-
bec商務(wù)英語中級證書的作用體現(xiàn)在哪
獲得bec證書后,考生不僅可以掌握商務(wù)英語知識,還可以對日常商務(wù)活動有全面的了解。bec考試通常被認(rèn)為是測試一個(gè)非常全面的商務(wù)內(nèi)容,相比托業(yè)更難。 要平衡商務(wù)英語證書的含金量,最重要的是企業(yè)認(rèn)可度的對比。bec 由1993年進(jìn)入中國,取得的企業(yè)認(rèn)可最多,尤其是歐美企業(yè)和大型國有企業(yè),如阿迪達(dá)斯、英國石油公司、花旗銀行、可口可樂、德意志銀行,世界銀行,愛立信,通用汽車,固特異,惠普,IBM, 美國強(qiáng)生,畢馬威,微軟,美孚,雀巢,諾基亞,百事可樂,普華永道,羅氏制藥,勞斯萊斯,殼牌,西門子,德士古,豐田,聯(lián)合利華等等。 除了企業(yè)的認(rèn)可外,國外也有很多大學(xué)認(rèn)可bec。例如,英
2024-07-14 -
英語四級翻譯怎么平分
作答,或只有幾個(gè)孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。 (三)樣卷翻譯賞析 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2. 四級樣卷翻譯 剪紙(paper cutting)是中國最為流行的傳統(tǒng)民間藝術(shù)形式之一。中國剪紙有一千五百多年的歷史,在明朝和清朝時(shí)期(the Ming and Qing Dynasties)特別流行。人們常用剪紙美化居家環(huán)境。特別是在春節(jié)和婚慶期間,剪紙被用來裝飾門窗和房間,以增加喜慶的氣氛。剪紙最常用的顏色是紅色,象征健康和興旺。中國剪紙?jiān)谑澜绺鞯睾苁軞g迎,經(jīng)常被用作饋贈外國友人的禮物。 Paper cutting is one of China’s most popular traditional folk arts. Chinese paper cutting
2024-07-14 -
“失眠”相關(guān)的英語說法學(xué)習(xí)
就是夜貓子,相反,morning person 就是早起的人。 例句: She is a night person, so it's quite normal for her to be sleepy in the morning. 她是個(gè)夜貓子,所以她上午沒精神很正常。 3、night bird 有一個(gè)英語諺語大家都很熟悉: The early bird catches the worm. 早起的鳥兒有蟲吃。 所以與之相反,night bird 就是夜貓子。 例句: Rock used to be a night bird but since he married a year ago, he has become a family man。 Rock 以前是一個(gè)夜貓子,但是自從一年前他結(jié)婚了,就變
2024-07-13 -
商務(wù)英語bec寫作標(biāo)題有什么要求
信函要在寫作答題卡上填涂題號。 關(guān)于第二個(gè)問題的解答:這個(gè)問題取決于寫作文體。一般來說,信件格式是不需要寫標(biāo)題的,按照商務(wù)信函的格式寫就可以了。如果是報(bào)告格式的話就建議寫標(biāo)題,如report on Staff Turnover,然后按照報(bào)告的三段式(Introduction, Findings, Conclusion)來完成寫作。 二、bec寫作的注意事項(xiàng) 1. 字跡工整:bec中級寫作時(shí)間為45分鐘,高級寫作時(shí)間為70分鐘。一般來說,寫作時(shí)間是比較充足的。因此,建議在書寫時(shí)保持卷面整潔,字跡工整。所有的bec試卷都要寄到英國進(jìn)行批改,寫作部分是用掃描的方式送到英國的。因此,寫作部分的書寫會直接影響掃描的清晰度和老師批改的可讀性。 2. 不要超過橫線:在bec答題卡是有橫線的。按要求填在
2024-06-11 -
怎么提升商務(wù)英語bec翻譯水平
面的語法知識和豐富的詞匯量是必不可少的,如果只有大量的詞匯,但沒有良好的英語語法知識。在翻譯的過程中,譯者的理解必然是錯(cuò)誤百出,而且牛頭不搭馬嘴。因此,應(yīng)提高英漢翻譯能力,理解英語句子的準(zhǔn)確性和漢英翻譯中表達(dá)的準(zhǔn)確性。 知識面廣 要做好商務(wù)英語翻譯,就必須掌握商務(wù)理論和貿(mào)易實(shí)務(wù)等理論知識和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。同時(shí),譯者必須具備豐富的百科知識,對天文地理、古今中外不說通曉,也要了解其中的一些基礎(chǔ)知識。沒有一定的常識,譯者的語言水平無論多高,也無法做好翻譯工作。 無論是什么技巧,前提都是努力積累知識,無論是基礎(chǔ)知識還是強(qiáng)化知識,都必須努力學(xué)習(xí)。想成為一名英語翻譯者,這條道路艱難而曲折。當(dāng)我們決定走這條路時(shí),就必須全力以赴。 以上就是小編給大家分享的商務(wù)英語翻譯技巧,希望可以給大家備考帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-07-13 -
英語口語學(xué)習(xí)要掌握的幾個(gè)原則
學(xué)習(xí)英語口語有效的方法就是堅(jiān)持每天多聽,多讀,多開口。我們可以通過不斷的重復(fù)練習(xí)來強(qiáng)化英語發(fā)音在頭腦中的印象,形成口腔肌肉的記憶慣性,保證發(fā)音的準(zhǔn)確性。在英語口語學(xué)習(xí)中反復(fù)練習(xí)是非常必要的。 一.英語口語有什么學(xué)習(xí)技巧 1.要正確定位。我們常說的“英語基本功”包括聽、說、讀、寫、譯這五個(gè)相關(guān)的方面,學(xué)習(xí)時(shí)要盡量平衡發(fā)展。如果其中一項(xiàng)過差,那么會從總體上影響外語水平的提高。 2.練習(xí)朗讀。朗讀是會話的基本練習(xí),沒有朗讀習(xí)慣的人是很難學(xué)成會話的。另外還要模仿英
-
這句英語口語到底是什么意思
實(shí)際意思有所不同,比如今天要和大家分享的:You said it.從字面看,You said it意思是“你說了它”,但在口語中,其通常用于表示對某人的觀點(diǎn)或陳述的贊同。也可以用于接受某人的指示或建議。 表示贊同: --Education is the key to success. --教育是成功的關(guān)鍵。 --You said it! Education plays a crucial role in achieving success. --你說對了!教育在取得成功方面起著至關(guān)重要的作用。 接受建議: --We should go hiking this weekend. --這個(gè)周末我們應(yīng)該去遠(yuǎn)足。 --You said it! I've been wanting to go hiking for a while. --好啊!我一直想去徒步旅行。 You said it的同義替換常用詞有: Absolutely 絕對地 Definitely 絕對地 Totally 完全地 No doubt about it 毫無疑問 You bet 當(dāng)然 Exactly 恰恰如此 That's correct 正確 No question 毫無疑問 英
2024-07-13 -
商務(wù)英語考試中英互譯檢驗(yàn)匯總
有權(quán)檢驗(yàn)商品。 The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods. 商品檢驗(yàn)工作在到貨后一個(gè)月內(nèi)完成。 I’m worried that there might be some disputes over the results of inspection. 我擔(dān)心對商檢的結(jié)果會發(fā)生爭議。 Where do you wish to reinspect the goods? 您希望在哪里復(fù)驗(yàn)商品?網(wǎng) The importers have the right to reinspect the goods after their arrival. 進(jìn)口商在貨到后有權(quán)復(fù)驗(yàn)商品。 It’s very complicated to have the goods reinspected and tested. 這批貨測試和復(fù)驗(yàn)起來比較復(fù)雜。 What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other? 如果檢驗(yàn)和復(fù)驗(yàn)的結(jié)果有出入該怎么辦呢? Who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract? 如果貨物的質(zhì)量與合同不符,由誰出具檢驗(yàn)證明書呢? The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches. 檢驗(yàn)證明書將由中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局或其分支機(jī)構(gòu)出具。 As a rule, our certificate is made out in Chinese and English. 通常證明書是用中文和英文開具的。 Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show that the shipment is in conformity with export standards. 商檢局將出具動物檢疫證明書以證明貨物符合出口標(biāo)準(zhǔn)。 We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection Bureau. 我們有最好的公證行,即中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局。 Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods. 布萊克先生與中方進(jìn)口商就商品檢驗(yàn)問題進(jìn)行洽談。 How should we define the inspection rights? 商檢的權(quán)力怎樣加以明確呢? We’ll accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other. 如果雙方的檢測結(jié)果一致,我們就收貨。 Our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner. 我們的證明書以蓋公章和局長簽字為有效。 Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them. 我們的貨物只有在符合出口標(biāo)準(zhǔn)后,商檢局才予以放行。 What’s the time limit for the reinspection? 復(fù)驗(yàn)的時(shí)限是什么時(shí)候? 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 通過不斷練習(xí)和積累,考生可以逐漸提高自己在商務(wù)英語翻譯方面的能力,從而在考試中取得更好的成績。
2024-07-13 -
商務(wù)英語信函怎么寫
常用的文體,是用以交涉事宜、傳達(dá)信息、交流思想、聯(lián)絡(luò)感情、增進(jìn)了解的重要工具。商務(wù)英語信函一般可分為商務(wù)信件、商務(wù)公函和私人信件三大類。 值得注意的是,英語書信的寫法與漢語書信有一些明顯區(qū)別,應(yīng)該特別加以區(qū)分。英語書信通常包括下面幾個(gè)組成部分:信頭、信內(nèi)地址、稱呼、正文、結(jié)束語、簽名、附件等。 在商務(wù)英語信函寫作時(shí),我們應(yīng)該遵守英語語言的習(xí)慣,避免使用不必要的重復(fù),保持信函的語言簡潔,意思清晰。具體詞匯意思明確,便于信函雙方的迅速溝通。使用具體的詞匯準(zhǔn)確地表達(dá)己方的意愿,幫助雙方快速地交流,是商務(wù)信函的重要特征。 三.商務(wù)英語信函怎么寫 1.信頭。信頭是指寄信人的地址和寄信日期。通常公司會用信箋打信函要確保讀者能夠清楚地理解作者的意圖,保持內(nèi)容的清晰度,用簡潔的語言表達(dá)意思,簡潔的商務(wù)信函印信頭,包括寄信人的姓名、地址、電話、傳真等,我們在寫傳統(tǒng)信件時(shí),可以直接使用這種信箋。 2.題材。題材也是我們平時(shí)談?wù)摰闹黝},可以直接陳述信件的重點(diǎn),讓人不必完全閱讀信件就能理解信件的內(nèi)容。因此,主題應(yīng)該寫得簡明扼要。 3.正文。一封信的正文,一封信的好壞,完全取決于正文寫得好不好。 4.結(jié)尾語。結(jié)尾語一般用來概括文中所討論的事項(xiàng),提示對收信人的要求,并附加一些略帶禮貌的語氣。正文結(jié)束后,另起一段寫結(jié)尾語。 以上就是關(guān)于商務(wù)英語信函寫作方法,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程
2023-03-01 -
商務(wù)英語翻譯需掌握的幾個(gè)小技巧
夠了。然而,在真正的翻譯過程中,為了一個(gè)單詞或一個(gè)句式,經(jīng)過長時(shí)間的艱苦思考,也不能得到滿意的結(jié)果。 可見,漢語的表達(dá)和理解能力直接影響著翻譯的質(zhì)量。學(xué)好漢語,打好漢語基礎(chǔ)對于翻譯也是非常重要的。 英語語言能力要強(qiáng) 全面的語法知識和豐富的詞匯量是必不可少的,如果只有大量的詞匯,但沒有良好的英語語法知識。在翻譯的過程中,譯者的理解必然是錯(cuò)誤百出,而且牛頭不搭馬嘴。因此,應(yīng)提高英漢翻譯能力,理解英語句子的準(zhǔn)確性和漢英翻譯中表達(dá)的準(zhǔn)確性。 知識面廣 要做好商務(wù)英語翻譯,就必須掌握商務(wù)理論和貿(mào)易實(shí)務(wù)等理論知識和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。同時(shí),譯者必須具備豐富的百科知識,對天文地理、古今中外不說通曉,也要了解其中的一些基礎(chǔ)知識。沒有一定的常識,譯者的語言水平無論多高,也無法做好翻譯工作。 無論是什么技巧,前提都是努力積累知識,無論是基礎(chǔ)知識還是強(qiáng)化知識,都必須努力學(xué)習(xí)。想成為一名英語翻譯者,這條道路艱難而曲折。當(dāng)我們決定走這條路時(shí),就必須全力以赴。 以上就是小編給大家分享的商務(wù)英語翻譯技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-07-12