搜索 查詞

熱搜詞

清除
搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 喬治王子出生前叫葡萄?女王是“卷心菜”?

    我們的父母一起去了澳大利亞,你們知道的,樹袋熊是當(dāng)?shù)氐膭游??!盵/cn] 其實(shí),為了在外掩飾自己的身份,威廉王子和哈里王子都會使用化名。 在圣安德魯大學(xué)求學(xué)時(shí)候,威廉王子就用了「 Steve 」這個(gè)名字,避免群眾過多的關(guān)注。 而又因?yàn)橥踝拥娜恰?His Royal Highness Prince William Arthur Philip Louis? 」,所以一般,較為親密的朋友都叫他為「 Wills 」。 Duchess of Cambridge 作為王室模范夫婦,凱特和威廉經(jīng)常會以“寶貝”(babe)和“親愛的”(darling)相稱。 而在大學(xué)中,凱特王妃和威廉王子相戀多年,也因此有了「 Princess-in-waiting 」的外號。 而在這個(gè)外號之前,凱特王妃的一直被身邊的人稱為「 Squeak 」。原因是凱特和妹妹Pippa養(yǎng)了兩只天竺鼠,妹妹的那只叫Pip,而她的那只就叫Squeak。 據(jù)說,喬治小王子還在凱特王妃的肚子里時(shí)候,就一直被夫婦倆稱為「 our little grape 」。 娘胎里,就有這么嬌滴滴的名,也難怪,喬治小王子現(xiàn)在這么軟萌~ Prince Harry 和哥哥威廉一樣,為了避免過多的關(guān)注,哈里王子一直沿用「 Spike 」這個(gè)名字。 甚至曾經(jīng)還用“Spike Wells”,開設(shè)過臉書賬號。但四年后,因?yàn)楣锿踝拥穆阏粘舐?,?dǎo)致哈里王子不得已關(guān)閉了賬號。 不過,在和認(rèn)識梅根之后,梅根的好友Bryony Gordon還給他起了新外號——Hazza(哈扎)。 另外,由于哈里王子的一頭金發(fā),他還有個(gè)「 Prince Hot Ginger」的綽號。 Duchess of Sussex 雖然梅根才嫁入王室不到兩個(gè)月,但“入鄉(xiāng)隨俗”,公公查爾斯早早地就給她取好了綽號。 而她的外號,非常新奇,叫做——「 Tungsten」(鎢)。 據(jù)查爾斯所說,這是為了贊揚(yáng)梅根頑強(qiáng)不屈的性格。 不過,贊揚(yáng)就贊揚(yáng),為什么不能“梅花”、“青竹”比較好聽一點(diǎn)的意象呢... 估計(jì),梅根自己的內(nèi)心也非常的崩潰... 話說回來,誰沒有幾個(gè)從小叫大的外號、昵稱呢!

  • 八月:原本只有29天的它,是怎么變成31天的?丨單詞故事

    常以他的頭銜“奧古斯都”(神圣、至尊的意思)來稱呼他,這個(gè)稱號是羅馬元老院授予的,Augustus即拉丁文“奧古斯都”。 屋大維出生在九月,但他的名字卻命名了八月份,一說是因?yàn)樗诎嗽卤皇谟琛皧W古斯都”尊號,還有一種說法是,他在八月份取得了很多勝利,包括征服埃及。 it was the time of several of his great triumphs, including the conquest of Egypt 屋大維是最偉大的羅馬皇帝之一,一生戰(zhàn)績赫赫。在維持表面羅馬共和的基礎(chǔ)上,作為一位獨(dú)裁者統(tǒng)治羅馬長達(dá)43年,他結(jié)束了一個(gè)世紀(jì)的內(nèi)戰(zhàn),使羅馬帝國進(jìn)入很長一段和平繁榮的輝煌時(shí)期,史稱“羅馬和平”。 原本的八月份只有29天,是愷撒在制定儒略歷時(shí)加上了兩天,變成了如今的31天。 Julius Caesar added two days when he created the Julian calendar in 46 BC (708 AUC), giving it its modern length of 31 days. 一早醒來,朋友圈都在問候八月了, 你喜歡這個(gè)月份嗎?

  • 崇拜的偶像:idol常見用法講解

    Religion is the idol of the mob; it adores everything it does not understand.——Frederick the Great 宗教是烏合之眾的偶像,他敬重人們不理解的任何事情?!杼亓掖?span style="color: #fe6016">帝

  • 七月:第一個(gè)用凡人命名的月份,你一定想不到在向誰致敬!

    七月來了,港真,英大的心情很復(fù)雜,高溫蒸籠桑拿天的腳步近了,流汗又曬黑的日子來了。相比前面寫到的五月和六月,七月的起源就少了些“仙氣”,它的命名是為了致敬愷撒大帝Julius Caesar。 July一詞是起源于中世紀(jì)英語Julie,最早來自古英語和拉丁語中的Julius,第一次使用則是在13世紀(jì)。其實(shí)七月是古羅馬歷法中的五月,歷法改革后加上January和February,其他的月份就延后了兩個(gè)順序,原本的五月是Quintilis,與five同源。 在改革后,五月變成了七月,但仍保留了Quintilis的名稱。 Prior to that, it was called Quintilis, being the fifth month of the 10-month calendar. 愷撒大帝遇刺身亡后,羅馬將軍安東尼向元老院建議,用愷撒的名字Julius來命名愷撒誕辰所在的月份7月,以此致敬。 元老院同意后,Julius就成了7月,后來又變成July。 It was named by the Roman Senate in honour of Roman general Julius C?sar, it being the month of his birth. 愷撒大帝是第一個(gè)名字出現(xiàn)在月份名稱中的凡人,在這之前,羅馬人只用神靈的名字給月份命名。 一般來說,七月是北半球最熱的月份,也預(yù)示著下半年的開始。在中國傳統(tǒng)文化里記載的七月多是指農(nóng)歷七月,因?yàn)闀r(shí)令天氣變化,它也有不少別稱。 古時(shí)候,瓜果成熟在秋天,“米谷豆子,秋收冬藏”,所以農(nóng)歷的七月又稱瓜月。作為秋季的頭一個(gè)月,它又被稱作新秋和秋月。又因有一種蘭花在初秋開放,七月還被稱作蘭秋。 看到七月,你首先想到的是什么? ? ?

  • 專四干貨必備:114組形近詞匯

    [?kaunsl] n.勸告;忠告;法律顧問    ?[?kritik] n.批評家, 評論家; 鑒定家 critical [?kritik?l] adj.苛求的;批判性的    nt?[?em?gr?nt] adj.移居的; 移民的, 僑居的 immigrant [?imiɡr?nt]adj. (從外國)移來的, 移民的, 僑民的    ?[?empai?] n.權(quán); 帝王統(tǒng)治(over) empirical [em?pirik?l] adj.以經(jīng)驗(yàn)為根據(jù)的, 經(jīng)驗(yàn)主義的    t?[?evid?nt]adj.明顯的,明白

  • 2018年6月大學(xué)英語六級翻譯練習(xí)題:中國扇子

    大學(xué)英語六級翻譯目前考察的方向多偏向于社會經(jīng)濟(jì)、文化等方面,日常復(fù)習(xí)中我們也要提前儲備一些??荚掝}材料。下面小編為大家整理了英語六級翻譯練習(xí)題庫,希望對大家的備考有幫助。 英語六級翻譯練習(xí)題:中國扇子 中國扇子的歷史可以追溯到3000多年前的商朝(the Shang Dynasty)。第一種扇子叫作“扇汗”(Shanhan),是拴在馬車上用來 擋住強(qiáng)烈的陽光,給乘客遮雨的?!吧群埂庇悬c(diǎn)像現(xiàn)在的雨傘。后來 “扇汗”變成了由薄但是結(jié)實(shí)的絲綢或者鳥的羽毛做成的長柄扇,稱 為中山扇(Zhangshan fan),它主要用于皇的儀仗(honour guard)裝飾。 參考譯文 The history

  • 2018年6月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題:天壇

    英語四級翻譯練習(xí)題:天壇   坐落于北京南部的天壇(the Temple of Heaven)是中國現(xiàn)存最大的古代祭祀建筑(sacrificial building)群。它占地約273公頃,面積是紫禁城的三倍。天壇建于1420年,為皇帝祭天所用。它被認(rèn)為是北京皇家寺廟中最神圣的建筑物。人們形容它是“建筑和景觀設(shè)計(jì)相結(jié)合的杰作'盡管在封建時(shí)代平民不允許進(jìn)人這個(gè)巨大的公園,但現(xiàn)在只需很少的錢每個(gè)人都可以在這里玩一整天。   參考翻譯:   The Temple of Heaven in the southern part of Beijingis China's largest existing architectural complex ofancient sacrificial buildings.Occupying an area ofabout 273 hectares,it is three times the area of theForbidden City.It was built in 1420 for emperors toworship the Heaven.The Temple of Heaven is considered the most holy of Beijing's imperialtemples.It has been described as“a masterpiece of combining architecture and landscapedesign”.Although in feudal times common people were not allowed to enter this enormouspark,now by paying only a small fee everyone can enjoy it all day long.   1.它占地約273公頃,面積是紫禁城的三倍:其中“占地”可譯為occupy an area of,occupy意為“占據(jù),占領(lǐng)”,還可意為“使忙于,使從事”?!懊娣e是…的三倍”可用it is three times the area of…表示,該句型為英語中表達(dá)倍數(shù)的常用句型,也可用it is three times as large as...。   2.人們形容它是“建筑和景觀設(shè)計(jì)相結(jié)合的杰作”:“形容”可譯為describe,意為“形容,描述,把某事說成”?!熬坝^設(shè)計(jì)”可譯為land scape design。   3.盡管在封建時(shí)代平民不允許進(jìn)入這個(gè)巨大的公園,但現(xiàn)在只需很少的錢每個(gè)人都可以在這里玩一整天:該句可以翻譯為although引導(dǎo)的讓步狀語從句。其中“平民”可譯為common people?!霸试S”可譯為allow,常用的結(jié)構(gòu)為allow do sth.(允許某人做某事)。“玩一整天”可enjoy it all day long來表達(dá)。

  • 【專八interview】第六期(1/5)

    少有四個(gè)優(yōu)點(diǎn)。 第一,通過網(wǎng)絡(luò),學(xué)生們能夠不受空間和時(shí)間的阻礙。例如,我們可以在北京為在新疆的學(xué)生制作教育資源。 第二,容易獲取。例如,我們能夠把多媒體資源圖書館放到網(wǎng)絡(luò)上,而學(xué)生們只需要點(diǎn)擊鼠標(biāo)就可以進(jìn)入圖書館了。 第三個(gè)優(yōu)點(diǎn)是資源的最Gu E-education 主持:beryldemon 翻譯:cxiaoh 請勿貼答案在樓下~有疑問請隨時(shí)跟帖交流. What are the advantages of E-education, Professor Gu優(yōu)化。舉個(gè)例子,我們可以錄制著名講師的講座,并且可以通過網(wǎng)絡(luò)在中國和全世界直接播放。 基于以上三個(gè)優(yōu)點(diǎn),另一大優(yōu)點(diǎn)就是因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)技術(shù)使得大眾教育成為可能。 如你所知,出于經(jīng)濟(jì)或者是其他方面的原因,要讓所有人在學(xué)校里接受教育是不可能的。但這就是網(wǎng)絡(luò)教育的最大益處了。它能提供大眾化教育并且終生教育。 顧教授,那您能簡單的為我們介紹一下網(wǎng)絡(luò)教育的歷史嗎? by cxiaoh PS 原創(chuàng)翻譯,有誤莫挑。交流即可。謝謝合作。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>

  • 喜愛有加:favor有幾種意思?

    所以能得漢成帝寵幸,主要依憑的就是她出神入化的舞技。 2.促成,賜予[T] Any scientist should try to favor the transition from a confrontation policy at world scale to a peaceful one. 任何一個(gè)科學(xué)家都應(yīng)努力促成從世界范圍的對抗政策到和平政策的轉(zhuǎn)變。 v. 1.支持,贊成[T] Some elevated people favor the new policy. 一些高層人士支持該項(xiàng)新政策。 2.喜歡,照顧[T] Any scientist should try to favor

  • 《花木蘭》華裔男主角公布!網(wǎng)友:太期待了

    幾位知名的中國藝人,包括出演中國皇帝的李連杰和飾演故事中大反派的鞏俐,她是一位法力高強(qiáng)的女巫。[/cn] [en]Donnie Yen also has signed on to play Mulan's mentor, Commander Tung.[/en][cn]甄子丹已簽約出演木蘭的師傅唐指揮官。[/cn] [en]Additionally,?The Hollywood Reporter?can exclusively report that Chum Ehelepola has been cast in the role of Ramtish, who, along with?Utkarsh Ambudkar's Skatch,?are a con-artist duo in the film.[/en][cn]另外,《Hollywood Reporter》獨(dú)家報(bào)道了Chum Ehelepola將和烏特卡什·安