-
地道美語(yǔ)向前沖:《吸血鬼日記》經(jīng)典美語(yǔ)解析
本期節(jié)目介紹: 想學(xué)習(xí)《吸血鬼日記》里面的經(jīng)典口語(yǔ)表達(dá)嗎?快跟隨Betty老師一起學(xué)習(xí)吧! This town could use a bit of a wake-up call, don't you think? Wake-up call = a warning = 敲響了警鐘 A warning EX: The recent cases of sexual [w]harassment[/w] in Shanghai hopefully are a wake-up call to strengthen public safety. Ever notice how the druggies
2012-07-21 -
《吸血鬼日記》第四季10月12日開播!3大劇透調(diào)盡胃口!
吸血鬼日記》第四季第一集將會(huì)在美國(guó)時(shí)間10月11日
-
【號(hào)外】Glee女和《吸血鬼日記》小狼人好上啦!
狼人好上拉!他們就是《歡樂合唱團(tuán)》的Tina(珍娜·烏什克維茲 Jenna Ushkowitz)和《吸血鬼日記》中的狼人Tyler(邁克爾·特瑞威諾 Michael Trevino)! 這對(duì)幸福的小情侶一同參吸血鬼日加了1月30日在洛杉磯舉行的2011年演員工會(huì)獎(jiǎng)的頒獎(jiǎng)禮。在頒獎(jiǎng)禮后的雞尾酒派對(duì)上,邁克爾和迪安娜·阿格隆、小哈里·沙姆、娜亞·里維拉、凱文·馬克哈爾、克里斯·柯爾弗、艾波爾·萊利以及寇德·歐沃斯崔等Glee眾一起度過了愉快的夜晚。 “他們整個(gè)晚上都很友愛,并且對(duì)于他們的關(guān)系并不覺得害羞。”一個(gè)目擊者說,“邁克爾非常喜歡珍娜,你真的能從他們的相處狀態(tài)中看出來。”上周末,兩人還在拉斯維加斯的夜店The Bank為娜亞·里維拉慶祝了24歲的生日。他被人目擊,在舞池中,用手環(huán)繞著珍娜。
2011-02-08 -
《吸血鬼日記》第五季:Jeremy不是完全復(fù)活 Bonnie不會(huì)離開
[en]Bonnie will still factor in to the storylines. Jeremy didn't exactly get a free ride back to the land of the living. Bonnie sacrificed herself in order to bring him back for Elena, and now she's trapped beyond the veil -- invisible to everyone, except for Jeremy.[/en][cn]《吸血鬼日記》第五季中Bonnie仍然會(huì)是故事組成之一。其實(shí)Jeremy也不是完全意義上的復(fù)活。Bonnie為了讓Jeremy回到Elena身邊犧牲了自己,現(xiàn)在的她被困在了另外一邊——除了Jeremy誰(shuí)也看不到她。[/cn] [en]It's certainly a tragic loss, but don't worry, Bonnie fans. Kat Graham will still be a big part of the show. "Here's what I'll say about Bonnie: I do know that they have a ghost character that operates pretty successfully on that show," Julie says. "This is not the last we've seen of Bonnie. She will be right there in the middle of story next season, just with a few new complications."[/en][cn]Bonnie的死自然是一種損失,不過喜歡Bonnie的粉絲也不用太擔(dān)心。Kat Graham仍然會(huì)在劇中扮演重要角色。“關(guān)于Bonnie這個(gè)角色:我知道劇中會(huì)有一個(gè)幽靈角色,”Julie說?!斑@不會(huì)是我們最后一次看到Bonnie。我們將吸血鬼日會(huì)在《吸血鬼日記》第五季中再次看到她,只不過會(huì)有新的復(fù)雜情況?!盵/cn]
-
【吸血鬼日記】第二季第十六集(1) Katherine & Damon
吸血鬼把匕首插入某個(gè)吸血鬼始祖的時(shí)候那個(gè)吸血鬼
-
地道美語(yǔ)向前沖:《吸血鬼日記》經(jīng)典美語(yǔ)解析
本期節(jié)目介紹: 想學(xué)習(xí)《吸血鬼日記》里面的經(jīng)典口語(yǔ)表達(dá)嗎?快吸血鬼日跟隨Betty老師一起學(xué)習(xí)吧! 重點(diǎn)詞匯講解: Go for it! Hey can I try on this shirt? -Yeah go for it! 我試試這件衣服好嗎?-當(dāng)然可以??! I don’t know if I should apply for this school. It looks so hard to get into -Well, you should go for it anyway. 我不知道應(yīng)不應(yīng)該申請(qǐng)這所學(xué)校。感覺好難進(jìn)??!-不管怎樣,還是嘗試一下吧。 When he heard about
2012-07-25 -
《吸血鬼日記》衍生?。篊aroline和Klaus還是有希望
[en]Will there be much talk of Caroline in the episode this week? If Klaus is [w=gear up]gearing up[/w] to relocate to New Orleans, I imagine she'd be the biggest motivation to stay in Mystic Falls.[/en][cn]本周的這集《吸血鬼日記》(即《The Originals》第一集)會(huì)有很多Caroline的戲份嗎?如果Klaus要去新奧爾良,我想Caroline應(yīng)該是K猶豫是否要去的最大因素吧。[/cn] [en]Morgan(Klaus扮演者回答):It's made reference to in the episode. Klaus makes reference to it. It's not like he's in this new place and he's like "Well, forget her!" I think the ideal thing for Klaus would be for her to come to New Orleans, and he's still [w=enamor]enamored[/w] with her. They're not going to introduce a new love interest and immediately go, "Hey, he's with this girl now!" They respect the fans enough to keep acknowledging Caroline and potentially work in some crossovers. [/en][cn]這個(gè)劇情在本周的這一集里有提到。Klaus說到了這個(gè)問題。劇情不會(huì)是他到了一個(gè)新地方,然后就“好吧,忘了她!”我覺得對(duì)于Klaus去新奧爾良最理想的狀態(tài)就是,他還是喜歡她。劇情不會(huì)立馬就給Klaus介紹一個(gè)新姑娘,說“喂!Klaus現(xiàn)在要和這個(gè)新姑娘在一起了!”劇組會(huì)充分尊重觀眾,所以Caroline也許也會(huì)來《The Originals》。[/cn]
2013-04-24 -
《吸血鬼日記》第四季首支官方預(yù)告曝光!
meant for her to die. 滬江娛樂快訊:《吸血鬼日記》第四季首支官方預(yù)告于日前發(fā)布。由于劇組剛剛拍攝第四季,這則預(yù)告大部分鏡頭由前幾季的片段剪輯而成,但在預(yù)告后半部曝光出一小段第四季的最新片段。 預(yù)告片帶領(lǐng)觀眾縱覽了Elena從開始了解吸血鬼到成為吸血鬼的整個(gè)過程。在預(yù)告片的末尾,一段剛剛拍攝完成的爭(zhēng)吵戲碼浮出水面,Salvatore兄弟為了Elena的死而爭(zhēng)論不休。 據(jù)悉,第四季將于北京時(shí)間10月12日回歸,心急如焚的TVD粉們還需要等候三個(gè)月的時(shí)間。
-
《吸血鬼日記》第四季:Ian主動(dòng)說說DE滾床單的感受
[en]How did it feel to finally have "hot vampire sex," as Nina called it, with Elena in the November 29 episode?[/en][cn]在11月29號(hào)播出的那一集《吸血鬼日記》中,Damon終于跟Elena滾了床單,感覺怎么樣??[/cn] [en]Somerhalder: The fans — and I — have been begging for that for a long time. It's payoff for them, but there are a lot of people out there, who think Elena would be much better off if she were rid of both [Salvatore brothers].[/en][cn]這一幕是很多粉絲,包括我自己在內(nèi)都期盼了很久了的。這是給他們的回報(bào),當(dāng)然也還有很多人認(rèn)為Elena跟Salvatore這兩兄弟誰(shuí)都不好,最好讓她自己一個(gè)人。[/cn] [en]Speaking of tough predicaments, Damon had agreed to help search for the vampire cure for Elena. Isn't he afraid that, if she reverts to being human, he will lose her?[/en][cn]現(xiàn)在的情況比較復(fù)雜,Damon答應(yīng)幫Elena找變回人類的方法。但是他會(huì)不會(huì)怕如果Elena變回人類,他就會(huì)失去Elena?[/cn] [en]Somerhalder: Yes. It raises a good question. Damon feels guilty that she's turned, but if she stays a vampire, then she stays in love with him. And that's all he's ever wanted. He finally got it, and the sire-bond thing blew up in his face.[/en][cn]這是個(gè)好問題。Damon對(duì)Elena變成吸血鬼這件事充滿了愧疚,但是如果Elena繼續(xù)做吸血鬼,那么她就會(huì)一直愛著自己。這吸血鬼日也是他一直希望的事情。他終于等到了這一天,但是認(rèn)祖歸宗這件事卻給他了一個(gè)當(dāng)頭棒喝。[/cn]
-
《吸血鬼日記》衍生劇即將開拍 Klaus的敵人是自己的徒弟?
會(huì)有新角色出現(xiàn)。[/cn] [en]Back in the early days of New Orleans, it seems that Klaus turned a vampire by the name of Marcel. Now, Marcel is in charge of the city. "[Marcel] has created a whole set of rules and a whole society for the supernatural community that he's in charge of -- sort of tipping his hat to Klaus and saying, 'You taught me everything I know,'" Plec explained. "So Klaus' [w]protege[/w] is now the big king of the supernatural community in New Orleans, and Klaus is stepping back into that."[/en][cn]故事閃回到從前,Klaus曾經(jīng)把一個(gè)叫做Marcel的人變成了吸血鬼?,F(xiàn)在新奧爾良這座城市就是由Marcel在管理。”Marcel在這座城市建吸血鬼日立了自己的法律秩序,并且讓整個(gè)超自然生物都生活在他建立的這套秩序下——其實(shí)Klaus才是幕后老大,“我所知道的一切都是你教我的,’”.也就是說Klaus的這個(gè)徒弟現(xiàn)在是新奧爾良的老大,而Klaus馬上就要回去了。[/cn]