植被在不斷減少,地球上 40%的 土地已成了沙漠或已沙漠化, 1/7的人口生活在干旱地區(qū),以及現(xiàn)代生活造成的一些問(wèn)題使 人類(lèi)生存日益受到沙漠?dāng)U張的威脅。雖然科學(xué)家還未能徹底了解沙漠問(wèn)題,但是一些保護(hù)土 地的措施已被采用,人們?cè)谂c沙漠抗?fàn)帯? 26.答案A?!緟⒖?
2023-06-12