搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 能讓四級聽力上200+的10個做題技巧

    文中的“it comes from a special type of pig”完全吻合,因此選C。 2. 同義替換 在四六級聽力中特別是六級聽力,同義替換是命題專家最愛用的考查方式,視聽一致不管用?的時候就用這個技巧。百試不爽! 同義替換,顧名思義,聽力原文中的關(guān)鍵詞的意思和正確答案的選項意思一樣(不同的單詞表達同一個

  • 2024年12月英語六級作文預(yù)測:電子垃圾

    題了,再想得高分就不容易了。 句式多變,靈活運用復(fù)合句和連接詞 英語作文要想給人一種很精深有水平的感覺那就必然少不了運用復(fù)合句。所謂復(fù)合句就是那些主句里面套從句,句式較長的語句,考生高中時就學(xué)過定語從句、賓語從句、主從復(fù)合句等等基本的語法知識,在作文中可以加以運用。除此之外

  • 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語

    2024年12月英語四級考試在即,同學(xué)們要認真?zhèn)淇寂?。今天為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語,一起來看看吧。 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語 New technology links the world as never before. Our planet has shrunk. It’s now a “global village” where countries are only seconds away by fax or phone or satellite link. And, of course, our ability to benefit from this high-tech communications equipment is greatly enhanced by foreign language skills. Deeply involved with this new technology is a breed of modern business people who have a growing respect for the economic value of doing business abroad. In modern markets, success overseas often helps support domestic business efforts. Overseas assignments are becoming increasingly important to advancement within executive ranks. The executive stationed in another country no longer need fear being “out of sight and out of mind.” He or she canbe sure that the overseas effort is central to the company’s plan for success, and that promotions often follow or accompany an assignment abroad. If an employee can succeed in a difficult assignment overseas, superiors will have greater confidence in his or her ability to cope back in the United States where cross-cultural considerations and foreign language issues are becoming more and more prevalent (普遍的). Thanks to a variety of relatively inexpensive communications devices with business applications, even small businesses in the United States are able to get into international markets. English is still the international language of business. But there is an ever-growing need for people who can speak another language. A second language isn’t generally required to get a job in business, but having language skills gives a candidate the edge when other qualifications appear to be equal. The employee posted abroad who speaks the country’s principal language has an opportunity to fast-forwardcertain negotiations, and cam have the cultural insight to know when it is better to move more slowly. Theemployee at the home office who can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine is an obvious asset to the firm. 練習(xí)題: Choose correct answers to the question: 1. What is the author’s attitude toward high-tech communications equipment? A. Critical. B. Prejudiced. C. Indifferent. D. Positive. 2. With the increased use of high-tech communications equipment, businesspeople ________. A. have to get familiar with modern technology B. are gaining more economic benefits from domestic operations C. are attaching more importance to their overseas business D. are eager to work overseas 3. In this passage,“out of sight and out of mind” (Lines 2-3, Para. 3) probably means ________. A. being unable to think properly for lack of insight B. being totally out of touch with business at home C. missing opportunities for promotion when abroad D. leaving all care and worry behind 4. According to the passage, what is an important consideration of international corporationsin employingpeople today? A. Connections with businesses overseas. B. Ability to speak the client’s language. C. Technical know-how. D. Business experience. 5. The advantage of employees having foreign language skills is that they can ________. A. better control the whole negotiation process B. easily find new approaches to meet market needs C. fast-forward their proposals to headquarters D. easily make friends with businesspeople abroad 參考答案: 1.[D] 事實辨認題。題目詢問的是作者對于髙科技通訊設(shè)備的態(tài)度是什么。根據(jù)文章的第1段特別是最后一句中的benefit,可推斷作者是持肯定態(tài)度的,即答案為D。 2.[C] 事實辨認題。根據(jù)第2段第1句中的who have a growing respect... abroad可看出,隨著髙科技通訊設(shè)備的廣泛使用,商人們越來越重視海外商務(wù)的經(jīng)濟價值,C與之一致。" 3.[C] 語義推斷題。根據(jù)第3段第2、3句中說的“他確信國外的事務(wù)對公司的成功計劃至關(guān)重要,派往國外時或之 后常能得到升遷?!笨芍?,在海外的管理人員不再會擔(dān)心被遺忘而錯過升職機會,因此“眼不見,心不念”即為C“在國外時錯過國內(nèi)升職機會”。 4.[B] 事實辨認題。題目詢問的是根據(jù)短文,當(dāng)今在雇傭雇員時,國際化的公司應(yīng)該著重考慮什么。這是第5段的話題,其中核心詞是language,只有B“會說顧客的語言”符合。 5.[A] 事實辨認題。題目詢問的是具有外語能力的雇員的優(yōu)勢究竟是什么。根據(jù)最后一段第1句可知,“派往國外的雇員若能講該國的主要語言,就有機會加快談判進程,而且能知道什時候最好放慢節(jié)拍?!?A“具有外語 能力的雇員的優(yōu)勢就是他們可以)更好地控制整個談判的過程”與之一致,故為答案。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級閱讀理解模擬:學(xué)習(xí)外語”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們早日通過四級。

    2024-11-24

    英語四級閱讀

  • 2024年12月英語六級聽力??季涫郊岸陶Z:日常問候

    常有 How do you do!?? Fine!Thank you,and you? Every is fine! I'm just great! Very(quite)well,thank you! Couldn't be better,thank you! Not bad! Can't complain! Just soso. 值得一提的是,隨著美語越來越廣泛地滲透,聽力中用美語朗讀且以美國社會為背景的題材的趨勢愈加明顯??忌⒁馊粘?谡Z對話,及時吸取信息,將對聽力有很大的幫助。請看下面的對話: A:Good morning, Ms Lucy.This is Betty,can you still remember me? B:Betty? Is it really? Surely I remember

    2024-11-24

    英語六級聽力

  • 2024年12月英語四級作文范文:網(wǎng)絡(luò)教育

    一新的教育形式。這對傳統(tǒng)教育方式的確是一個有益的補充。它為不同的學(xué)習(xí)者提供了更靈活和更豐富的學(xué)習(xí)方式。最重要的是,由于有網(wǎng)上教育,我們可以找工作,同時還可以學(xué)習(xí)和獲取最新的知識。 重點詞匯: in the distance 在遠處 complement ['ka:mpliment] n.補充 underlying [?nd?r'laii?] adj.潛在的,根本的 flexible ['fleks?bl] adj.靈活的 catch up with 趕上,追上 versatile ['v?:rs?tl] adj.多才多藝的,萬能的 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級作文范文:網(wǎng)絡(luò)教育”的所有內(nèi)容啦,@滬江英語四六級微信公眾號祝同學(xué)們四級考試順利哦。

  • 從事外貿(mào)行業(yè),BEC和雅思考哪個比較好?

    出現(xiàn)了雅思成績要求,而且要求雅思成績的崗位比重在大幅上升,且要求不低。 其實很好理解,畢竟像海關(guān),海事,外經(jīng)貿(mào)等這種涉及外語交流的, 對英語的要求則更高,更別說外交部,翻譯局的高級翻譯了。 03、BEC與雅思總結(jié)對比: 說了這么多,我們在總結(jié)一下,幫大家理理順。 BEC 主要用于外企,如果你是學(xué)習(xí)英語、商科或外貿(mào)等專業(yè)的學(xué)生,并且已經(jīng)決定好不出國留學(xué),安心就業(yè)的打算,苦于手里沒有什么“像樣的”語言類證書,但是你還想進入歐美企業(yè),那就建議考BEC。 雅思 更加強調(diào)學(xué)術(shù)性,適合打算到使用英語的國家學(xué)習(xí)、工作或定居的人報考。但是,并不是說是想出國就一定要考雅思,不想出國就一定要考BEC!雅思的成績在大部分國家都是認可的,不管是以后去外企就業(yè)還是繼續(xù)出國深造,都是十分妥當(dāng)?shù)倪x擇。 據(jù)不完全消息,BEC考試可能2024年有迭代變革,可能會改為機考、難度會加大、終身有效改為2年有效,價格也會變化

  • 四級吃老本過了,六級上岸有哪些“潛規(guī)則”?

    題下的相關(guān)詞匯,比如歷史,文化、經(jīng)濟、社會類等,這個需要單獨記憶(滬江英語四六級搜“翻譯主題詞匯”有相關(guān)干貨)。 ④評分標(biāo)準(zhǔn)里說了,“勉強表達”了原文意思就ok,所以碰見不知道怎么表達的句子,想方設(shè)法把原文“意譯”,而不是“直譯”,總之千萬不要空著。 作文和翻譯的評分標(biāo)準(zhǔn)和邏輯基本相同(按采分點給分/扣分)。不出錯就是得分。不同的是,作文有??嫉念}材,比如應(yīng)用文、議論文等,大家可以在滬江英語四六級搜“作文模板”下載相關(guān)干貨,背誦之后根據(jù)模版每周寫1-2篇,在練習(xí)中提升。 如果寫不出,先解決詞匯問題;寫不對,解決語法問題?;蛘咧苯痈鲤┟駛淇妓牧?,名師帶隊,避開四六級備考中的坑,高效備考,限時特惠啦↓ ?屠皓民領(lǐng)銜 四六級通關(guān)神器? ??????基礎(chǔ)班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結(jié)合

  • 英語中說對不起的方式還有n

    失時使用。這種表達方式顯得更加誠懇和誠實。 三、Excuse me 在某些情況下,“Excuse me”也可以用作一種委婉的道歉表達方式,特別是在需要打擾或者插話的時候。比如在公共場合說話打擾了他人的情況下,“Excuse me”可以表達歉意,同時請求對方的諒解。 四、My apologies “My apologies”是一種比較正式的表達方式,通常用于正式場合或商務(wù)場合,表達更加誠摯和正式的歉意。這種表達方式在書面文體中較為常見,比如在工作郵件或正式信函中。 五、I must apologize “I must apologize”是一種強調(diào)自責(zé)和歉意的表達方式,通常用于表達較為嚴重的過失或錯誤,以及對他人造成的較大不便或傷害時。這種表達方式強調(diào)了對錯誤的認知和反省,表現(xiàn)出更深刻的懺悔之情。 六、Pardon me 在需要向他人表達歉意的情況下,“Pardon me”也可以被用作一種禮貌委婉的表達方式。不過需要注意的是,在一些英語口語中,“Pardon me”也可以表示請求別人重復(fù)說話或者打斷別人時使用,這需要根據(jù)具體語境來理解。 七、I take full responsibility “I take full responsibility”是一種在表達歉意時非常正式而且鄭的表達方式,通常

  • 營銷心理學(xué)術(shù)語:Conformity

    Conformity 今天,我們將進入營銷心理學(xué)術(shù)語專場,鼓掌~你知道,你問100個市場總監(jiān),市場營銷的本質(zhì)是什,他們都會異口同聲地說是心理學(xué)??梢妼W(xué)好心理學(xué)很重要! 我們來看第1個心理學(xué)效應(yīng)——Conformity(從眾)。即便是獨立思考的人也是從眾的,因為真的很少有人購物的時候不看用戶評價??!以下都是運用從眾效應(yīng)的文案: “潮人必備單品?!?“此寶貝已有10萬人購買?!?“5億人的共同選擇?!?我們來看2個例句: Conformity is such a strong influence in society that it's impossible to understand

    2024-11-23

    BEC 職場術(shù)語

  • 一封得體的商務(wù)郵件,應(yīng)該怎么寫?

    不勝感激。 2. It would be helpful if you could send us...? 如果您可以給我們發(fā)送......將會很有幫助。 3. I would appreciate your immediate attention to this matter.? 感謝您對此事的關(guān)注。 4. Could you possibly tell us / let us have...? 你能告訴我們......嗎? 5. Please let me know what action you propose to take.? 您能告訴我下一步計劃是什么嗎? Offering help 提供幫助 1. Would you like us to...?? 您希望我們......嗎? 2. We are quite willing to... 我們相當(dāng)樂意...... Giving good news 通知好的消息 1. We are pleased to announce that... / to inform you that... / to learn that... 我們很開心(很高興)的告知(宣布/通知/了解)..... Giving bad news 通知不好的消息 1. I'm afraid it would not be possible to... 我恐怕…...不能…... 2. After careful consideration we have decided (not) to...? 經(jīng)過深思熟慮后,我們決定…... 3. Unfortunately we cannot / we are unable to... 不幸的是,我們沒法/不能…... 4. Please note that the goods we ordered on (date) have not yet arrived. 抱歉貨沒法如期抵達。 Complaining 表達不滿 1. I am writing to express my dissatisfaction with...? 我對......感到很不滿意。 Closing 結(jié)束語 最后一段通常我們會客氣的寒暄一下,寫上對客戶的期待(期待對方的回復(fù)/給出意見反饋等)。通常我們會用這樣的表達: 1. Please accept our thanks for the trouble you have taken.? 有勞貴方,不勝感激。? 2. We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair.? 對您在此事中的慷慨之舉,我們深表感謝。? 3. We should be grateful for your trial order.? 如您試訂貨,我們將