-
亞洲一些國家的首都的英文說法
首都用英語怎么說?其實(shí)它叫capital。一個(gè)國家一定會(huì)有政治中心,政府所在地,所以政府所在地即是首都。首都承擔(dān)了很多的功能,大家知道多少國家的首都呢?今怎么天和大家分享一些亞洲國家首都的英文表達(dá)方式吧!作為常識(shí)積累也是很好的。 東亞(Eastern Asia) 中國China,首都:北京 Beijing 蒙古Mongolia 首都:烏蘭巴托 Ulan Bator 朝鮮North Korea 首都:平壤 Pyongyang 韓國South Korea 首都:首爾(原來叫漢城) Seoul 日本 Japan 首都:東京 Tokyo 東南亞(Southeastern Asia) 菲律賓Philippines 首都:馬尼拉 Manila 越南Vietnam 首都:河內(nèi) Hanoi 老撾Laos 首都:萬象 Vientiane 柬埔寨Cambodia 首都:金邊 Phnom Penh 緬甸Myanmar 首都:內(nèi)比都 Naypyidaw(2005年遷都,仰光 Yangon在2005年以前為緬甸首都) 泰國Thailand 首都:曼谷 Bangkok 馬來西亞Malaysia 首都:吉隆坡 Kuala Lumpur 文萊Brunei Darussalam 首都:斯里八家灣市 Bandar Seri Begawan 新加坡Singapore 首都:新加坡 Singapore 印度尼西亞Indonesia 首都:雅加達(dá) Djakarta 東帝汶 east Timor 首都:帝力Dili 首都用英語怎么說?各個(gè)國家的首都都是什么呢?看了上面的內(nèi)容大家清楚了吧!如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
怎么復(fù)習(xí)英語四六級(jí)
看好的文章,學(xué)習(xí)句式結(jié)構(gòu),這樣可以保證在考試的時(shí)候,不會(huì)出現(xiàn)聽不懂,寫不明白的狀況。 擴(kuò)展資料 最后的時(shí)間要合理復(fù)習(xí)復(fù)習(xí)英語四六級(jí)。此時(shí)的核心就是如何合理安排備考計(jì)劃。在這最后的時(shí)間里,首先要夯實(shí)基礎(chǔ)。對(duì)于詞匯來說,考四級(jí)需要記住將近4000個(gè)單詞,其中不少就是初高中的基礎(chǔ)。因此如果每天記住100個(gè)單詞左右,考前剛好記完。 詞匯是做題的基礎(chǔ)。將閱讀相關(guān)題型進(jìn)行分類,規(guī)劃好時(shí)間,將每種題型主要集中學(xué)習(xí)幾天,多練幾次,學(xué)會(huì)從文中和題目中可以尋找一個(gè)答案。每天抽出時(shí)間來聽力練習(xí),在考試的時(shí)間范圍內(nèi)完成聽力,然后用一定的時(shí)間檢查答案,會(huì)錯(cuò)的再聽幾遍,積累詞匯量。一天多聽幾次,按照原來的聽力再讀幾遍,對(duì)聽力會(huì)有很大的改善。畢竟,離測(cè)試還有一個(gè)月的時(shí)間,所以你可以記住并遵循模板,這不會(huì)是一個(gè)大問題。每天為一個(gè)模板練習(xí)兩到三篇文章,所以一個(gè)循環(huán)下來,考試之前也能夠練習(xí)很多文章,注意寫不要出現(xiàn)低級(jí)語法錯(cuò)誤。翻譯的題目要廣泛,注意時(shí)事和政治,每天練習(xí)兩到三個(gè),你可以先把每個(gè)句子單獨(dú)翻譯,然后通過
-
英語四級(jí)翻譯高分備考方法
合好按照正確語法順序連在一起。 同時(shí),在翻譯時(shí)還要注意時(shí)態(tài)的轉(zhuǎn)變和固定搭配,這些細(xì)節(jié)性問題是提分的關(guān)鍵,一定要選擇正確的時(shí)態(tài)并隨著時(shí)態(tài)修改be動(dòng)詞、動(dòng)詞的過去式、過去分詞、進(jìn)四行時(shí)等等。還有對(duì)固定搭配的運(yùn)用,注意固定搭配中的介詞的正確運(yùn)用,是提分的重點(diǎn)。 二、提高翻譯分?jǐn)?shù)的方法 1、擴(kuò)充詞匯量 任何一門語言的學(xué)習(xí)都不是一朝一夕的,而是長期積累的成果。所以詞匯作為英語的基礎(chǔ),也是翻譯的基礎(chǔ)。因?yàn)楹玫木渥右彩怯梢粋€(gè)個(gè)詞構(gòu)成的,詞匯可能在句子中的語境下比較容易被記住,不過有些人本來就喜歡記單詞,所以找到適合自己的方法。 2、針對(duì)性練習(xí) 我們知道翻譯的重點(diǎn)是中國的文化經(jīng)濟(jì),所以我們訓(xùn)練時(shí)就要把重心放在這些文章上。有目的,有計(jì)劃地去練習(xí),學(xué)英語最好的時(shí)間就是早上,所以要合理運(yùn)用時(shí)間。有重點(diǎn)地去訓(xùn)練,這樣可以節(jié)省很多時(shí)間。 以上就是小編給大家分享的英語四級(jí)翻譯技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-07-09 -
英語四級(jí)沒過對(duì)以后有什么影響
英語四級(jí)考試不過對(duì)大學(xué)生的學(xué)業(yè)和未來發(fā)展有一定的影響,包括學(xué)位授予、就業(yè)競爭力、出國留學(xué)和交流、學(xué)術(shù)發(fā)展等方面。本文將為您詳細(xì)介紹英語四級(jí)考試不過的影響,幫助您更好地了解考試的重要性。 一、英語四級(jí)沒過對(duì)以后有什么影響 1. 會(huì)影響畢業(yè) 有一些學(xué)校規(guī)定,不通過英語四級(jí)考試,就不頒發(fā)文憑、學(xué)位證書(這種現(xiàn)象近年來有所減少)。 2. 對(duì)就業(yè)的影響 很多用人單位仍然把大學(xué)英語四級(jí)作為招聘的標(biāo)準(zhǔn)。從一些比較有名的招聘網(wǎng)站上可以看到,大多數(shù)企業(yè)在招聘要求欄中都標(biāo)注了“英語四級(jí)以上”的要求。由此可見,即使不是為了畢業(yè)證,為了將來就業(yè),學(xué)生也必須通過大學(xué)英語四級(jí)考試。 3.公務(wù)員考試的硬性指標(biāo) 郵政系統(tǒng)
2024-06-25 -
英語四級(jí)考試成績分?jǐn)?shù)算法
目的答案的。時(shí)間和放音時(shí)間一樣,30分鐘。 聽力完成后如果寫作稍有疏漏,可以用一兩分鐘時(shí)間彌補(bǔ),另外盡快進(jìn)入答閱讀題的環(huán)節(jié)。因?yàn)樗募?jí)時(shí)間很緊,根本沒辦法分心幾分鐘。閱讀題有三個(gè)部分,選詞填空,長閱讀和精細(xì)閱讀,三部分總工時(shí)間建議40分鐘,可以延長到45分鐘,但是能超過。閱讀部分占總分的35%。具體建議選詞填空6分鐘左右,長閱讀11分鐘,精細(xì)閱讀23分鐘到25分鐘。 完成閱讀后,開始進(jìn)入漢譯英,也四就是段落翻譯。段落翻譯分?jǐn)?shù)占據(jù)總分的15%左右,處于難度以及分?jǐn)?shù)考慮,給出25-30分鐘的時(shí)間進(jìn)行段落翻譯。翻譯是注重意譯,千萬不要逐字逐句排列,那樣會(huì)很生硬,分?jǐn)?shù)可能也不高。 到達(dá)11:25的時(shí)候,就應(yīng)該停筆了。按照小編安排的時(shí)間,大概130分鐘答題,最后剩下五分鐘可以解決一些問題,比如涂卡,比如檢查個(gè)人信息,比如查缺補(bǔ)漏等。 以上就是關(guān)于英語四級(jí)分?jǐn)?shù)的相關(guān)內(nèi)容,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-07-14 -
英語四級(jí)作文寫作要求
四分占整套試卷的15% =106.5分,在這部分你要達(dá)到63.9分為及格,答題時(shí)間為30分鐘。 考核要求:要求考生能用英語描述個(gè)人經(jīng)歷、觀感、情感和發(fā)生的事件等;能描述簡單的圖表和圖畫;能就熟悉的主題發(fā)表個(gè)人觀點(diǎn);能寫常見的應(yīng)用文;能根據(jù)提綱、圖表或圖畫等提示信息作簡短的討論、解釋和說明。中心思想明確,結(jié)構(gòu)基本完整,用詞較為恰當(dāng),語句通順,語意連貫,能運(yùn)用基本的寫作策略。 二、英語四級(jí)寫作技巧 1.文意切題∶切題是決定一篇作文是否合格的根本。即使結(jié)構(gòu)清晰、語言華麗,但主題與要求不符,那一切都是枉然。所以,寫作時(shí),文章主題一定要緊扣命題點(diǎn)或圖畫寓意來寫,段落布局也要切合主題 ,從而確保內(nèi)容準(zhǔn)確。 2.背誦通用句型和模板∶考生應(yīng)多多積累考試作文素材,多背英語四級(jí)常用的通用句型以及各種題材的模板,然后再多多練習(xí)。在模仿的基礎(chǔ)上找到自己的思路,融會(huì)貫通。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。 以上就是英語四級(jí)作文寫作要求介紹,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。想要了解更多相關(guān)方面信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)。
2023-12-22 -
英語四級(jí)怎么考出好成績
做題,或題看完再讀文章 2.仔細(xì)閱讀技巧 讀文章時(shí)重點(diǎn)關(guān)注文章的首段和首末句。關(guān)注一篇文章或者一段話中有沒有重復(fù)出現(xiàn)的詞或詞組、有沒有黑體字或者是斜體字。如果有,通常這就是文章的核心概念 問句不會(huì)是主題句。問句通常作為過渡或者是引子,因此應(yīng)該忽略,真正的主題應(yīng)該是這個(gè)問題的答案。 3.翻譯解題技巧 確定關(guān)鍵詞。利用相應(yīng)的語法結(jié)構(gòu)或功能連接方式(connectives)將兩個(gè)英文詞或詞組連接起來; 結(jié)合待翻譯的文字在句子中四所處的位置與功能,根據(jù)句法結(jié)構(gòu)理順語言。 三.英語四級(jí)怎樣學(xué)才能過 1.聽力。首先不要慌,要鎮(zhèn)定,因?yàn)槟悴粫?huì)的別人也會(huì)不到哪里去。其次抓住句子的關(guān)鍵字,聽到什么就選什么答案,要相信自己的第一判斷。不要猶豫不決,不然你下一題會(huì)懵掉的。 2.完形填空。先看單詞的詞性,把動(dòng)詞,名詞,副詞,形容詞,介詞各歸一類(能看懂單詞意思的比較好)。把空格的前后看一下,根據(jù)意思填空,不要整篇看,不然來不及,而且它占分較少,比較好在10分鐘之內(nèi)寫完。 以上就是關(guān)于英語四級(jí)備考的相關(guān)內(nèi)容,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程
2023-02-26 -
大學(xué)英語四級(jí)考試是怎么評(píng)分的
英語在我們的生活中被廣泛運(yùn)用,大家在備考英語四級(jí)的過程中,了解考試評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)是很有必要的。下面,我們來看看大學(xué)英語四級(jí)考試是怎么評(píng)分的,大家可以作為了解。 英語四級(jí)如何評(píng)分: 了解四級(jí)大綱。 在英語四級(jí)的官方網(wǎng)站上可以查詢到四級(jí)的考試大綱,網(wǎng)上各種資料的來源也都是從那里來的。 了解分值比。 四級(jí)分為四個(gè)大模塊,分別15%、35%、35%、15%,依次是寫作文、聽力、閱讀理解、翻譯。 作文評(píng)分。 作文部分滿分106.5,63.9分及格。總分評(píng)分比重是15%。時(shí)間限時(shí)30分鐘,第一個(gè)環(huán)節(jié)完成。 聽力評(píng)分。 第二個(gè)部分完成,評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)是對(duì)話15%、短文20%,每小題7.1分,共計(jì)分值比重35%,模塊
2023-01-11 -
[裂開]12月第一次考四級(jí)一定要知道這些坑
四
2024-10-29 -
四級(jí)翻譯中專有名詞處理策略
助你在遇到這類問題時(shí)能夠有效應(yīng)對(duì)。 一、四級(jí)翻譯中專有名詞處理策略 1. 了解專有名詞的重要性 考試要求:翻譯部分要求準(zhǔn)確傳達(dá)原文意思,專有名詞的正確處理尤為關(guān)鍵。 文化差異:專有名詞往往承載特定文化信息,正確翻譯有助于讀者理解。 2. 專有名詞的處理方法 音譯:對(duì)于沒有固定翻譯的專有名詞,可以采用音譯的方式,盡量保持原名的發(fā)音特點(diǎn)。 注釋:在翻譯的專有名詞后,可以用括號(hào)附上原文,以便讀者對(duì)照。 3. 考前準(zhǔn)備 積累詞匯:平時(shí)注意積累常見的專有名詞及其翻譯,如國家名、城市名等。 學(xué)習(xí)技巧:了解并練習(xí)不同的專有名詞翻譯技巧,提高應(yīng)對(duì)能力。 4. 應(yīng)試策略 快速判斷:考試時(shí)快速判斷名詞是否可以翻譯,或者是否需要音譯。 保持一致性:對(duì)于同一專有名詞,全文應(yīng)保持翻譯的一致性。 5. 實(shí)例分析 人名:如“William Shakespeare”,可直接使用英文名,或音譯為“威廉·莎士比亞”。 地名:如“New York”,通常保留英文名,但也可以翻譯為“紐約”。 6. 注意事項(xiàng) 避免直譯:專有名詞不宜直接翻譯成中文,可能會(huì)失去其原有的意義。 文化敏感性:注意專有名詞的文化背景,避免使用不恰當(dāng)?shù)姆g。 二、四六級(jí)翻譯常見名詞 京劇 Peking opera 昆曲 Kunqu opera 中國畫 traditional Chinese painting 畫像 portrait 山水 landscape 潑墨 splash-ink 毛筆 writing brush 書法 calligraphic art 書法家 calligraphic artist 楷體 formal script/regular script 行書 running script 宋體 Song-dynasty script 手工藝品 handwork/handicrafts 文物 cultural relics/antiques 國寶 national treasure 孔子 Confucius 孟子 Mencius 老子 Lao Zi 儒學(xué) Confucian School 論語 Analects of Confucius 孔廟 Temple of Confucius 故居 Former Residence 少林寺 Shaolin Temple 紙和瓷器 paper and porcelain 火藥 gunpowder 印刷術(shù) printing 科舉制 Imperial Examination for recruiting civil servants 絲綢之路 the Silk Route 長征 Long March 解放戰(zhàn)爭 War of Liberation 煮 poach/boiled 蒸 steamed 火鍋 chafing dish/hot pot 煲;燉;燜 stewed 煎 pan-fried 炒 stir-fried 炸 deep-fried 烘 baked 熏 smoked 泡辣菜 pickled hot vegetables 北京烤鴨 roast Beijing duck 炒飯 stir-fried rice 油條 deep fried twisted dough stick 餃子 jiaozi 湯圓 tangyuan 餛飩 hundun 燒麥 shaomai 月餅 moon cake 燒餅 sesame seed cake 小籠包 steamed dumpling with pork 紅茶 black tea 綠茶 green tea 花茶 jasmine tea 茶道 sado/ tea ceremony 功夫茶 Gongfu tea 陳酒 old wine/aged wine 燒酒 arrack 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 專有名詞的翻譯是四級(jí)翻譯部分的一個(gè)難點(diǎn),靈活運(yùn)用翻譯技巧,結(jié)合文化背景,可以幫四助你更好地處理專有名詞。
2024-07-01