搜索結(jié)果 搜索相關課程
  • 囧研究:人類可以做吸血鬼

    [en]The arrest of a 19-year-old Texas man claiming to be a 500-year-old [w]vampire[/w] from hell has raised chilling questions about pop culture's influence on human behavior.[/en][cn]近日,一個自稱“來自地獄的500歲吸血鬼”的19歲德州少年被捕,向人們提出了流行文化對人類行為的影響這一嚴峻問題。[/cn] [en]Lyle Monroe Bensley is being held in Galveston

    2011-09-06

    吸血鬼 囧研究

  • 吸血鬼的英語怎么說

    吸血鬼的英文: vampire bloodsucker參考例句: 14,000 Victory vampires, 14000個勝利吸血鬼… I needed a powerful vampire's soul. 我需要一個強大吸血鬼的靈魂。 The leech hangs about other people hoping to obtain money 那個吸血鬼依附于他人希望獲得錢財。 Dracula appeared draped in a huge cloak. 吸血鬼披著一件大斗篷走了出來。 Children were afraid to go to sleep at night because of the many legends of vampire. 由于聽過許多有關吸血鬼的傳說,孩子們晚上不敢去睡覺。 Tommy: Yeah, sick a vampire on me, huh? Watch it on the net. You can download it. 湯米:是喔,叫一個吸血鬼來吸血鬼的英文: vampire bloodsucker參考例句: 14,000 Victory vampires, 14000個勝利吸血鬼… I needed a powerful vampire's soul. 我需要一個強大吸血鬼攻擊我嗎?去網(wǎng)絡上看嘛。你可以下載啊。 vampire是什么意思: n. 吸血鬼;吸血蝙蝠;殘酷剝削他人的人 It is a vampire bat. 它是吸血蝠。 false vampire bat 假吸血蝠 14,000 Victory vampires, 14000個勝利吸血鬼… I needed a powerful vampire's soul. 我需要一個強大吸血鬼的靈魂。 It wasn't a wife waiting there for him but a blood sucking vampire! 家里的不是個老婆,而是個吸人血的妖精!bloodsucker是什么意思: n. 吸血動物,水蛭,剝削他人者 A leech is a small blood-sucking worm and usually lives in water. 水蛭是一種小型吸血蟲,通常生活在水中。 到滬江小D查看吸血鬼的英文翻譯>>翻譯推薦: 星大法的英文怎么說>> 吮的英文怎么說>> 水軟膏劑的英文怎么說>> 水率的英文怎么說>> 水量比的英文>>

  • 吸血鬼日記》結(jié)局新吸血鬼劇接班

    定在1967年,之后的每一季都會講一個新的故事、新角色和新吸血鬼設定。不過只有吸血鬼是唯一的不變元素延續(xù)一季又一季。[/cn] [en]The Vampire Diaries will debut its eighth and final season this fall. [/en][cn]《吸血鬼日記》第八季將會在今年秋季開播,這也會是這部劇的最后一季。[/cn]

  • 吸血鬼日記》里關于愛的臺詞

    吸血鬼意外你吻我,我只是意外你以為我會回吻你。[/cn] [en]He's your first love i intend to be your last however long it takes.[/en] [cn]他是你的初戀,而我想做你最后一個,無論等多久。[/cn] [en

  • 吸血鬼日記》《初代吸血鬼》將串劇

    表示,想讓串劇成功發(fā)生重要做的工作比粉絲們的想象中要困哪得多。因為這不僅需要劇情很自然的過渡到串劇情節(jié),而且想讓某個或者兩個演員從一部劇去到另一部劇,在后勤上都不是那么簡單的事情。[/cn] [en]That being said, the two shows did manage a total of two crossovers last season—one when Tyler came to The Originals and another when Klaus and Rebekah made an appearance in Mystic Falls during TVD‘s 100th hour. And the good news is that it looks like the stories are going to converge again this year.[/en][cn]說起來,這兩部劇在上一季就出現(xiàn)過串劇的劇情——當時《吸血鬼日記》的Tyler出現(xiàn)在《初代吸血鬼》中,之后《初代吸血鬼》的Klaus和Rebekah也出現(xiàn)在《吸血鬼日記》第一百集中。好消息是,這樣的串劇今年似乎還將繼續(xù)發(fā)生。[/cn] [en]Plec revealed that, as of right now, there is a crossover in the works. “It looks like we are going to be able to do a crossover in the first half of the season, and I can’t tell you what or who or when because it hasn’t been shot yet, but things are looking good,” she said.[/en][cn]Plec透露,這樣的串劇正在籌備中?!皬默F(xiàn)在的情況看來,新季的上半季中可能就會有串劇,不過我現(xiàn)在還不能告訴大家串劇的是誰、串劇什么時候發(fā)生,因為現(xiàn)在一切都還沒有定,不過一切進展都很順利,”她說。[/cn] [en]The Vampire Diaries returns for its sixth season on Thursday, Oct. 2 at 8 p.m., ET with The Originals returning for its second season on Monday, Oct. 6 at 8 p.m. ET, both on The CW.[/en][cn]《吸血鬼日記》第六季將會在10月2日回歸CW電視臺,而《初代吸血鬼》第二季將會在10月6日回歸。[/cn]

  • 《初代吸血鬼》將出書講始祖新故事

    [en]Can’t get enough of those fancy yet [w]ferocious[/w] Mikaelson family members? Get excited, fang fans, because Alloy Entertainment and the fantastic publishers over at Harlequin have heard our pleas and are set to release three books based on the CW’s addictive TVD spin-off, The Originals.[/en][cn]Mikaelson吸血鬼家族的吸血鬼故事還沒看過癮?那粉絲們知道這個消息就可以歡欣鼓舞了,因為Alloy Entertainment和Harlequin出版公司將會聯(lián)合根據(jù)CW電視臺這部《吸血鬼日記》衍生劇《初代吸血鬼》出版一部新書。[/cn] [en]Compelling untold stories about Klaus, Rebekah, Elijah and all their wicked indiscretions, passionate affairs and blood-filled adventures? Yep, that’s right — in the upcoming winter months you will have the opportunity to curl up with a cup of tea and some seriously sexy supernatural drama.[/en][cn]這部書會講述電視劇中沒來的講述的Klaus、Elijah、Rebekah和他們年輕時候的沖動、激情的愛情故事?是的——在今年冬季你將會有機會一邊喝茶一邊品味這部充滿性感因素的科幻書。[/cn] [en]Anyway, according to a recent announcement on , the books will consist of entirely fresh stories about the Original vampire characters and their pledge to remain together a thousand years ago. (Always and forever!) The books will be published under the Harlequin HQN imprint and are scheduled to hit bookstores in February 2015, April 2015 and June 2015. The timing comes along with the conclusion of the second season of the show.[/en][cn]根據(jù)網(wǎng)站介紹,這部書將會講述這些吸血鬼始祖?zhèn)內(nèi)碌墓适?,他們前年前發(fā)誓要永遠在一起的誓言。這部書將會在2015年的2月、4月和6月發(fā)布。這個時間正好是《初代吸血鬼》第二季結(jié)局的時候。[/cn]

  • 吸血鬼日記》《初代吸血鬼》即將串劇

    Matt Donovan. And for those of you who need a quick refresher: Matt Donovan was the man who drove the White Oak Stake into Finn’s heart in season 3 of TVD.[/en][cn]在北京時間4月9日播出的那一集中,《初代吸血鬼》里的吸血鬼兄弟Elijah和Finn將會被綁架,而他們醒來的時候發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)到了神秘瀑布真。那么是誰綁架了他們?Elijah和Finn回到神秘瀑布鎮(zhèn)會想盡辦法找Matt Donovan報仇。為什么找Matt報仇?在《吸血鬼日記》第三季里,是Matt把Finn殺掉的。[/cn]

  • 吸血鬼日記》《初代吸血鬼》串劇劇透!

    [en]It's taken three seasons but The Vampire Diaries and The Originals are finally intersecting thanks to the vampire shows' oldest friendship - Stefan (Paul Wesley) and Klaus (Joseph Morgan).[/en][cn]《吸血鬼日記》和《初代吸血鬼》要串劇了!距離Stefan和Klaus這對老朋友上次分別已經(jīng)有整整3季了。[/cn] [en]What is his reaction to seeing Klaus again for the first time in a while?[/en][cn]這么久沒見Klaus,當Stefan第一眼看到Klaus回來時是什么反應?[/cn] [en]Wesley: "Holy s--t, we have so much history and so many experiences together, but we are so different now." He's also hiding a secret from Klaus when he first sees him, so it's not completely innocuous. [Stefan] is a little on edge because he's afraid that Klaus may figure out [that] secret. He kind of has to fool him into thinking he's there for a reason that he's not. That creates a little bit of awkwardness and unease in Stefan's mind, [but] I think he's relieved to see someone that was once his friend.[/en][cn]Wesley:我勒個去,我們過去有太多共同回憶,不過現(xiàn)在我們已經(jīng)不是以前的我們了。第一眼看到Klaus的時候,他有個秘密沒有告訴他,這個秘密很重要,而他又怕Klaus發(fā)現(xiàn)這個秘密。這個秘密讓Stefan有些尷尬,不過相信最終他將會坦然面對這位曾經(jīng)的好友。[/cn] [en]How is Klaus going to react to the fact that Caroline was pregnant and just had twins?[/en][cn]知道Caroline現(xiàn)在懷上了雙胞胎之后,Klaus會有什么反應?[/cn] [en]Wesley: They discuss it, for sure. Klaus keeps his cool. [/en][cn]Wesley:他們肯定會聊這個話題。Klaus表現(xiàn)得很酷。[/cn] [en]The Vampire Diaries and The Originals crossover event kicks off Friday at 9/8c on The CW.[/en][cn]《吸血鬼日記》和《初代吸血鬼》串劇將會在本周五開播。[/cn]

  • 吸血鬼日記》衍生劇《初代吸血鬼》全長預告(視頻)

    熱門美劇《吸血鬼日記》的衍生劇《初代吸血鬼》The Originals 將于2013年秋季檔每周二播出,日前該劇發(fā)布了一款三分鐘的全長預告。吸血鬼始祖三兄妹在新奧爾良的故事,你會追嗎? 劇情簡介: [en]The Originals is a [w]spin-off[/w] from The Vampire Diaries focusing on the Mikaelson siblings, who are also three of the world's original vampires, Klaus, Elijah and Rebekah in New Orleans. [/en

  • 吸血鬼日記》劇析:Damon要有新女友了?

    Is Damon’s [w]new[/w] lady friend going to nurse his [w=bruise]bruises[/w] left by Elena?? As reported by TV Guide, former [w]Smallville[/w] [w]baddie[/w] Cassidy Freeman will join the show as [w]Sage[/w], a “[w]murky[/w]” vamp who will first appear in a 1912 [w]flashback[/w] before [w=reunite]reuniting[/w] with Damon in present-day Mystic Falls. As much as people love seeing Damon and Stefan (Paul Wesley) [w]battle[/w] for Elena’s [w=affection]affections[/w] week after week after week after week (x 1,000), Some are tired of seeing Damon’s [w]supernatural[/w] [w]libido[/w] going tragically to waste. Sorry, Elena, but you can only [w]string[/w] a guy on for so long before he decides you’re not worth the effort. My only piece of advice to Sage? Enjoy your time in Mystic Falls while you can! Damon’s girlfriends — see Andie (Dawn Olivieri) and Rose (Lauren Cohan) — have a history of suddenly dropping dead. What’s your take on Sage as a potential love interest for Damon? Do you think he’ll just want to make Elena jealous, or could he really have feelings for someone else? See you in the comments section! 滬江娛樂快訊:據(jù)TV Guide報道,《吸血鬼日記》中將會出席一個新人物:吸血鬼Sage。據(jù)報道,這個人物會與Damon有些情感上的糾纏。這個角色將由《超人前傳》的Cassidy Freeman出演。首次登場會是一場劇中1921年閃回。《吸血鬼日記》中Damon、Stefan、Elena永無止盡的糾纏確實漸漸有些不那么引人,加入個新角色也許可以給劇情來個亮點。不過,如果要做Damon的女友,Sage可要好好珍惜活著的時刻哦~看看與Damon曖昧的那些角色吧,Andie、Rose都沒有什么好結(jié)果……

    2012-02-16

    吸血鬼日記 美劇