-
英語專四作文優(yōu)秀范文
專四是教育部門專門為英語專業(yè)的學(xué)生設(shè)置的考試,而想要順利的通過專四考試,作文是必四是教育部門專門為英語專業(yè)的學(xué)生設(shè)置的考試,而想要順利的通過專四考試,作文須要面對(duì)的。今天我們?yōu)榇蠹艺砹擞⒄Z專四作文優(yōu)秀范文,一起來看一下吧。 英語專四作文優(yōu)秀范文一: 寫作要求 Nowadays some students feel bewildered about the value of college life. Apart from acquiring knowledge, what else could college students get from the time spent in a university? What’s your opinion about
2021-07-27 -
2024年12月英語六級(jí)作文預(yù)測(cè):專業(yè)和工作的關(guān)系
2024年12月英語六級(jí)考試在即,為了幫助同學(xué)們更好地備考六級(jí),@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)整理了2024年12月英語六級(jí)作文預(yù)測(cè):專業(yè)和工作的關(guān)系,希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語六級(jí)作文預(yù)測(cè):專業(yè)和工作的關(guān)系 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay that begins with the sentence “It’s a striking fact that there isn’t a necessary relationship between one’s major
2024-11-19 -
2024年12月英語六級(jí)作文萬能句型+寫作模板
理了2024年12月英語六級(jí)作文萬能句型+寫作模板,一起來看看吧。 四六級(jí)萬能句型 1名言、警句類作文破題句 Reading this famous saying, we can naturally perceive its connotation that + 名言警句的內(nèi)涵 This famous saying conveys a universal fact/ phenomenon that+名言警句的意義 2漫畫類作文描述圖畫句 It is vividly/clearly depicted in the picture that + 圖畫中的人物、話語或事件 Given is a simple/ironical but thought-provoking/enlightening picture/cartoon, in which + 圖畫中的人物、話語或事件 What is clearly described in the drawing above is that + 圖畫中的人物、話語或事件 The cartoon subtly and symbolically depicts a thought-provoking scenario in which + 圖畫中的人物、話語或事件 3表達(dá)不同觀點(diǎn)萬能句 People's views on… vary from person to person. Some hold that… However, others believe that… (人們對(duì)……的觀點(diǎn)因人而異,有些人認(rèn)為……然而其他人卻認(rèn)為……) People may have different opinions on… (人們對(duì)……可能會(huì)持有不同見解) Attitudes towards… vary from person to person. // Different people hold different attitudes towards… (人們對(duì)待……的態(tài)度因人而異) There are different opinions among people as to… (對(duì)于……人們的觀點(diǎn)大不相同) 4提出建議萬能句 It is high time that we put an end to the (trend). (該是我們停止這一趨勢(shì)的時(shí)候了) There is no doubt that enough concern must be paid to the problem of… (毫無疑問,對(duì)……問題應(yīng)予以足夠重視) Obviously, if we want to do something … it is essential that… (顯然,如果我們想
2024-12-01 -
2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:大學(xué)的生存
作者提出辦學(xué)多樣性是為了說明私立教育的重要性,故D只是本文主題(私立教育)的支持性細(xì)節(jié),并非本文的中心話題。 4.[D] 事實(shí)細(xì)節(jié)題??捎门懦ㄕ页龃鸢浮可從第1段推斷得出;B可在第2段第3句中找到;C可從最后一段中間找到。 5.[C] 推理判斷題??捎门懦ㄕ页龃鸢福鶕?jù)原文,第2段第3句可證明A不可行;最后一段第3句證明B不可行;第2段第2句也指出D行不通。本文的目的是為了提高公眾對(duì)私立教育的關(guān)注,由此可見,只有C是拯救私立高校的可行性方法。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:大學(xué)的生存”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們?cè)缛胀ㄟ^四級(jí)。
2024-12-10 -
2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù)
英語四級(jí)翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù),希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):造紙術(shù) 紙張發(fā)明之前,人們將文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的書很笨重,不方便閱讀和攜帶。東漢時(shí)期( the Eastern Han Dynasty),蔡倫利用樹皮( tree bark)、麻頭(hemp)、破布等來造紙,得名”蔡倫紙”。由于輕便價(jià)廉,這種紙很快得到推廣并取代竹片和木片。隨后,中國的造紙技術(shù)流傳至世界各地。造紙術(shù)是中國的四大發(fā)明之一
2024-12-07 -
2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化
2024年12月英語四級(jí)考試將在12月14日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):新型城鎮(zhèn)化 在經(jīng)濟(jì)增速放緩的大背景下,作為推動(dòng)新型城鎮(zhèn)化建設(shè)的重要載體,科技園區(qū)(high-tech zone)的建設(shè)至關(guān)重要。在創(chuàng)新成為重要經(jīng)濟(jì)驅(qū)動(dòng)力的今天,科技園區(qū)作為全球知識(shí)經(jīng)濟(jì)中企業(yè)和研究機(jī)構(gòu)的創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)最佳棲息地,不僅承載著推動(dòng)技術(shù)創(chuàng)新、加速知識(shí)轉(zhuǎn)移(knowledge transfer)、加快經(jīng)濟(jì)發(fā)展的使命,也是城市經(jīng)濟(jì)發(fā)展與競(jìng)爭力的重要來源。科技園區(qū)如何充分發(fā)揮其在“新型
2024-12-08 -
2024年12月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(3)
距離2024年12月英語四級(jí)考試越來越近啦,大家準(zhǔn)備的如何?很多同學(xué)表示四級(jí)聽力總是有聽不懂文本在講什么內(nèi)容的情況。@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)建議大家多熟記一些四級(jí)聽力高頻詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(3),一起來看看吧。 2024年12月英語四級(jí)聽力新聞高頻詞匯(3) precursor 先驅(qū) preeminent 杰出的 prodigious 巨大的 proprietor 業(yè)主 rigid 僵化的 romantic 浪漫的 satirist 諷刺作家 sculptor 雕塑家 sentimental 感傷的,多愁善感的 spare 簡樸
2024-12-10 -
2023年6月英語四級(jí)作文范文3:大學(xué)社區(qū)服務(wù)的好處(滬江網(wǎng)校)
2023年6月英語四級(jí)考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時(shí)間為大家準(zhǔn)備了四級(jí)答案,快來對(duì)答案吧!
-
2024年12月英語四級(jí)閱讀理解模擬:簡化餐桌禮儀
四
2024-12-12 -
2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮
2024年12月英語四級(jí)考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮,希望對(duì)你有所幫助。 2024年12月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達(dá)72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動(dòng)工興建,耗時(shí)14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點(diǎn)和風(fēng)格,是中國乃至世界建筑史上當(dāng)之無愧的經(jīng)典。 Situated
2024-12-06