搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 2024年12月英語級閱讀理解模擬:大學(xué)的生存

    2024-12-10

    英語四級閱讀

  • 2024年12月級成績查詢時間是哪天?如何快速估分?

    報道的總分算法不同,大家自行參考哦 ??不同的目標(biāo)分?jǐn)?shù),在答卷時各個題型需要答對多少題呢? 425分——擦邊上岸 四六級準(zhǔn)確來說沒有設(shè)置及格分,但是只有四級考過425分(含425分)才可以報考六級,所以大家默認(rèn)425為及格分。 想要拿到425分,聽說讀寫各專項(xiàng)就要拿到60%的分值才能及格! 聽力及格分:248.5*60%=149.1 149.1/248.5*25=15道 閱讀及格分:248.5*60%=149.1 149.1/248.5*30=18道 寫作及格分:106.5*60%=63.9 翻譯及格分:105.5*60%=63.9 425過級就好 聽力:需要答對15道題; 閱讀:需要答對18道題; 寫作和翻譯屬于主觀題部分,無法用簡單的正誤來判斷, 但有評分標(biāo)準(zhǔn)在,寫譯部分也要拿到8分檔。 500+高分飄過 500分=180(聽)+180(讀)+70(寫)+70(譯) 聽力需要答對18道題; 閱讀需要答對22道題; 寫譯部分拿到11分檔。 600+大師級別 600分=220(聽)+220(讀)+80(寫)+80(譯)? 聽力需要答對22道題; 閱讀需要答對27道題; 寫譯部分至少是11分檔。 根據(jù)以上情況,你大概估算出自己的分?jǐn)?shù)了嗎? @滬江英語四六級 祝大家 一次上岸四六級! 不管覺得自己行不行 下次考試已經(jīng)在路上啦~ 備考規(guī)劃沖起來!

  • 2024年12月英語級聽力新聞高頻詞匯(4)

    2024年12月英語級考試將在12月14日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家分享2024年12月英語級聽力新聞高頻詞匯(4),一起來看看吧~ 2024年12月英語級聽力新聞高頻詞匯(4) capitalist economy 資本主義經(jīng)濟(jì) cartel 卡特爾 cash 現(xiàn)金 cash dividend 現(xiàn)金配股 cash transaction 現(xiàn)金交易 change 零錢 cheque/check 支票 chequebook 支票簿,支票本 circulating capital/working capital 流動資本 closing price 收盤

    2024-12-13

    英語四級聽力

  • 2024年12月英語級翻譯預(yù)測:新型城鎮(zhèn)化

    2024年12月英語級考試將在12月14日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語級翻譯預(yù)測:新型城鎮(zhèn)化,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年12月英語級翻譯預(yù)測:新型城鎮(zhèn)化 在經(jīng)濟(jì)增速放緩的大背景下,作為推動新型城鎮(zhèn)化建設(shè)的重要載體,科技園區(qū)(high-tech zone)的建設(shè)至關(guān)重要。在創(chuàng)新成為重要經(jīng)濟(jì)驅(qū)動力的今天,科技園區(qū)作為全球知識經(jīng)濟(jì)中企業(yè)和研究機(jī)構(gòu)的創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)最佳棲息地,不僅承載著推動技術(shù)創(chuàng)新、加速知識轉(zhuǎn)移(knowledge transfer)、加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展的使命,也是城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展與競爭力的重要來源??萍紙@區(qū)如何充分發(fā)揮其在“新型

  • 2024年12月英語級閱讀理解模擬:簡化餐桌禮儀

    2024-12-12

    英語四級閱讀

  • 2024年12月英語級翻譯預(yù)測:造紙術(shù)

    英語級翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)淼氖?024年12月英語級翻譯預(yù)測:造紙術(shù),希望對你有所幫助。 2024年12月英語級翻譯預(yù)測:造紙術(shù) 紙張發(fā)明之前,人們將文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的書很笨重,不方便閱讀和攜帶。東漢時期( the Eastern Han Dynasty),蔡倫利用樹皮( tree bark)、麻頭(hemp)、破布等來造紙,得名”蔡倫紙”。由于輕便價廉,這種紙很快得到推廣并取代竹片和木片。隨后,中國的造紙技術(shù)流傳至世界各地。造紙術(shù)是中國的大發(fā)明之一

  • 2024年12月英語級聽力新聞高頻詞匯(3)

    距離2024年12月英語級考試越來越近啦,大家準(zhǔn)備的如何?很多同學(xué)表示級聽力總是有聽不懂文本在講什么內(nèi)容的情況。@滬江英語四六級微信公眾號建議大家多熟記一些級聽力高頻詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年12月英語級聽力新聞高頻詞匯(3),一起來看看吧。 2024年12月英語級聽力新聞高頻詞匯(3) precursor 先驅(qū) preeminent 杰出的 prodigious 巨大的 proprietor 業(yè)主 rigid 僵化的 romantic 浪漫的 satirist 諷刺作家 sculptor 雕塑家 sentimental 感傷的,多愁善感的 spare 簡樸

    2024-12-10

    英語四級聽力

  • 英語四級作文訓(xùn)練音樂題材

    美的呈現(xiàn)。他們需要經(jīng)過長時間的刻苦訓(xùn)練,才能掌握所需的技巧和表現(xiàn)力。 2. 訓(xùn)練的艱辛與必要性 漫長而艱巨的訓(xùn)練:音樂學(xué)生需要經(jīng)歷與醫(yī)學(xué)生成為醫(yī)生同樣漫長而艱苦的訓(xùn)練過程。這種訓(xùn)練不僅涉及技巧的提升,還包括對音樂作品深刻的理解和感悟。 技術(shù)與藝術(shù)的結(jié)合:音樂家需要具備運(yùn)動員或芭蕾舞演員般的肌肉熟練度,以支持他們在演奏過程中的精準(zhǔn)控制。例如,歌手需要每天練習(xí)呼吸,以確保聲帶的充分支持和聲音的穩(wěn)定性;弦樂演奏者則需要練習(xí)左右手的協(xié)調(diào)運(yùn)動,以實(shí)現(xiàn)音色的純凈和音準(zhǔn)的準(zhǔn)確。 3. 音樂的獨(dú)特魅力 情感傳遞:音樂具有強(qiáng)大的情感傳遞能力,它能夠直接觸動人心,引發(fā)共鳴。無論是歡快的旋律還是悲傷的曲調(diào),都四級考試作文能讓聽眾在情感上得到共鳴和釋放。 跨越界限:作為一種全球性的語言,音樂不受地域、文化和語言的限制,能夠連接不同國家和民族的人們,促進(jìn)彼此之間的理解和交流。 4. 音樂對個人的影響 提升審美:長期接觸和欣賞音樂可以培養(yǎng)人們的審美情趣和藝術(shù)鑒賞能力。 心理療愈:音樂還具有療愈作用,能夠緩解壓力、調(diào)節(jié)情緒、改善心理健康。 特別提醒:如果大家想要了解更多日語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)日語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 在四級作文訓(xùn)練中,通過深入探討音樂的創(chuàng)作、演奏、魅力以及對個人的影響等方面,考生可以充分展現(xiàn)自己的語言表達(dá)能力和思維深度。

  • 2024年12月英語級翻譯預(yù)測:故宮

    2024年12月英語級考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂丁=裉霡滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:故宮,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達(dá)72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動工興建,耗時14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點(diǎn)和風(fēng)格,是中國乃至世界建筑史上當(dāng)之無愧的經(jīng)典。 Situated

  • 2024年12月英語級翻譯預(yù)測:漢服

    距離2024年12月英語級考試越來越近了,大家準(zhǔn)備的如何?@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年12月英語級翻譯預(yù)測:漢服,一起來看看吧。 2024年12月英語級翻譯預(yù)測:漢服 走在市中心或風(fēng)景名勝區(qū),你不會錯過人們穿著優(yōu)雅的漢服(Han-style clothing),手里拿著油紙傘(oilpaper umbrella)或絲綢扇擺姿勢拍照的場景。無論他們走到哪里,都吸引著人們驚奇的目光。作為新興的風(fēng)尚,漢服是一種具有獨(dú)特漢民族風(fēng)貌,明顯區(qū)別于其他民族的傳統(tǒng)服裝。在過去的十年里,由于國家對文化自信的重視,漢服已經(jīng)發(fā)展成為一種趨勢。漢服的日益流行也激發(fā)了公眾對其他傳統(tǒng)文化元素的興趣