-
關(guān)于北京名勝古跡的相關(guān)英語作文
北京
2024-02-17 -
2024年12月英語四級翻譯練習(xí):北京介紹
2024年12月英語四級考試將在12月14日上午舉行,大家要認(rèn)真復(fù)習(xí)哦。為了幫助同學(xué)們更好地備考四級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年12月英語四級翻譯練習(xí):北京介紹,一起來看看吧。 2024年12月英語四級翻譯練習(xí):北京介紹 北京是座有三千年歷史的古城。早在公元前十一世紀(jì),北京就是燕國的國都,因此北京有燕京之稱。在以后的幾千年里,北京又成為金、元、明、清各朝的國都。北京是中國的六大古都之一,其他五個是西安、南京、洛陽、開封和杭州。北京是座既古老又年輕的城市,有許多名勝古跡。從故宮、天壇到頤和園,你們可以看到北京保留了許多昔日的風(fēng)采。 參考譯文 Beijing
2024-11-26 -
北京石油化工學(xué)院關(guān)于2024年上半年大學(xué)英語四、六級考試報名通知
點擊“更新”按鈕更新支付狀態(tài),或撥打?qū)W校咨詢電話查詢支付狀態(tài)。因考務(wù)問題或技術(shù)問題造成重復(fù)繳費需要退費的,教育部考試中心會在考試結(jié)束一個月內(nèi)原路退回考生賬戶。 (六)成績報告單 自2021年上半年考試起,在成績發(fā)布25個工作日后,考生可登錄中國教育考試網(wǎng)()查看并下載電子成績報告單(小語種科目為電子證書),電子成績報告單與紙質(zhì)成績報告單同等效力。紙質(zhì)成績單依申請發(fā)放,考生可在報名期間或成績發(fā)布后10個工作日內(nèi)登錄CET報名網(wǎng)站()自主選擇是否需要紙質(zhì)成績報告單。申請紙質(zhì)成績報告單的考生依學(xué)校通知按規(guī)定領(lǐng)取。未在申請日期內(nèi)登錄CET報名網(wǎng)站提出申請的考生不再提供紙質(zhì)版成績單,后續(xù)如需要,可登錄報名網(wǎng)站自行申請成績證明。 五、特別提示 1.參加考試的考生可在“網(wǎng)上報名時間”開始前,提前做好報名資格確認(rèn)與復(fù)核;由于考場容量有限,采北京石油化工學(xué)院用在規(guī)定時間內(nèi)按照繳費時間先后順序,報滿為止。 2.在網(wǎng)報過程中如遇問題請咨詢網(wǎng)站客服電話:010-62987880。 3.報名時建議瀏覽器:火狐瀏覽器、谷歌瀏覽器、IE9+、360 瀏覽器(選擇極速模式)。 4.本次考試語種為英語四級、六級,日語四級、六級。 5.因考場容量有限,已通過四級考試的學(xué)生,本次考試將不再允許報考。 6.請大家珍惜考試機(jī)會,認(rèn)真?zhèn)淇?,爭取取得?yōu)異成績。 附件:CET網(wǎng)報報名流程 教務(wù)處 教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控與評估辦公室 2024年3月7日
-
2024年12月英語六級作文預(yù)測:電子垃圾
題了,再想得高分就不容易了。 句式多變,靈活運用復(fù)合句和連接詞 英語作文要想給人一種很精深有水平的感覺那就必然少不了運用復(fù)合句。所謂復(fù)合句就是那些主句里面套從句,句式較長的語句,考生高中時就學(xué)過定語從句、賓語從句、主從復(fù)合句等等基本的語法知識,在作文中可以加以運用。除此之外
2024-11-25 -
2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:扇子
2024年12月英語六級考試在即,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語六級翻譯預(yù)測:扇子,希望對你有所幫助。 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:扇子 中國扇子的歷史可以追溯到3000多年前的商朝(the Shang Dynasty)。第一種扇子叫作“扇汗”(Shanhan),是拴在馬車上用來 擋住強烈的陽光,給乘客遮雨的。“扇汗”有點像現(xiàn)在的雨傘。后來 “扇汗”變成了由薄但是結(jié)實的絲綢或者鳥的羽毛做成的長柄扇,稱 為中山扇(Zhangshan fan), 它主要用于皇帝的儀仗(honour guard)裝飾。 參考譯文: The history
2024-11-22 -
2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:國潮
寧和百雀羚,正在重塑自己的品牌,以吸引年輕受眾。21世紀(jì)初流行的大白兔、王老吉等品牌在打懷舊牌。完美日記、喜茶、鐘薛高等新品牌也是忽然出現(xiàn)在消費者視野,并以獨特的營銷策略實現(xiàn)了不可思議的銷售額。北京歷史悠久的景點——故宮,通過與國內(nèi)外品牌和網(wǎng)紅的眾多產(chǎn)品設(shè)計合作,在中國年輕消費者中極受歡迎。國潮不僅是國產(chǎn)品牌的崛起,更是傳統(tǒng)風(fēng)格和文化元素的復(fù)興。 【參考譯文】 Over the past few years, China has seen a surge in young consumers‘ interest in domestic brands and products that incorporate Chinese traditional style
2024-12-10 -
2024年12月英語四級聽力提分技巧之短篇新聞
要是關(guān)于發(fā)生在內(nèi)羅畢(肯尼亞首都)中部汽車站的一起爆炸事故。故答案為B)。 ?? 三大解題步驟 新聞聽力材料的篇幅不長,但信息量卻很大,設(shè)題點既可考查考生對整條新聞核心內(nèi)容的把握,又可專
2024-12-13 -
經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:Unemployment Rate
Unemployment Rate 社會人最關(guān)注的的經(jīng)濟(jì)指標(biāo)大概就是Unemployment Rate(失業(yè)率)了。 Unemployment Rat可以用來判斷一定時期內(nèi)全部勞動人口的就業(yè)情況。它可以適當(dāng)反應(yīng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,比如這幾年大環(huán)境不景氣,考公考研的人數(shù)明顯增多,2020年考研人數(shù)怒增50萬就是很明顯的例子。 我們來看2個例句: He said the unemployment rate remains "unacceptably high" and that faster growth is needed to replace jobs lost in the economic downturn. 他說,失業(yè)率之高依然“不可接受”,需要加快增長速度已彌補在經(jīng)濟(jì)下滑期間失去的工作崗位。 The U. K. unemployment rate, surprisingly, is only slightly above the German rate. 令人驚訝的是,英國的失業(yè)率只比德國高一點點。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證
2024-12-13 -
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:筷子
英語四級翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:筷子,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:筷子 筷子由兩根長短相同的棍子組成,是中國的傳統(tǒng)餐具(eating utensil)??曜映霈F(xiàn)在3 000多年前,它的出現(xiàn)不僅開啟了中國烹飪文化的變革,也是人類文明的標(biāo)志。此外,筷子對烹飪技巧的發(fā)展也起著推動作用。如今,筷子不僅是一種餐具,還成為一種獨特的文化形式,對于我們來說,筷子可以作為藝術(shù)品來欣賞、研究和收藏。筷子雖小,但仍受到世界上許多人的推崇。一項有趣的實驗表明
2024-12-09 -
經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:RPI
RPI RPI(Retail Price Index,商品零售價格指數(shù))是指反映一定時期內(nèi)商品零售價格變動趨勢和變動程度的相對數(shù)。 零售物價指數(shù)是編制財政計劃、價格計劃、制定物價政策、工資政策的重要依據(jù)。 目前我國商品零售價格指數(shù)采用加權(quán)算術(shù)平均公式計算,調(diào)查范圍涉及食品、飲料煙酒、服裝鞋帽、紡織品、家用電器及音像器材、文化辦公用品、日用品、體育娛樂用品、交通通信用品、家具、化妝品、金銀珠寶、中西藥品及醫(yī)療保健用品、書報雜志及電子出版物、燃料、建筑材料及五金電料等16大類商品。 我們來看2個例句: Interest on student loans is pegged to inflation, as measured by the RPI, in order to maintain the real value of the debt over its term.? 學(xué)生貸款利率與通貨膨脹率掛鉤,這由零售物價指數(shù)來衡量,以保持在借貸期內(nèi)債務(wù)的實際價值不變。 The state pension, also linked to the RPI, must go up by at least 2.5%, following a promise made by ministers a few years ago when inflation fell and pensioners got shirty. 幾年以前當(dāng)通貨膨脹下降并且退休人員憤怒的時候,部長們做出一項承諾,之后,與零售物價指數(shù)掛鉤的國家養(yǎng)老金至少上漲了2.5%。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證
2024-12-12